The cognitive properties of morphosyntactic choices are at the base of any usage, patterns and tendencies they could possibly reveal; thus, by means of the cognitive properties of salience and informativeness, variation in second-person tú and usted must be considered as inherently meaningful, implying that each form conveys a different meaning that is used to pursue concrete communicative goals in discursive interaction. A qualitative and quantitative analysis of tú and usted and their syntactic variants (preverbal, postverbal and omitted) reveals that these forms are unevenly distributed across different textual genres and socioprofessional affiliations of speakers. It may be concluded that tú and usted contribute toward shaping the different communicative styles on the basis of the cognitive dimensions of objectivity and subjectivity, respectively. Considering these pronouns as meaningful choices by themselves, this study attempts to go beyond the traditional approach that treats them as terms of address, delving into the discursive and cognitive traits which underlie such a variation.
Aijón Oliva, Miguel Ángel. 2009. “Tú yusted como estrategias de estilo y persuasión en la comunicación publicitaria.” Tonos Digital 181 [[URL]].
Aijón Oliva, Miguel Ángel, y María José Serrano. 2013. Style in Syntax: Investigating Variation in Spanish Pronoun Subjects. Bern: Peter Lang.
Alarcos Llorach, Emilio1999. Gramática de la Lengua Española. Madrid: España.
Almeida, Manuel, Juana Rodríguez, and Adela Morín. 2006. “Pronombres de trato y clase social en una comunidad canaria.”Revista de Filología de la Universidad de La Laguna 241: 11–24.
Ariel, Mira2001. “Accessibility Theory: An Overview.” In Text Representation: Linguistic and Psycholinguistic Aspects, ed. by Teed Sanders, Joost Schilperoord, and Wilbert Spooren, 29–87. Amsterdam: Benjamins.
Ardehali, Paula Elizabeth1990. “Pronoun Exchange as a Barometer of Social Change.”Dialectal Anthropology 151: 82–86.
Beard, Adrian2000. The Language of Politics. London: Routledge.
Beaugrande, Robert, and Wolfgang U. Dressler. 1997. Introducción a la Lingüística del Texto. Barcelona: Ariel.
Biber, Douglas, and Susan Conrad. 2009. Register, Genre, and Style. Cambridge: Cambridge University Press.
Blas Arroyo, José Luis. 2000. “Mire usted Sr. González…Personal Deixis in Spanish Political Electoral Debate.”Journal of Pragmatics 321: 1–27.
Blas Arroyo, José Luis. 2005. Sociolingüística del Español. Desarrollos y Perspectivas en el Estudio de la Lengua Española en Contexto Social. Madrid: Cátedra.
Branigan, Holly P., Martin J. Pickering, and Mikihiro Tanaka. 2008. “Contributions of Animacy to Grammatical Function Assignment and Word Order during Production.”Lingua 1181: 172–189.
Brown, Roger, and Albert Gilman. 1960. “The Pronouns of Power and Solidarity.” In Style in Language, ed. by Thomas Sebeok, 253–276. Cambridge: University Press.
Croft, William, and Allan D. Cruse. 2004. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Davidson, Brad. 1996. ‘Pragmatic Weigth’ and Spanish Subject Pronouns: The Pragmatic and Discourse Uses of ‘tú’ and ‘yo’ in Spoken Madrid Spanish.”Journal of Pragmatics 261: 543–565.
Duszak, A.2002. Us and Others. Amsterdam: John Benjamins.
Enríquez, Emilia. 1984. El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid. Madrid: CSIC.
Fairclough, Norman. 1989. Language and Power. London: Longman.
Finegan, Edward. 1995. “Subjectivity and Subjectivisation in Language: An Introduction.” In Subjectivity and Subjectivisation in Language, ed. by Dieter Stein, and Susan Wright, 1–15. Cambridge University Press.
Fried, Mirjam. 2009. “Word Order.” In Grammar, Meaning and Pragmatics, ed. by Frank Brisard, Jan-Ola Östman, and Jef Verschueren, 289–300. Amsterdam: Benjamins.
Giora, Israel R.2003. Salience, Context and Figurative Language. Oxford: University Press.
Goldberg, Adele. 1995. Constructions: A Construction-grammar Approach to Argument Structure. Chicago: The University of Chicago Press.
Givón, Talmy. 2001. Syntax: An Introduction. Amsterdam: Benjamins.
Gundel, Jeanette K., and Thorstein Fretheim. 2009. “Information Structure.” In Grammar, Meaning and Pragmatics, ed. by Frank Brisard, Jan-Ola Östman, and Jef Verschueren, 149–160. Amsterdam: Benjamins.
Gundel, Jeanette K., Nancy Hedberg, and Ron Zacharski. 1993. “Cognitive Status and the Form of Referring Expressions in Discourse.”Language 691: 274–307.
Hidalgo Downing, Raquel. 2003. La Tematización en el Español Hablado. Madrid: Gredos.
Hummel, Martin2010. “Reflexiones metodológicas y teóricas sobre el estudio de las formas de tratamiento en el mundo Hispanoablante, a Partir de una Investigación en Santiago de Chile.” In Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico, ed. by Martin Hummel, Bettina Kluge, María Eugenia Vázquez Laslop, 103–162. México: El Colegio de México.
Kendall, Martha. 1981. “Toward a Semantic Approach to Terms of Address: A Critique of Deterministic Models in Sociolinguistics.”Language in Communication 1 (2–3): 237–254.
Keniston, Hayward. 1937. Syntax. The Syntax of Castilian Prose. Chicago: University Press.
Lambrecht, Knud. 1994. Information Structure and Sentence Form. Topic, Focus and Mental Representations of Discourse Structures. Cambridge: Cambridge University Press.
Langacker, Ronald W.1991. Foundations of Cognitive Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.
Langacker, Ronald W.2009. Investigations in Cognitive Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.
Martiny, Thierry. 1996. “Forms of Address in French and Dutch: A Sociopragmatic Approach.”Language Sciences 18 (3–4): 765–775.
Medina López, Javier. 2009. “El tú del presidente. La ruptura del rol social.”Revista Española de Lingüística 39 (1): 77–109.
Medina Morales, Francisco. 2010. “La metodología en los estudios sobre formas y fórmulas de tratamiento en español.” In Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico, ed. by Martin Hummel, Bettina Kluge, and María Eugenia Vázquez Laslop, 23–56. México: El Colegio de México.
Miñano López Julia. 2007. Y ahora la gramática, 1. Nivel principiante. Barcelona: Publicaciones y Ediciones de la Universidad de Barcelona.
Morford, J.1997. “Social Indexicality in French Pronominal Address.”Journal of Linguistic Anthropology 71: 3–37.
Mühlhäusler, Peter, and Rom Harré. 1990. Pronouns and People. Massachusetts: Basil Blackwell.
Nowikow, Wiaczeslav. 2010. “Sobre los motivos del empleo de tú y usted. de estudiantes universitarios en Guadalajara (Jalisco, México) desde la perspectiva de los enfoques socio y etológico-lingüísticos.” In Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico, ed. by Martin Hummel, Bettina Kluge, and María Eugenia Vázquez Laslop, 795–808. México: El Colegio de México.
Pennycook, Alastair. 1994. “The Politics of Pronouns.” ELTJ 48 (2): 173–178.
Prince, Ellen F.1981. “Toward a Taxonomy of Given-New Information.” In Radical Pragmatics, . ed. by Peter Cole, 223–255. New York: Academic Press.
Rosengren, Paul. 1974. Presencia o Ausencia de los Pronombres Personales Sujetos en Español Moderno. Stockholm: Acta Universitatis Gothoburgensis.
Sacks, Harvey. 1972. “On the Analysability of Stories by Children.” In Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication, ed. by John Gumperz, and Dell Hymes, 325–435. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Schegloff, Emanuel A.2007. “A Tutorial on Membership Categorization.”Journal of Pragmatics 391: 462–482.
Sánchez López, Cristina. 1993. “Una anomalía del sistema pronominal español.”Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica 111: 259–284.
Serrano, María José. 2001. “La deixis social en los usos pronominales de cortesía en español.”Revue de Sémantique et Pragmatique. 9–10: 265–280.
Serrano, María José. 2006. Gramática del discurso. Madrid: Akal.
Serrano, María José. 2011. “‘Otras personas y yo’: Variación socioestilística del pronombre nosotros. en conversaciones espontáneas.” In Variación variable, ed. by María Jos� Serrano, 93–126. Almería: Círculo Rojo/Ministerio de Ciencia e Innovación.
Serrano, María José, and Miguel Ángel Aijón Oliva. 2012. “Cuando tú eres yo: La inespecificidad referencial de tú. como recurso de objetivación en el discurso.”Nueva Revista de Filología Hispánica 601: 541–563.
Serrano, María José, and Miguel Ángel Aijón Oliva. 2014. “Discourse Objectivization, Social Variation and Style in the Use of Spanish Second-Person tú.”Folia Lingüística 48 (1): 225–253.
Silva-Corvalán, Carmen. 2001. Sociolingüística y pragmática del Español. Washington DC: Georgetown University Press.
Silverstein, Michael. 2003. “Indexical Order and the Dialectics of Sociolinguistic Life.”Language and Communication 231: 193–229
Spencer-Oatey, Helen. 1996. “Reconsidering Power and Distance.”Journal of Pragmatics 261: 1–24.
Stewart, Miranda. 2003. “‘Pragmatic Weight’ and Face: Pronominal Presence and the Case of the Spanish Second Person Singular Pronoun tú.”Journal of Pragmatics 351: 191–206.
Stirling, Lesley, and Lenore Manderson. 2011. “About you: Empathy, Objectivity and Authority.”Journal of Pragmatics 431: 1681–1502.
Van Compernolle, Rémi A.2008. Second-Person Pronoun Use and Address Strategies in On-line Personal Ads from Quebec.”Journal of Pragmatics 401: 2062–2070.
Van Compernolle, Rémi A.2011. Developing a Sociocultural Orientation to Variation in Language.”Language & Communication 31 (1): 86–94.
Watts, Richard, Sachiko, Ide, and Konrad Ehlich. 1992. “Linguistic Politeness and Politic Behaviour: Reconsidering Claims for Universality.” In Politeness in Language: Studies in its History, Theory and Practice, by Richard Wattset al., 21–42. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wilson, John. 1990. Politically Speaking: The Pragmatic Analysis of Political Language. Oxford: Blackwell.
Williams, Lawrence, and Rémi A. van Compernolle. 2009. “Second-person Pronoun Use in French Language Discussion Fora.”Journal of French Language Studies 19 (3): 363–380.
Zupnik, Janette. 1994. “A Pragmatic Analysis of the Use of Person Deixis in Political Discourse.”Journal of Pragmatics 211: 339–383.
Cited by (11)
Cited by 11 other publications
Schoenmakers, Gert-Jan, Jihane Hachimi & Helen de Hoop
2024. Can You Make a Difference? The Use of (In)Formal Address Pronouns in Advertisement Slogans. Journal of International Consumer Marketing 36:2 ► pp. 99 ff.
Guarin, Daniel
2022. El uso de pronombres de tratamiento en el departamento del Quindío (Colombia). Miradas 17:2 ► pp. 65 ff.
2021. Tú, nosotros, ellos y todos. La deixis personal como estrategia publicitaria del Ministerio de Defensa español. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 87 ► pp. 203 ff.
Aijón Oliva, Miguel A.
2018. Not just you: The construction of radio audiences through second-person choice in Peninsular Spanish. Language & Communication 60 ► pp. 80 ff.
Aijón Oliva, Miguel A.
2020. It can be us or you. The desubjectification of viewpoint through person choice in Spanish oral and written media discourse. Journal of Pragmatics 163 ► pp. 4 ff.
Aijón Oliva, Miguel Á.
2019. La elección de segunda persona y la construcción de identidades contextuales en el discurso radiofónico de una comunidad peninsular
. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:2 ► pp. 125 ff.
Serrano, María José
2018. Managing subjectivity: Omission and expression of first-person singular object a mí in Spanish media discourse. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 63:3 ► pp. 423 ff.
Serrano, María José
2018. Deictic and desubjectivizing meaning in advertising discourse: The usage of Spanish te and se clitics. Lingua 216 ► pp. 28 ff.
This list is based on CrossRef data as of 24 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.