Astrid De Wit

List of John Benjamins publications for which Astrid De Wit plays a role.

Title

The Wealth and Breadth of Construction-Based Research

Edited by Timothy Colleman, Frank Brisard, Astrid De Wit, Renata Enghels, Nikos Koutsoukos, Tanja Mortelmans and María Sol Sansiñena

[Belgian Journal of Linguistics, 34] 2020. vii, 382 pp.
Subjects Theoretical linguistics
Colleman, Timothy, Frank Brisard, Astrid De Wit, Renata Enghels, Nikos Koutsoukos, Tanja Mortelmans and María Sol Sansiñena 2020 Introduction: The wealth and breadth of construction-based researchThe Wealth and Breadth of Construction-Based Research, Colleman, Timothy, Frank Brisard, Astrid De Wit, Renata Enghels, Nikos Koutsoukos, Tanja Mortelmans and María Sol Sansiñena (eds.), pp. 1–4 | Introduction
De Wit, Astrid 2018 The semantics of the simple tenses and full-verb inversion in English: A story of shared epistemic schemasAsymmetries, Mismatches and Construction Grammar, Koutsoukos, Nikos, Kristel Van Goethem and Hendrik De Smet (eds.), pp. 210–233 | Article
This paper offers a fresh perspective on (restrictions on) aspectual coercion, thereby focusing on the essentially epistemic import of aspectual constructions. The case study that I will discuss is the unexpected use of the simple tenses for ongoing event reports in sentences involving full-verb… read more
De Wit, Astrid 2017 The expression of mirativity through aspectual constructionsThe Linguistic Expression of Mirativity, Celle, Agnès and Anastasios Tsangalidis (eds.), pp. 385–410 | Article
While some languages appear to have dedicated mirative constructions, others convey mirative meanings through originally “non-mirative categories which acquire mirative meanings in a given context” (Aikhenvald, 2012, p. 462). Such mirative extensions of existing constructions have been observed… read more
De Wit, Astrid and Frank Brisard 2014 Zero verb marking in SrananJournal of Pidgin and Creole Languages 29:1, pp. 1–48 | Article
In the Surinamese creole language Sranan, verbs in finite clauses that lack overt TMA-marking are often considered to be ambiguous between past and present interpretations (depending on the lexical aspect of the verb involved) or analyzed as having a perfective value. We claim that these verbs are… read more
This paper proffers a corpus-based study of the semantics of the French present progressive in comparison with its English equivalent. We describe the temporal and modal uses of ‘be + -ing’ and investigate to what extent they overlap with the uses of être + en train de. The observation that the use… read more
De Wit, Astrid, Adeline Patard and Frank Brisard 2013 A contrastive analysis of the present progressive in French and EnglishStudies in Language 37:4, pp. 846–879 | Article
In this study, we address the semantics of the present progressive constructions in French and English by looking into their present-day uses and their diachronic evolution. Corpus data show that both constructions are frequently used in contemporary English and French to stress the atypical nature… read more
Auwera, Johan van der, Dirk Noël and Astrid De Wit 2012 The diverging need (to)’s of Asian EnglishesMapping Unity and Diversity World-Wide: Corpus-Based Studies of New Englishes, Hundt, Marianne and Ulrike Gut (eds.), pp. 55–76 | Article
This paper proffers a corpus-based study of the modal auxiliary need and its lexical counterpart need to in four Asian varieties of English, viz. Hong Kong, Singapore, Philippine and Indian English, in comparison to British and American English. We investigate the distribution of need and need to… read more