This paper offers an alternative analysis to the Subjectivity, Intersubjectivity and Peripheries Hypothesis or SIPH (Beeching, Degand, Detges, Traugott and Waltereit 2009; Traugott 2012; Beeching and Detges 2014; Higashizumi, Onodera and Sohn 2016). The SIPH focuses on the left and right peripheries of a single reference unit: sentence, utterance or turn. Against this unidimensional analysis, this paper argues in favour of a bidimensional analysis such as the one offered by the Val.Es.Co. model where eight different-scope units and four positions per unit offer a more flexible way to capture the evolution of discourse markers. The analysis of Sp. ¿no? (huh?), mira (look), oye (hey) and ¡vaya! (wow!) reveals that the subjective and intersubjective positioning of the speakers is better accounted for by taking the discourse unit and the meaning of the DM into account, rather than its structural position at the left or right periphery of an utterance.
Albelda, Marta. 2005. “Aportaciones del operador modal fijo al estudio de la intensificación.” In Actas del XXX Congreso de la Sociedad Española de Lingüística, ed. by Alberto Bernabéet al., 506–513. Madrid: Gredos.
Albelda, Marta. 2007. La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Albelda, Marta. 2010. “¿Cómo se reconoce la atenuación? Una aproximación metodológica basada en el español peninsular hablado.” In (Des)cortesía en español. Espacios teóricos y metodológicos para su estudio, ed. by Franca Orletti, and Laura Mariottini, 41–70. Roma: Università Roma Tre.
Albelda, Marta, and Pedro Gras. 2011. “La partícula escalar ni en español coloquial.” In Gramática y discurso. Nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, ed. by Ramón González, and Carmen Llamas, 11–30. Pamplona: EUNSA.
Albelda, Marta, and Ana María Cestero. 2011. “De nuevo, sobre los procedimientos de atenuación.” Español Actual 96: 9–40.
Beeching, Kate, Liesbeth Degand, Ulrich Detges, Elizabeth Closs Traugott, and Richard Waltereit. 2009. Summary of the Workshop on Meaning in Diachrony at the Conference on Meaning in Interaction. Bristol: University of the West of England.
Beeching, Kate, and Ulrich Detges (eds). 2014. Discourse Functions at the Left and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden/Boston: Brill.
Benveniste, Emile. 1971. “Subjectivity in Language.” In Problems in General Linguistics, ed. by Emile Benveniste, 223–230. Trans. Mary Elizabeth Meek. Coral Gables, FL: University of Miami Press.
Briz, Antonio. 2001. “El uso de o sea en la conversación.” In Gramática española, enseñanza e investigación: Lingüística con corpus. Catorce aplicaciones sobre el español, ed. by Josse de Kock, 287–318. Salamanca: Ediciones Universidad.
Briz, Antonio. 2007. “Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenaudora en España y América.” Lingüística Española Actual XXIX (1): 5–44.
Briz, Antonio, and Grupo Val.Es.Co. 2002. Corpus de conversaciones coloquiales. Madrid: Arco/Libros.
Briz, Antonio, and Grupo Val.Es.Co. 2003. “Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial.” Oralia 6: 7–61.
Briz, Antonio, and Salvador Pons Bordería. 2010. “Unidades, marcadores discursivos y posición.” In Los estudios sobre marcadores del discurso, hoy, ed. by Óscar Loureda, and Esperanza Acín, 523–557. Madrid: Arco/Libros.
Cabedo, Adrián, and Salvador Pons Bordería (eds). 2013. Corpus Val.Es.Co. 2.0. Available online at: [URL]
Danon-Boileau, Laurent, Mary-Annick Morel, and Annie Rialland. 1992. “Intonation et structure de l’énoncé oral.” In Actes des Journées d’études du GRECO “Dialogue Homme-Machine.” 31–42. Dourdan.
Degand, Liesbeth. 2011. From Connective to Discourse Particle: The Case of donc and alors in Spoken French. Abstract of paper presented at Ipra, Manchester, July 2011.
Degand, Liesbeth, and Anne-Marie Simon Vandenbergen. 2011. Grammaticalization, Pragmaticalization and/or (Inter)subjectification: Methodological Issues for the Study of Discourse Markers. Thematic issue . Linguistics 49 (2).
Detges, Ulrich, and Richard Waltereit. 2014. “Moi je ne sais pas vs. Je ne sais pas moi: French Disjoint Pronouns in the Left vs. Right Periphery.” In Discourse Functions at the Left and the Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, ed. by Kate Beeching, and Ulrich Detges, 24–46. Leiden: Brill.
Estellés, María. 2009. “The Importance of Paradigms in Grammaticalization: the Spanish Discourse Makers por cierto and a propósito.” Studies in Pragmatics 7: 123–146.
Estellés, María, and Salvador Pons Bordería. 2009. “Expressing Digression Linguistically. Do Digressive Markers Exist?” Journal of Pragmatics 41 (5): 931–936.
Estellés, María. 2011. Gramaticalización y paradigmas: un estudio a partir de los denominados marcadores de digresión en español. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Estelles, María, and Salvador Pons Bordería. 2014. “Absolute Initial Position.” In Discourse Segmentation in Romance Languages, ed. by Salvador Pons Bordería, 121–155. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Higashizumi, Yuko, Noriko Onodera, and Sung-Ock Sohn. 2016. Periphery. Diachronic and Cross-Linguistic Approaches. Special Issue of Journal of Historical Pragmatics 17 (2).
Grupo Val.Es.Co. 2014. “Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial).” In Estudios de Lingüística del Español 35, ed. by Luis Cortés, 13–73.
Lyons, John. 1982. “Deixis and Subjectivity: Loquor, ergo sum?” In Speech, Place, and Action: Studies in Deixis and Related Topics, ed. by Robert J. Jarvella, and Wolfgang Klein, 101–124. New York: Wiley.
Lyons, John. 1989. “Semantic Ascent: a Neglected Aspect of Syntactic Typology.” In Essays on Grammatical Theory and Universal Grammar, ed. by Doug Arnold, Martin Atkinson, Jacques Durand, Claire Grover, Louisa Sadler, 153–186. London: Oxford University Press.
Padilla, Xose. 2001. El orden de palabras en el español coloquial. Valencia: Universitat de València.
Pons Bordería, Salvador. 2006. “From Pragmatics to Semantics: Esto es in Formulaic Expressions.” In Acta Linguistica Hafniensia, XXXVIII, 180–206.
Pons Bordería, Salvador. 2008. “Gramaticalización por tradiciones discursivas: el caso de ‘esto es’.” In Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico: nuevas perspectivas desde las tradiciones discursivas, ed. by Johannes Kabatek, 249–274. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Pons Bordería, Salvador. 2013. “Un solo tipo de reformulación.” Cuadernos AISPI 2, ed. by Maria Vittoria Calvi and Antonio Briz, 151–170.
Pons Bordería, Salvador. 2014. “El siglo XX como diacronía: intuición y comprobación en el caso de o sea.” Rilce. Revista de Filología Hispánica 30 (3): 985–1016.
Roulet, Eddy. 1985. L’articulation du discours en français contemporain. Berne: Peter Lang.
Roulet, Eddy. 1991. “Vers une approche modulaire de l’analyse du discours.” Cahiers de linguistique française XII: 53–81.
Roulet, Eddy, Laurent Filliettaz, and Anne Grobet. 2001. Un modèle et un instrument d’analyse de l’organisation du discours. Berne: Peter Lang.
Sacks, Harvey, Emanuel Schegloff, and Gail Jefferson. 1974. “A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation.” Language L (4): 696–735.
Salameh Jiménez, Shima. 2014. Aproximaciones al estudio de subjetividad e intersubjetividad en marcadores discursivos: relaciones entre periferias, marcadores discursivos y posiciones. Final year dissertation. Valencia: Universitat de València.
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Sinclair, John, and Malcolm Coulthard. 1975. Toward an Analysis of Discourse. Oxford: University Press.
Tottie, Gunnel and Sebastian Hoffmann. 2006. “Tag Questions in British and American English.” Journal of English Linguistics 34 (4): 283–311. Sage Publications.
Traugott, Elizabeth Closs. 1995. “Subjectification in Grammaticalization.” In Subjectivity and Subjectivisation. Linguistic Perspectives, ed. by Dieter Stein, and Susan Wright, 31–54. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth Closs. 2003. “From Subjectification to Intersubjectification.” In Motives for Language Change, ed. by Raymond Hickey, 124–139. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth Closs. 2012. “Intersubjectification and Clause Periphery.” English Text Construction 5 (1), 7–28. Amsterdam: Benjamins.
Traugott, Elizabeth Closs, and Richard Dasher. 2002. Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Cited by (6)
Cited by six other publications
Alfano, Iolanda & Loredana Schettino
2023. Segnali discorsivi in italiano. Funzioni e posizioni. Cuadernos de Filología Italiana 30 ► pp. 207 ff.
2021. The left and right periphery in native and non-native speech – A comparative study between French L1/L2, Spanish L1/L2 and Swedish L1. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 59:1 ► pp. 87 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.