Boping Yuan

List of John Benjamins publications for which Boping Yuan plays a role.



Acquisition of Chinese: Bilingualism and Multilingualism

Edited by Boping Yuan and Yanyu Guo

Special issue of Journal of Second Language Studies 3:2 (2020) v, 162 pp.
Subjects Applied linguistics | Language acquisition | Language policy | Language teaching | Multilingualism


Aiming to shed new light on the discussion on transfer at initial stages of third language (L3) acquisition and development at later stages, this article reports on an empirical study of L3 acquisition of Mandarin temporal-aspectual sentence-final particles (SFPs) le, ne and láizhe by English… read more
A substantial body of research has investigated null arguments in L2 Chinese, showing that they can be native-like. However, recent linguistic research has demonstrated convincingly that some ‘missing’ arguments in Chinese should be viewed not as ‘null’ arguments but as a result of movement and… read more
This study investigates transfer effects and later development in English-Cantonese bilinguals’ L3 Mandarin grammar. Three types of Mandarin sentence-final particle clusters are involved as the target structures. The results show that L3 learners with the knowledge of Cantonese behave in a less… read more
This article reports an empirical study investigating L2 acquisition of the Mandarin Chinese collective marker -men by adult Thai-speaking learners and the Thai collective marker phûak- by adult Chinese-speaking learners within the framework of the Feature Reassembly Hypothesis (Lardiere,… read more
Recent research on third language acquisition has been focusing on identifying the source of transfer in third language (L3) acquisition. In this article, we report on an empirical study of a less-studied language combination of Mandarin, Cantonese and English, which examines how speakers of… read more
This paper presents the results of an empirical investigation into the characteristics of unaccusativity in Mandarin by building on the gradient approach to split intransitivity (Sorace, 2000) and previous analyses of Mandarin within that framework (Liu, 2007). The study explores the acceptability… read more
This paper reports on an empirical study examining L2 acquisition of Chinese wh-words used as universal quantifiers (UQs) by Japanese- and Englishspeaking learners. Results from a sentence acceptability judgment test and a sentence interpretation test indicate that wh-words can be acquired as UQs… read more
Shan, Chuan-Kuo and Boping Yuan 2008 'What is happened' in L2 English does not happen in L2 ChineseEUROSLA Yearbook: Volume 8 (2008), Roberts, Leah, Florence Myles and Annabelle David (eds.), pp. 164–190 | Article
In the literature, L2 learners of English are reported to have problems accepting grammatical unaccusative sentences like the cup broke yesterday although they accept the passivized form like the cup was broken yesterday (e.g. Yip 1995; Ju 2000). They also produce ungrammatical sentences like “If… read more
It has been proposed that intransitive verbs can be divided into two subgroups, unaccusative verbs, such as break and arrive, and unergative verbs, such as laugh and swim. The former type has an internal argument, but no external one, whereas the latter type has an external argument but no internal… read more