Part of
Pragmatic Markers and Peripheries
Edited by Daniël Van Olmen and Jolanta Šinkūnienė
[Pragmatics & Beyond New Series 325] 2021
► pp. 327350
References (60)
Corpora and online dictionaries
BNC = British National Corpus, here: Sebastian Hoffmann and Stefan Evert. BNCweb (CQP-Edition; [URL])
Bosworth-Toller = Ondrej Tichy and Martin Rocek. 2019. Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary Online. ([URL])
Cambridge Dictionary = Cambridge University Press 2020. ([URL])
COHA = Davies, Mark. 2010. The Corpus of Historical American English (COHA): 400 million words, 1810–2009. ([URL])
DOEC = Dictionary of Old English Web Corpus, compiled by Antonette diPaolo Healey with John Price Wilkin and Xin Xiang. (Toronto: Dictionary of Old English Project 2009).Google Scholar
DWDS = DWDS (Digitales Wörterbuch der Deutschen Sprache) Kernkorpus 1900–1999 ([URL])
HiFoS = Database of the Research Unit “Historische formelhafte Sprache und Traditionen des Formulierens (HiFoS)/Diachronic Formulaic Language and Traditions of Communication.” ([URL])
Lexico = Oxford University Press 2020. Lexico. Powered by Oxford. ([URL])
MEG-C = Middle English Grammar Corpus, version 2011.1, compiled by Merja Stenroos, Martti Mäkinen, Simon Horobin, and Jeremy Smith, March 2011, University of Stavanger. ([URL])
OED = OED Online. Oxford University Press 2020. ([URL])
References
AhdGr = Althochdeutsche Grammatik. 2004. Volume I: Laut- und Formenlehre, by Wilhelm Braune, 15.th edition, ed. by Ingo Reiffenstein. Volume II: Syntax, ed. by Richard Schrodt. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Aijmer, Karin. 1997. “I Think – An English Modal Particle.” In Modality in Germanic Languages, ed. by Toril Swan, and Olaf J. Westvik, 1–47. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Ancient Laws and Institutes of England. Reprint 2004. Ed. by Benjamin Thorpe. Clark, NJ: The Lawbook Exchange.Google Scholar
Auer, Peter. 1998. “Zwischen Parataxe und Hypotaxe: Abhängige Hauptsätzeʻ im gesprochenen und geschriebenen Deutsch.” Zeitschrift für Germanistische Linguistik 26: 284–307. DOI logoGoogle Scholar
Auer, Peter, and Susanne Günthner. 2003. “Die Entstehung von Diskursmarkern im Deutschen. Ein Fall von Grammatikalisierung?InLiSt (Interaction and Linguistic Structures) 38: 1–30.Google Scholar
. 2005. “Die Entstehung von Diskursmarkern im Deutschen. Ein Fall von Grammatikalisierung?” In Grammatikalisierung im Deutschen, ed. by Torsten Leuschner, Tanja Mortelmans, and Sarah De Groodt, 335–362. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Beeching, Kate. 2016a. “Alors/donc/then at the Right Periphery: Seeking Confirmation of an Inference.” Journal of Historical Pragmatics 17 (2): 208–230. DOI logoGoogle Scholar
. 2016b. Pragmatic Markers in British English. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Brems, Lieselotte. 2012. “The Establishment of Quantifier Constructions for Size Nouns: A Diachronic Study of Heap(s) and Lot(s).” Journal of Historical Pragmatics 13: 202–231. DOI logoGoogle Scholar
Brinton, Laurel J. 1996. Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
2007. “The Development of I Mean: Implications for the Study of Historical Pragmatics.” In Methods in Historical Pragmatics, ed. by Susan Fitzmaurice, and Irma Taavitsainen, 37–79. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
2008. The Comment Clause in English. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Brinton, Laurel J., and Elizabeth Closs Traugott. 2006. Lexicalization and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Degand, Liesbeth, and Benjamin Fagard. 2011. “Alors between Discourse and Grammar: The Role of Syntactic Position.” Functions of Language 18 (1): 29–56. DOI logoGoogle Scholar
Diewald, Gabriele. 2011. “Pragmaticalization (Defined) as Grammaticalization of Discourse Functions.” Linguistics 49 (2): 365–390. DOI logoGoogle Scholar
Duden 4 = Duden Band 4. Die Grammatik. Unentbehrlich für richtiges Deutsch. 2016. 9. edition. Mannheim: Duden Verlag.Google Scholar
Eisenberg, Peter. 1999. Grundriss der deutschen Grammatik. Volume 2: Der Satz. Stuttgart: Metzler. DOI logoGoogle Scholar
Filatkina, Natalia. 2018. Historische formelhafte Sprache. Theoretische Grundlagen und empirische Herausforderungen. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Fox Tree, Jean E., and Josef C. Schrock. 2002. “Basic Meanings of You Know and I Mean.” Journal of Pragmatics 34 (6): 727–747. DOI logoGoogle Scholar
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Günthner, Susanne, and Wolfgang Imo. 2003. “Die Reanalyse von Matrixsätzen als Diskursmarker: Ich mein-Konstruktionen im gesprochenen Deutsch.” InLiSt (Interaction and Linguistic Structures) 37: 1–31.Google Scholar
Haselow, Alexander. 2011. “Discourse Marker and Modal Particle: The Functions of Utterance-Final Then in Spoken English.” Journal of Pragmatics 43 (14): 3603–3623. DOI logoGoogle Scholar
Hilpert, Martin. 2011. “Was ist Konstruktionswandel?” In Konstruktionsgrammatik III. Aktuelle Fragen und Lösungsansätze, ed. by Alexander Lasch, and Alexander Ziem, 59–75. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar
Himmelmann, Nikolaus P. 2004. “Lexicalization and Grammaticalization: Opposite or Orthogonal?” In What makes Grammaticalization? A Look from its Fringes and its Components, ed. by Walter Bisang, 21–44. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Hopper, Paul. 1991. “On Some Principles of Grammaticization.” In Approaches to Grammaticalization: Focus on Theoretical and Methodological Issues, ed. by Elizabeth Closs Traugott, and Bernd Heine, 17–35. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Huddleston, Rodney, and Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Imo Wolfgang. 2005. “A Construction Grammar Approach to the Phrase “I Mean” in Spoken English.” InLiSt (Interaction and Linguistic Structure) 42: 1–37.Google Scholar
Imo, Wolfgang. 2006. “Zur Anwendung der Construction Grammar auf die gesprochene Sprache: Der Fall ‚ich mein(e)‘.” In Zugänge zur Grammatik der gesprochenen Sprache, ed. by Vilmos Ágel, and Mathilde Hennig, 3–34. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. Construction Grammar und Gesprochene Sprache-Forschung: Konstruktionen mit zehn matrixsatzfähigen Verben im gesprochenen Deutsch. Tübingen: Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Lehmann, Christian. 2015. Thoughts on Grammaticalization. 3rd edition. Berlin: Language Science Press. DOI logoGoogle Scholar
Lenker, Ursula. 2007. “Soþlice, Forsoothe, Truly: Communicative Principles and Invited Inferences in the History of Truth-intensifying Adverbs in English.” In Methods in Historical Pragmatics, ed. by Susan Fitzmaurice, and Irma Taavitsainen, 81–105. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “Old English Pragmatics and Discourse.” In The History of English: Old English, ed. by Laurel Brinton, and Alexander Bergs, 140–159. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Povolná, Renata. 2009. “Interpreting Meaning in Spoken Interaction: The Case of I Mean.” In I-Mean: First International Conference on Meaning in Interaction; Conference Proceedings, ed. by Department of Languages, Linguistics and Area Studies, University of Bristol, 138–150, [URL], last accesses 30 October, 2020.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Schourup, Lawrence. 1985. Common Discourse Particles in English Conversation. London: Routledge.Google Scholar
Schützeichel, Rudolf. 2006. Althochdeutsches Wörterbuch. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Stein, Stephan. 1995. Formelhafte Sprache: Untersuchungen zu ihren pragmatischen und kognitiven Funktionen im gegenwärtigen Deutsch. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Stenström, Anna Brita. 1995. “Some Remarks on Comment Clauses.” In The Verb in Contemporary English: Theory and Description, ed. by Bas Aarts, and Charles F. Meyer, 290–301. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Sweetser, Eve. 1988. “Grammaticalization and Semantic Bleaching.” In Berkeley Linguistics Society: Proceedings of the 14th Annual Meeting February 13–15 General Session and Parasession on Grammaticalization, ed. by Shelley Axmaker, Annie Jaiser, and Helen Singmaster, 389–405. Berkeley: Berkeley Linguistic Society. DOI logoGoogle Scholar
Szczepaniak, Renata. 2011. Grammatikalisierung im Deutschen: Eine Einführung. Tübingen: Narr.Google Scholar
Thompson, Sandra A., and Anthony Mulac. 1991a. “A Quantitative Perspective on the Grammaticization of Epistemic Parentheticals in English.” In Approaches to Grammaticalization: Types of Grammatical Markers, ed. by Elizabeth Closs Traugott, and Bernd Heine, 313–329. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Thompson, Sandra A. and Anthony Mulac. 1991b. “The Discourse Conditions for the Use of the Complementizer that in Conversational English.” Journal of Pragmatics 15: 237–251. DOI logoGoogle Scholar
Traugott, Elizabeth Closs. 1995. “Subjectification in Grammaticalization.” In Subjectivity and Subjectivisation in Language, ed. by Dieter Stein, and Susan Wright, 31–54. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2003. “Constructions in Grammaticalization.” In A Handbook of Historical Linguistics, ed. by Brian D. Joseph, and Richard D. Janda, 624–647. Oxford: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. “Toward a Constructional Framework for Research on Language Change.” Cognitive Linguistic Studies 1 (1): 3–21. DOI logoGoogle Scholar
Traugott, Elizabeth Closs, and Graeme Trousdale. 2013. Constructionalization and Constructional Changes. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Trousdale, Graeme. 2014. “On the Relationship between Grammaticalization and Constructionalization.” Folia Linguistica 48 (2): 557–577. DOI logoGoogle Scholar
van Gelderen, Elly. 2013. Clause Structure. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Van Olmen, Daniël. 2013. “The Imperative of Say as a Pragmatic Marker in English and Dutch.” Journal of Germanic Linguistics 23 (3): 247–287. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Ackermann, Tanja
2023. Die formale und funktionale Entwicklung vonbitte. Zeitschrift für germanistische Linguistik 51:1  pp. 152 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 21 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.