Part of
Perspectives on Evidentiality in Spanish: Explorations across genres
Edited by Carolina Figueras Bates and Adrián Cabedo
[Pragmatics & Beyond New Series 290] 2018
► pp. 205222
References (28)
Corpora
Butragueño Martín, Pedro, and Yolanda Lastra. 2011. Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. México: El Colegio de México. [URL].Google Scholar
Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [online]. Corpus diacrónico del español. [URL].
: Banco de datos (CREA) [online]. Corpus de referencia del español actual. [URL].
: Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES). [URL].
References
Aikhenvald, Aleksandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
2006. “Evidentiality in Grammar.” In Encyclopedia of Language and Linguistics, ed. by Keith Brown, 320–325. Oxford: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Almeida Alonso, Francisco. 2012. “Sentential Evidential Adverbs and Authorial Stance in Corpus of English Computing articles.” Revista española de lingüística aplicada 1: 15–31.Google Scholar
Almeida Alonso, Francisco, and Heather Adams. 2012. “Sentential Evidentials in English medical research papers. Revista de lingüística y lenguas aplicadas 7 (1): 9–22.DOI logoGoogle Scholar
Babel, Anna M. 2009. “Dizque, evidentiality, and stance in Valley Spanish.” Language in society 38(4): 487-511.DOI logoGoogle Scholar
Butragueño Martín, Pedro, and Yolanda Lastra. 2011. Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. México: El Colegio de México.Google Scholar
Chafe, Wallace. 1986. “Evidentiality in English conversation and academic writing.” In Evidentiality: The linguistic coding of epistemology, ed. by Chafe Wallace and Johanna Nichols, 261–72. Norwood, N.J: Ablex.Google Scholar
Cornillie, Bert. 2010. “An Interactional Approach to Epistemic and Evidential Adverbs”. In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages ed. by Gabriele, Diewald, and Elena Smirnova, 309–330. Walter de Gruyter.Google Scholar
De la Mora, Juliana, and Ricardo Maldonado. 2015. “Dizque: Epistemics Blurring Evidentials.” Journal of Pragmatics 85: 168–180. DOI logoGoogle Scholar
Floyd, Rick. 1997. La estructura categorial de los evidenciales en el Quechua Wanka. Lima: Ministerio de Educación. Instituto Lingüístico de Verano.Google Scholar
Fauconnier, G. 1985. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
González Ramos, Elisa. 2016. “Por lo visto y al parecer: evidencialidad y restricción del compromiso con la verdad de un contenido enunciado”. In La evidencialidad en español: Teoría y descripción [Evidentiality in Spanish: Theory and description], ed. by Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría, and Óscar Loureda Lamas, 129–152. Editorial Vervuert/Iberoamericana.Google Scholar
González Vergara, Carlos. 2011. “Grammatical Strategies Conveying Evidentiality in Chilean Spanish [Estrategias gramaticales de expresión de la evidencialidad en el español de Chile].” Alpha (Osorno) 32: 149–165. DOI logoGoogle Scholar
González, Montserrat, Paolo Roseano, Joan Borràs-Comes, and Pilar Prieto. 2017. Epistemic and Evidential Marking in Discourse: Effects of Register and Debatability. Lingua 186: 68–87.DOI logoGoogle Scholar
Izquierdo Alegría, Dámaso. 2016. “Alcances y límites de la evidencialidad. Aspectos teóricos y propuesta de análisis aplicada a un conjunto de adverbios evidencialoides del español.” Tesis doctoral. Universidad de Navarra.
Izquierdo Alegría, Dámaso, Ramón González Ruiz, and Oscar Loureda Lamas. 2016. “Un acer-camiento a los fundamentos de la evidencialidad y a su recepción y tratamiento en la lingüística hispánica”. In La evidencialidad en español: Teoría y descripción [Evidentiality in Spanish: Theory and description], ed. by Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría and Óscar Loureda Lamas, 9–48. Editorial Vervuert/Iberoamericana.DOI logoGoogle Scholar
Kany, Charles E. 1944. “Impersonal Dizque and its Variants in American Spanish.” Hispanic Review 12: 168–177. DOI logoGoogle Scholar
Langacker, Ronald W. 1990. “Subjectification.” Cognitive Linguistics 1, 1: 5–38. DOI logoGoogle Scholar
Maldonado, Ricardo, and Juliana De la Mora. 2015. “ Según: A Space Builder into Mirativity.” eHumanista/IVITRA 8: 488–499.Google Scholar
Miglio, Viola G. 2010. “Online Databases and Language Change: The Case of Spanish dizque.” Language and Computers, 71: 7–28.Google Scholar
Olbertz, Hella. 2007. “‘Dizque’ in Mexican Spanish: the Subjectification of Reportative Meaning.” Rivista di linguistica 19 (1): 151–172.Google Scholar
Squartini, Mario. 2009. “Evidentiality, Epistemicity, and their Diachronic Connections to Non-Factuality”. In Current trends in diachronic semantics and pragmatics, ed. by Maj-Britt Mosegaard Hansen and Jacqueline Visconti, 211–277. Bingley: Emerald. DOI logoGoogle Scholar
Travis, Catherine, E. 2006. “Dizque: a Colombian Evidentiality Strategy.” Linguistics 44(6): 1269–1297. DOI logoGoogle Scholar
Willett, Thomas. 1988. A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality. Studies in Language. International Journal sponsored by the Foundation “Foundations of Language” 12(1): 51-97.DOI logoGoogle Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Figueras Bates, Carolina
2019. Razonamiento y Vigilancia Epistémica: Una Explicación Relevantista de los Evidencialespor lo vistoyse ve que. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:1  pp. 71 ff. DOI logo
Cabedo Nebot, Adrián & Carolina Figueras Bates
2018. Chapter 1. Evidentiality in discourse. In Perspectives on Evidentiality in Spanish [Pragmatics & Beyond New Series, 290],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.