Daniela Schlager
List of John Benjamins publications in which Daniela Schlager is involved.
Titles
Literary Translator Studies
Edited by Klaus Kaindl, Waltraud Kolb and Daniela Schlager
This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four… read more[Benjamins Translation Library, 156] 2021. vii, 313 pp.
2025 Introduction: Searching and researching the field of translation and interpreting Field Research on Translation and Interpreting, Rogl, Regina, Daniela Schlager and Hanna Risku (eds.), pp. 1–33 | Chapter
2023 Contextualising translation expertise: Lived practice and social construction Cognitive Translation and Interpreting Studies in the Early Twenty First Century, García, Adolfo M., Edinson Muñoz and Néstor Singer (eds.), pp. 230–251 | Article
Translation expertise has been discussed intensely in (cognitive) translation studies. Most research has been conducted in laboratory settings, attempting to discern the differences between experienced translators (‘experts’) and lesser experienced translators. This has resulted in valuable, yet… read more
2021 Chapter 10. Translators’ multipositionality, teloi and goals: The case of Harriet Martineau Literary Translator Studies, Kaindl, Klaus, Waltraud Kolb and Daniela Schlager (eds.), pp. 199–214 | Chapter
Beyond individual mastery: Translation expertise as collective, distributed enaction Translation and Interpreting Studies: Online-First Articles | Article
Research on expertise in translation studies has largely focused on the skills and performance of individual translators. However, a growing body of research demonstrates that translation practices are collaborative and embedded in complex socio-material environments. In this article, we outline… read more


