Part of
Perspectives on Evidentiality in Spanish: Explorations across genres
Edited by Carolina Figueras Bates and Adrián Cabedo
[Pragmatics & Beyond New Series 290] 2018
► pp. 4972
References (47)
References
Albelda Marco, Marta. 2015. “Evidentiality in Non-Evidential Languages: Are there Evidentials in Spanish?.” Journal of Pragmatics 85: 135–137. DOI logoGoogle Scholar
Alonso‐Almeida, Francisco. 2015. “The Functions of Seem and Parecer in Early Medical Writing.” Discourse Studies, 17(2): 121–140. DOI logoGoogle Scholar
Anderson, Lloyd B. 1986. “Evidentials, Paths of change, and Mental Maps: Typologically Regular Asymmetries.” In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, ed. by Wallace Chafe, and Johanna Nichols, 273–312. Norwood: Ablex Publishing Corporation.Google Scholar
Banks, David. 2008. Development of Scientific Writing: Linguistic Features and Historical Context. London: Equinox Publishing Ltd.Google Scholar
Bermúdez, Fernando. 2005. Evidencialidad. La codificación lingüística del punto de vista. Doctoral Thesis, Stockholm: Stockholms Universitet.Google Scholar
Carretero, Marta. 2002. “The Influence of Genre and Register on Epistemic Modality in Spoken English: a Preliminary Study.” Estudios Ingleses de la Universidad Complutense, 10: 11–41.Google Scholar
Chafe, Wallace L. 1986. “Evidentiality in English Conversation and Academic Writing.” In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, ed. by Wallace Chafe, and Johanna Nichols, 261–272. Norwood: Ablex Publishing Corporation.Google Scholar
Cornillie, Bert. 2007. Evidentiality and Epistemic Modality in Spanish (Semi-) Auxiliaries. A Cognitive-Functional Approach. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2009. “Evidentiality and Epistemic Modality. On the Close Relationship between Two Different Categories.” Functions of Language 16:1: 44–62. DOI logoGoogle Scholar
De Haan, Ferdinand. 2001. “The Place of Inference within the Evidential System.” IJAL, 67:2: 193–219.Google Scholar
Dehkordi Mojdeh Ebrahimi and Hamid Allami. 2012. “Evidentiality in Academic Writing.” Theory and Practice in Language Studies, 2:9: 1895–1904.Google Scholar
Dudley-Evans, Tony, and Henderson, Willie 1993. “The development of the economics article: 1891 to 1980”. FINLANCE 12: 159–181.Google Scholar
Estellés, Maria. 2015. “Expressing Evidentiality through Prosody? Prosodic Voicing in Reported Speech in Spanish Colloquial Conversations.” Journal of Pragmatics 85: 138–154. DOI logoGoogle Scholar
Estellés, Maria, and Marta Albelda. 2014. “Evidentials, Politeness and Prosody in Spanish: A Corpus Analysis.” Journal of Politeness Research 10:1: 29–62.Google Scholar
Fernández Sanmartín, Alba. 2009. “La expresión de la modalidad epistémica en el español científico-médico y en español conversacional.” In A Survey on Corpus-based Research / Panorama de investigaciones basadas en corpus, ed. by Cantos Gómez, P. and A. Sánchez Pérez, 576–595. Murcia: AELINCO (Asociación Española de Lingüística de Corpus).Google Scholar
Frawley, William. 1992. Linguistic Semantics. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc. Google Scholar
García Negroni, M.ª Marta. 2008. “Subjetividad y discurso científico-académico. Acerca de algunas manifestaciones de la subjetividad en el artículo de investigación en español.” Revista Signos 41/66: 5–31.Google Scholar
Gomis Blanco, Alberto. 1989. Las ciencias naturales en España en el siglo XIX (1833–1874): morfología, fisiología y sistemática. Doctoral Thesis, Editorial de la Universidad Complutense de Madrid.Google Scholar
Grossmann Francis, and Agnès Tutin. 2010. “Evidential Markers in French Scientific Writing: The Case of French Verb Voir .” In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele Diewald, and Elena Smirnova, 279–307. Berlin-New York: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Hassler, Gerda. 2010. “Epistemic Modality and Evidentiality and their Determination on a Deictic Basis: The Case of Romance Languages.” In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele Diewald, and Elena Smirnova, 223–248. Berlin-New York: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Hunston, Susan 1993. “Evaluation and ideology in scientific writing”. In Register analysis: theory and practice, ed. by Mohsen, Ghadessy, 5-7. London: Pinter.Google Scholar
Hyland, Ken. 1998. Hedging in Scientific Research Articles. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. Metadiscourse. Exploring interaction in Writing. London-New York: Continuun.Google Scholar
. 2009aCorpus Informed Discourse Analysis: The Case of Academic Engagement.” In Academic Writing: At the Interface of Corpus and Discourse, ed. by Charles, Maggie et al., 110–128. London: Continuum International Publishing.Google Scholar
. 2009b. Academic Discourse. London: Continuum International Publishing.Google Scholar
Janik, Christina. 2009. “As Academics we are not Disposed to Say “I Know the World is Round…” Marking of evidentiality in Russian and German Historiographic Articles.” In Cross-Linguistic and Cross Cultural Perspectives on Academic Discourse, ed. by Eija Suomela-Salmi, and Fred Dervin, 19–32, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Josa Llorca, Jaume. 1992. “La Historia Natural en la España del siglo XIX: Botánica y Zoología.” Ayer 7: 109–152.Google Scholar
Koutsantoni, Dimitra. 2004. “Attitude, Certainty and Allusions to Common Knowledge in Scientific Research Articles.” Journal of English for Academic Purposes 3: 163–182. DOI logoGoogle Scholar
Lazard, Gerard. 2001. “On the Grammaticalization of Evidentiality.” Journal of Pragmatics 33: 59–367. DOI logoGoogle Scholar
López Ferrero, Carmen. 2001. “La comunicación del saber en los géneros académicos: recursos lingüísticos de modalidad epistémico y de evidencialidad.” In V Congrés Internacional sobre llengües per a finalitats específiques. The Language of Internacional Communicatio, ed. by F. Luttikhuizen, 164–172. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona.Google Scholar
López Piñero, José María (dir.). 1992. La ciencia en la España del siglo XIX, Madrid: Marcial Pons.Google Scholar
Marcos Sánchez, Mercedes. 2016. “Subjetividad e intersubjetividad en los marcadores evidenciales formados por el verbo de percepción visual ver en español.” In La Evidencialidad en Español: Teoría y Descripción., ed. by Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría, and Óscar Loureda Lamas, 153–177.Google Scholar
Marín-Arrese, Juana I. 2004. “Evidential and Epistemic Qualifications in the Discourse of Fact and Opinion: A Comparable Corpus Study.” In Perspectives on Evidentiality and Modality, ed. by Juana I. Marín-Arrese, 153–184. Madrid: Editorial Complutense.Google Scholar
2013. “Stancetaking and Inter/subjectivity in the Iraq Inquiry: Blair vs. Brown.” In English Modality, Berlin/Boston, ed. by Juana Marín-Arrese, Marta Carretero, and J. Arús Hita, 411–445. De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Nuyts, Jan. 2001a. “Subjectivity as an Evidential Dimension in Epistemic Modal Expressions.” Journal of Pragmatics 33: 383–400. DOI logoGoogle Scholar
. 2001b. Epistemic Modality, Language, and Conceptualization: A Cognitive-Pragmatic Perspective. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
. 2012. “Notions of (Inter)subjectivity.” English Text Construction, 5/1: 53–76. DOI logoGoogle Scholar
Sala Catalá, José. 1984. “Los biólogos españoles entre 1860 y 1922: Una sociedad científica en cambio: Su descripción.” Actas II Congreso de la Sociedad Española de Historia de las Ciencias: Jaca, 1982, 2, 379–410.Google Scholar
Salager-Meyer, Françoise. 1999. “Referential Behavior in Scientific Writing. A Diachronic Study (1810–1995)English for Specific Purposes 18:3: 279–305. DOI logoGoogle Scholar
Squartini, Mario. 2001. “The Internal Structure of Evidentiality in Romance.” Studies in Language 25/2: 297–334. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. “Lexical vs. Grammatical Evidentiality in French and Italian.” Linguistics 46/5: 917–947. DOI logoGoogle Scholar
Taavitsainen, Irma. 2001. “Evidentiality and Scientific Thought-Styles: English Medical Writing in Late Middle English and Early Modern English.” In Modality in Specialized Texts, Selected Papers of the 1st CERLIS Conference, ed. by Maurizio Gotti, and Marina Dossena, 21–52. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Oxford, Wien: Peter Lang.Google Scholar
White, P.R.R. 2002. “Attitude and Arguability: Appraisal and the Linguistics of Solidarity”. Unpublished manuscript.Google Scholar
Whitt, Richard. 2010a: “Evidentiality, Polysemy, and the Verbs of Perception in English and German.” In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele, Diewald, and Elena Smirnova, 255–284.Google Scholar
Whitt, Richard. 2010b. Evidentiality and Perception Verbs in English and German. Oxford, Bern, Berlín, Bruselas, Frankfurt am Main, Nueva York, Viena: German Linguistic and Cultural Studies 26.DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “(Inter)Subjectivity and Evidential Perception Verbs in English and German.” Journal of Pragmatics 43: 347–360. DOI logoGoogle Scholar
Willet, Thomas. 1988. “A Cross-Linguistic Survey of the Grammaticization of Evidentiality.” Studies in Language 12(1): 51–97. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (4)

Cited by four other publications

Albelda Marco, Marta
2020. On the Mitigating Function of the Spanish Evidential se ve que. Corpus Pragmatics 4:1  pp. 83 ff. DOI logo
Figueras Bates, Carolina
2019. Razonamiento y Vigilancia Epistémica: Una Explicación Relevantista de los Evidencialespor lo vistoyse ve que. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:1  pp. 71 ff. DOI logo
Cabedo Nebot, Adrián & Carolina Figueras Bates
2018. Chapter 1. Evidentiality in discourse. In Perspectives on Evidentiality in Spanish [Pragmatics & Beyond New Series, 290],  pp. 1 ff. DOI logo
Estellés, Maria & Marta Albelda Marco
2018. Chapter 2. On the dynamicity of evidential scales. In Perspectives on Evidentiality in Spanish [Pragmatics & Beyond New Series, 290],  pp. 25 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.