Article published In:
Pragmatics
Vol. 28:4 (2018) ► pp.517546
References (68)
References
Aijmer, Karin. 2013. “Analyzing Modal Adverbs as Modal Particles and Discourse Markers.” In Discourse Markers and Modal Particles: Categorization and Description, edited by Kirsten Fischer, 89–106. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Alcón, Eva, and Maria Pilar Safont Jordà. 2008. “Pragmatic Awareness in Second Language Acquisition.” In Encyclopedia of Language Education, edited by Jason Cenoz and N. H. Hornberger, Vol 61, 193–204. Springer Science and Business Media LLC. Netherlands. DOI logoGoogle Scholar
Ament, Jennifer R., and Júlia Barón Parés. 2018. “The Acquisition of Discourse Markers in the English-Medium Instruction Context.” In Learning Context Effects: Study Abroad, Formal Instruction, and International Immersion Classrooms, edited by Carmen Pérez-Vidal, Sonia López-Serrano, Jennifer R. Ament, and Dakota Thomas-Wilhelm, 44–74. Berlin: Language Science Press.Google Scholar
Ament, Jennifer R., and Carmen Pérez-Vidal. 2015. “Linguistic Outcomes of English Medium Instruction Programmes in Higher Education: A Study on Economics Undergraduates at a Catalan University.” Higher Learning Research Communications 5 (51): 47–67. DOI logoGoogle Scholar
Andersen, Gisle. 2001. Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. Philadelphia, NL: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Bachman, Lyle F. 1990. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bardovi-Harlig, Kathleen, and Robert Griffin. 2005. “L2 Pragmatic Awareness: Evidence from the ESL Classroom.” System 331: 401–15. DOI logoGoogle Scholar
Barón, Júlia, and Mariía Luz Celaya. 2010. “Developing Pragmatic Fluency in an EFL Context.” In EuroSLA Yearbook, 38–61. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Bolton, Kingsley, and Maria Kuteeva. 2012. “English as an Academic Language at a Swedish University: Parallel Language Use and the ‘threat’ of English.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 33 (5): 429–47. DOI logoGoogle Scholar
Brinton, Laurel J. 1996. Pragmatic Markers in English. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Bu, Jiemin. 2013. “A Study of the Acquisition of Discourse Markers by Chinese Learners of English.” International Journal of English Studies JN – International Journal of English Studies 13 (1): 29–50. [URL]. DOI logo
Buysse, Lieven. 2012. “So as a Multifunctional Discourse Marker in Native and Learner Speech.” Journal of Pragmatics 44 (13): 1764–82. DOI logoGoogle Scholar
Chodorowska, Marianna. 1997. “On the Polite Function of ¿me Entiendes? In Spanish.” Journal of Pragmatics 28 (3): 355–71. DOI logoGoogle Scholar
Clark, Herbert H., and Jean E. Fox Tree. 2002. “Using Uh and Um in Spontaneous Speaking.” Cognition 84 (1): 73–111. DOI logoGoogle Scholar
Costa, Francesca, and James A. Coleman. 2013. “A Survey of English-Medium Instruction in Italian Higher Education.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 16 (1): 3–19. DOI logoGoogle Scholar
Crystal, David. 2003. English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cuenca, Maria Josep. 2008. “Pragmatic Markers in Contrast: The Case of Well.” Journal of Pragmatics 40 (8): 1373–91. DOI logoGoogle Scholar
DeKyser, Robert. 2007. Practice in a Second Language: Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Doiz, Aintzane, David Lasagabaster, and Juan Manuel Sierra. 2014. “Language Friction and Multilingual Policies in Higher Education: The Stakeholders’ View.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (4). Taylor & Francis: 345–60. DOI logoGoogle Scholar
Fernández, Julieta, Anna Gates Tapia, and Xiaofei Lu. 2014. “Oral Proficiency and Pragmatic Marker Use in L2 Spoken Spanish: The Case of Pues and Bueno.” Journal of Pragmatics 741: 150–64. DOI logoGoogle Scholar
Firth, Alan. 1996. “The Discursive Accomplishment of Normality: On ‘Lingua Franca’ English and Conversation Analysis.” Journal of Pragmatics 26 (2): 237–59. DOI logoGoogle Scholar
Fischer, Kerstin. 2014. “Discourse Markers.” In Handbook of Pragmatics, edited by Wolfram Bublitz, Andreas. H. Jucker, and Klaus. P. Schneider, Volume 3, 3:271–94. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Flowerdew, John, and Steve Tauroza. 1995. “The Effect of Discourse Markers on Second Language Comprehension.” Studies in Second Language Acquisition 171: 435–58. DOI logoGoogle Scholar
Fraser, Bruce. 1999. “What Are Discourse Markers?Journal of Pragmatics 31 (7): 931–52. DOI logoGoogle Scholar
Fung, Loretta, and Ronald Carter. 2007. “Discourse Markers and Spoken English: Native and Learner Use in Pedagogic Settings.” Applied Linguistics 28 (3): 410–39. DOI logoGoogle Scholar
García Mayo, María del Pilar, and Amparo Lázaro Ibarrola. 2015. “Do Children Negotiate for Meaning in Task-Based Interaction? Evidence from CLIL and EFL Settings.” System 541: 40–54. DOI logoGoogle Scholar
González, Monserrat. 2005. “Pragmatic Markers and Discourse Coherence Relations in English and Catalan Oral Narrative.” Discourse Studies 7 (1): 53–86. DOI logoGoogle Scholar
Gundermann, Susanne. 2014. English-Medium Instruction: Modelling the Role of the Native Speaker in a Lingua Franca Context. PhD dissertation, University of Freiburg, Germany.Google Scholar
Halliday, Michael Alexander Kirkwood, and Ruqaiya Hasan. 1976. Cohesion in English. 2013th ed. London and New York: Routledge.Google Scholar
Harley, Brigit, Patrick Allen, Jim Cummins, and Merrill Swain. 1990. The Development of Second Language Proficiency. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hellekjær, Glenn Ole, and Anne Inger Hellekjær. 2015. “Is Anglophone Complacency a Virtue of Necessity? The Gap Between the Need for and Supply of Occupational Second Foreign Language Skills in Norwegian Business and Government.” Scandinavian Journal of Educational Research 59 (2): 143–61. DOI logoGoogle Scholar
Hellermann, John, and Andrea Vergun. 2007. “Language Which Is Not Taught: The Discourse Marker Use of Beginning Adult Learners of English.” Journal of Pragmatics 39 (1): 157–79. DOI logoGoogle Scholar
House, Juliane. 1993. “Toward a Model for the Analysis of Inappropriate Responses.” In Interlanguage Pragmatics, edited by Gabriele Kasper, and Shohsana Blum-Kulka, 161–82. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2003. “Teaching and Learning Pragmatic Fluency in a Foreign Language: The Case English as a Lingua Franca.” In Pragmatic Competence and Foreign Language Teaching, edited by Alicia Martínez-Flor, Ester Usó Juan, and Ana Fernández Guerra, 133–60. Castelló: Universidad Jaume I.Google Scholar
Hyland, Ken. 2005. Metadiscourse. Exploring Interaction in Writing. Oxford: Continuum.Google Scholar
Jung, Euen Hyuk Sarah. 2003. “The Role of Discourse Signaling Cues in Second Language Listening Comprehension.” The Modern Language Journal 87 (4): 562–77. DOI logoGoogle Scholar
Kasper, Gabriele, and Kenneth R. Rose. 2002. Pragmatic Development in a Second Language. (Language Learning, Vol. 521). Oxford: Blackwell Publishing Ltd. [URL].
Knapp, Anne. 2011. “Using English as a Lingua Franca for (Mis-) Managing Conflict in an International University Context: An Example from a Course in Engineering.” Journal of Pragmatics 43 (4): 978–90. DOI logoGoogle Scholar
Lei, Jun, and Guangwei Hu. 2014. “Is English-Medium Instruction Effective in Improving Chinese Undergraduate Students’ English Competence?IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 52 (2): 99–126. DOI logoGoogle Scholar
Liu, Binmei. 2016. “Effect of L2 Exposure: From a Perspective of Discourse Markers.” Applied Linguistics Review. DOI logoGoogle Scholar
LoCastro, Virginia. 2001. “Individual Differences in Second Language Acquisition: Attitudes, Learner Subjectivity, and L2 Pragmatic Norms.” System 29 (1): 69–89. DOI logoGoogle Scholar
Lyster, Roy. 2017. “Content-Based Language Teaching.” In The Routledge Handbook of Instructed Second Language Acquisition, edited by Shawn Loewen and Masatoshi Sato, 87–107. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Margić, Branka, and Tea Žeželić. 2015. “The Implementation of English-Medium Instruction in Croatian Higher Education: Attitudes, Expectations and Concerns.” In English as a Scientific and Research Language, edited by R. Plo Alanstrué, and C. Pérez-Llantada, 311–32. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Maschler, Yael. 1994. “Metalanguaging and Discourse Markers in Bilingual Conversation.” Language in Society 23 (3): 325–66. DOI logoGoogle Scholar
Matsumura, Shoichi. 2003. “Modelling the Relationships among Interlanguage Pragmatic Development, L2 Proficiency, and Exposure to L2.” Applied Linguistics 24 (4): 465–491+558. DOI logoGoogle Scholar
Müller, Simone. 2005. Discourse Markers in Native and Non-Native English Discourse. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Neary-Sundquist, Colleen. 2013. “Task Type Effects on Pragmatic Marker Use by Learners at Varying Proficiency Levels.” L2 Journal 5 (2): 1–21. [URL].
. 2014. “The Use of Pragmatic Markers across Proficiency Levels in Second Language Speech.” Studies in Second Language Learning & Teaching 4 (4): 637–63. DOI logoGoogle Scholar
Pecorari, D., P. Shaw, A. Irvine, and H. Malmström. 2011. “English for Academic Purposes at Swedish Universities: Teachers’ Objectives and Practices.” Inglés Con Fines Académicos En Las Universidades Suecas: Objetivos y Prácticas de Los Profesores 221 (2011): 55–78. [URL].
Pérez-Vidal, Carmen, ed. 2014. Language Acquisition in Study Abroad and Formal Instruction Contexts. (= Applied Linguistics Series, 13). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Pons Bordería, Salvador. 2006. “A Functional Approach to the Study of Discourse Markers.” In Approaches to Discourse Particles, edited by Kerstin Fischer, 77–99. Amsterdam: John Benjamin.Google Scholar
Pons Bordería, Salvador, and Maria Estellés Arguedas. 2009. “Expressing Digression Linguistically: Do Digressive Markers Exist?Journal of Pragmatics 411: 921–36. DOI logoGoogle Scholar
Redeker, Gisela. 1990. “Ideational and Pragmatic Markers of Discourse Structure.” Journal of Pragmatics 14 (3): 367–81. DOI logoGoogle Scholar
Riggenbach, Heidi. 1999. Discourse Analysis in the Language Classroom: The Spoken Language. Michigan: University of Michigan Press. DOI logoGoogle Scholar
Ritcher, Karen. 2017. “Researching Tertiary EMI and Pronunciation. A Case from Vienna.” In Intergrating Content and Language in Higher Education; Perspectives on Professional Practice, edited by Jennifer Valcke, and Robert Wilkinson, 117–34. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Romero-Trillo, Jesús. 2002. “The Pragmatic Fossilization of Discourse Markers in Non-Native Speakers of English.” Journal of Pragmatics 34 (6): 769–84. DOI logoGoogle Scholar
Rouchota, Villy. 1996. “Discourse Conectives: What Do They Link?UCL Working Papers in Linguistics 8 (199–214).Google Scholar
Schourup, Lawrence. 2011. “The Discourse Marker Now: A Relevance-Theoretic Approach.” Journal of Pragmatics 43 (8). Elsevier B.V.: 2110–29. DOI logoGoogle Scholar
Sert, Nehir. 2008. “The Language of Instruction Dilemma in the Turkish Context.” System 36 (2): 156–71. DOI logoGoogle Scholar
Shiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Shively, Rachel L. 2015. “Developing Interactional Competence during Study Abroad: Listener Responses in L2 Spanish.” System 481: 86–98. DOI logoGoogle Scholar
Taguchi, Naoko. 2011. “Do Proficiency and Study-Abroad Experience Affect Speech Act Production? Analysis of Appropriateness, Accuracy, and Fluency.” IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 49 (4): 265–93. DOI logoGoogle Scholar
Tazl, Dieter. 2011. “English Medium Masters Programs at an Austrian University of Applied Sciences: Attitudes, Experiences and Challenges.” Journal of English for Academic Purposes 10 (4): 252–70. DOI logoGoogle Scholar
Trenchs-Parera, Mireia. 2009. “Effects of Formal Instruction and a Stay Abroad on the Acquisition of Native-Like Oral Fluency.” Canadian Modern Language Review 65 (3): 365–93. DOI logoGoogle Scholar
Wachter, Bernd, and Friedhelm Maiworm. 2014. English-Taught Programmes in European Higher Education: The State of Play in 2014. Bonn: Lemmens Medien GmbH.Google Scholar
Wilkinson, Robert. 2004. Integrating Content and Language: Meeting the Challenge of a Multilingual Higher Education. Maastricht: Universitaire Pers.Google Scholar
Yates, Lynda. 2011. “Interaction, Language Learning and Social Inclusion in Early Settlement.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14 (4): 457–71. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (4)

Cited by four other publications

Sánchez-Hernández, Ariadna & Alicia Martínez-Flor
2022. Teaching the pragmatics of English as an international language: A focus on pragmatic markers. Language Teaching Research 26:2  pp. 256 ff. DOI logo
Xiao, Hao-Zhang
2022. Role-based interaction analysis for FLL: A sociocognitive UBL perspective. Language Teaching Research DOI logo
Xiao, Hao-Zhang, Chen-Yu Dai & Li-Zheng Dong
2021. The development of interlanguage pragmatic markers in alignment with role relationships. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 31:4  pp. 617 ff. DOI logo
Ament, Jennifer, Júlia Barón-Parés & Carmen Pérez-Vidal
2020. Exploring the relationship between motivations, emotions and pragmatic marker use in English-medium instruction learners. Language Learning in Higher Education 10:2  pp. 469 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 28 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.