References (58)
References
Aissen, J. (2003). Differential object marking: iconicity vs. economy. Natural Language and Linguistic Theory, 21(3), 435–448. DOI logoGoogle Scholar
Alfaraz, G. (2011). Accusative object marking. A change in progress in Cuban Spanish? Spanish in Context, 8(2), 213–234. DOI logoGoogle Scholar
Arechabaleta, B. (2014). The L2 Acquisition of Differential Object Marking in Spanish by English Speakers. Unpublished MA paper, University of Illinois at Urbana-Champaign.Google Scholar
Bardel, C. & Falk, Y. (2007). The role of the second language in third language acquisition: The case of Germanic Syntax. Second Language Research, 23(4), 459–484. DOI logoGoogle Scholar
Bautista Maldonado, S. & Montrul, S. (2019). An experimental investigation of Differential Object Marking in Mexican Spanish. Spanish in Context, 16, 1, 22–50. DOI logo
Belloro, V. (2007). Spanish clitic doubling: A study of the syntax semantics interface. Unpublished doctoral dissertation, State University of New York at Buffalo.Google Scholar
Birdsong, D. & Molis, M. (2001). On the evidence of maturational constraints in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 441, 235–49. DOI logoGoogle Scholar
Bley-Vroman, R. (1990). The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis, 201, 3–49.Google Scholar
Borgonovo, C. & Prévost, P. (2003). Knowledge of polarity subjunctive in L2 Spanish. In Proceedings of the 27th Boston University Conference on Language Development, (150–161). Somerville, MA, Cascadilla Press.Google Scholar
Bossong, G. (1991). Differential object marking in Romance and beyond. In D. Wanner & D. Kibbee (Eds.), New Analyses in Romance Linguistics. Selected Papers from the XVIII Linguistic Symposium on Romance Languages, (pp. 143–170). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Bowles, M. & Montrul, S. (2009). Instructed L2 acquisition of Differential Object Marking in Spanish. In R. Leow, H. Campos & D. Lardiere (Eds.), Little words. Their history, phonology, syntax, semantics, pragmatics and acquisition, (pp. 199–210). Georgetown: Georgetown University Press.Google Scholar
Bruhn de Garavito, J. (1997). Verb complementation, coreference and Tense in the acquisition of Spanish as a second language. In A. T. Perez-Leroux and W. Glass (Eds), Contemporary Perspectives in the Acquisition of Spanish, (pp. 167–180). Sommerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Company, C. (2002). El avance diacrónico de la marcación prepositiva en objetos directos inanimados. In A. Bernabé et al. (Eds.), Presente y futuro de la lingüística en España, Vol. II1, (pp. 146–154). Madrid: SEL.Google Scholar
David, O. (2015). Clitic doubling and differential object marking. A study in diachronic construction grammar. Constructions and Frames, 7(1), 103–135. DOI logoGoogle Scholar
Dobrovie-Sorin, C. (1994). The Syntax of Romanian. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Dumitrescu, D. (1997). El parámetro discursivo en la expresión del objeto directo lexical: español madrileño vs. español porteño. Signo y Seña, 71, 305–354.Google Scholar
Fábregas, A. (2013). Differential Object Marking in Spanish: State of the Art. Borealis. An International Journal of Hispanic Linguistics, 21, 1–80. DOI logoGoogle Scholar
Farkas, D. (1978). Direct and indirect object reduplication in Romanian. In D. Farkas, W. M. Jacobsen & K. W. Todrys (Eds.), Papers from the Seventeenth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society (CLS 14), (pp. 88–97). Chicago: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Farkas, D., & von Heusinger, K. (2003). Stability of reference and object marking in Romanian. Paper presented at Workshop on Direct Reference and Specificity, ESSLLI, Vienna, August 2003.
Farley, A. & McCollam, K. (2004). Learner readiness and L2 production in Spanish: Processability theory on trial. Estudios de Lingüística Aplicada, 221, 47–69.Google Scholar
Franceschina, F. (2001). Morphological or syntactic deficits in near-native speakers? An assessment of some current proposals. Second Language Research, 171, 213–247. DOI logoGoogle Scholar
Geeslin, K. (Ed.) (2014). The acquisition of the copula contrast in second language Spanish. Handbook of Spanish as a Second Language. New York: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Guijarro Fuentes, P. & Geeslin, K. (2003). Age related factors in copula choice in steady state L2 Spanish grammars. Revista Española de Lingüística Aplicada, 161, 83–110.Google Scholar
Guijarro Fuentes, P. (2011). Feature composition in Differential Object Marking. In L. Roberts, G. Pallotti & C. Bettoni (Eds), EUROSLA Yearbook 111, (pp. 138–164). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
(2012). The acquisition of interpretable features in L2 Spanish: Personal a . Bilingualism, Language and Cognition, 151, 701–720. DOI logoGoogle Scholar
Guijarro Fuentes, P. & Marinis, T. (2007). Acquiring the syntax/semantic interface in L2 Spanish: the personal preposition ‘a’. In L. Roberts, A. Gürel, S. Tatar & L. Martı (Eds.), Eurosla Yearbook 71, (pp. 67–87). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Granena, G. & Long, M. (2013). Age of onset, length of residence, language aptitude, and ultimate L2 attainment in three linguistic domains. Second Language Research, 29(3), 311–343. DOI logoGoogle Scholar
Grüter, T., Lew-Williams, C. & Fernald, A. (2012). Grammatical gender in L2A: A production or a real-time processing problem? Second Language Research, 281, 191–216. DOI logoGoogle Scholar
von Heusinger, K. (2002). Specificity and definiteness in sentence and discourse structure. Journal of semantics, 19(3), 245–274. DOI logoGoogle Scholar
(2005). The evolution of Differential Object Marking in Spanish. In K. von Heusinger, G. Kaiser & E. Stark (Eds.), Proceedings of the Workshop Specificity and the Evolution/Emergence of Nominal Determination Systems in Romance, (pp. 33–70). Fachbereich Sprachwissenschaft der Universität Konstanz, Arbeitspapier Nr. 119.Google Scholar
(2008). Verbal semantics and the diachronic development of DOM in Spanish. Probus, 201, 1–31. DOI logoGoogle Scholar
von Heusinger, K. & Kaiser, G. (2011). Affectedness and Differential Object Marking in Spanish. Morphology, 211, 593–617. DOI logoGoogle Scholar
von Heusinger, K. & Onea Gáspar, E. (2008). Triggering and blocking effects in the diachronic development of DOM in Romanian. Probus, 201, 67–110. DOI logoGoogle Scholar
Hill, V. & Mardale, A. (2017). On the interaction of Differential Object Marking and Clitic Doubling in Romanian. Revue Roumaine de Linguistique (RRL), LXII, 4, 393–409. Bucureşti.Google Scholar
Hyltenstam, K. & Abrahamsson, N. (2009). Age of onset and native-likeness in second language acquisition: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 591, 249–306. DOI logoGoogle Scholar
Ioup, G., Boustagoui, E., Tigi, M., & Moselle, M. (1994). Reexamining the critical period hypothesis: a case study of successful adult SLA in a naturalistic environment. Studies in Second Language Acquisition, 161, 73–98. DOI logoGoogle Scholar
Laca, B. (2006). El objeto directo. In Company, C. (Ed.) Sintaxis histórica del español. Vol I1: La frase verbal. México: Universidad Autónoma de México.Google Scholar
Lardiere, D. (2007). Ultimate Attainment in Second Language Acquisition. A Case Study. Mawhaw, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
(2009). Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition. Second Language Research, 251, 173–227. DOI logoGoogle Scholar
Leonetti, M. (2004). Specificity and Differential Object Marking in Spanish. Catalan. Journal of Linguistics, 31, 75–114.Google Scholar
(2008). Specificity in Clitic Doubling and Differential Object Marking. Probus, 20(1), 33–66. DOI logoGoogle Scholar
Long, M. (2003). Stabilization and fossilization in interlanguage development. In C. Doughty & M. Long (Eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 487–536). Malden, MA: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
López, L. (2012). Indefinite objects. Scrambling, choice functions and differential marking. Linguistic Inquiry Monograph, 631. Cambridge, Mass: MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
Lyons, C. (1999). Definiteness. In K. Brown & J. Miller (Eds.), Concise Encyclopedia of Grammatical Categories (pp. 125–131). Amsterdam, Elsevier.Google Scholar
Mardale, A. (2007). Les prépositions fonctionnelles du roumain: étude comparative. Doctoral dissertation, Diderot Paris (Paris 7) and University of Bucharest.Google Scholar
Montrul, S. (2014). Searching for the roots of structural changes in the Spanish of the United States. Lingua, 1511, 177–196. DOI logoGoogle Scholar
(2013). Differential Object Marking in Argentine Spanish. An experimental study. In L. Colantoni & C. Rodríguez Louro (Eds.). The Handbook of Argentine Spanish, (pp. 207–228). Frankfurt: Vervuert Iberoamericana.Google Scholar
Montrul, S. and Gürel, A. (2015). The acquisition of Differential Object Marking in Spanish by Turkish speakers. In T. Judy & S. Perpiñán (Eds.), The Acquisition of Spanish by speakers of less commonly studies languages (pp. 281–308). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Montrul, S. & Slabakova, R. (2003). Competence similarities between native and near-native speakers: An investigation of the preterite/imperfect contrast in Spanish. Studies in Second Language Acquisition, 251, 351–398. DOI logoGoogle Scholar
Papadopoulou, D., Varlokosta, S., Spyropoulos, V., Kaili, H., Prokou, S. & Revithiadou, A. (2010). Case morphology and word order in second language Turkish: Evidence from Greek learners. Second Language Research, 27(2), 173–205. DOI logoGoogle Scholar
Rodríguez-Mondoñedo, M. (2008). The acquisition of Differential Object Marking in Spanish. Probus, 201, 111–145. DOI logoGoogle Scholar
Schwartz, B. & Sprouse, R. (1996). L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access model. Second Language Research, 121, 40–72. DOI logoGoogle Scholar
Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 101, 209–231. DOI logoGoogle Scholar
Suñer, M. (1988). The role of agreement in dative doubled constructions. Natural Language and Linguistic Theory, 61, 391–434. DOI logoGoogle Scholar
Ticio, E. & Avram, L. (2015). The acquisition of differential object marking in Spanish and Romanian: Semantic scales or semantic features? Revue Roumaine Linguistique, LX, 4, 383–402, Bucureşti.Google Scholar
Torrego, E. (1998). The dependency of objects. Cambridge, MA: MIT Press. DOI logoGoogle Scholar
Weissenrieder, M. (1990). Variable uses of the direct-object marker A. Hispania, 731, 223–31. DOI logoGoogle Scholar
White, L. & Genesee, F. (1996). How native is near native? The issue of age and ultimate attainment in the acquisition of a second language. Second Language Research, 12(2), 238–265.Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Ponnet, Aaricia & Ludovic De Cuypere
2024. The acquisition of Hindi split-ergativity and differential object marking by Dutch L1 speakers: systematicity and variation. Language Acquisition 31:2  pp. 145 ff. DOI logo
Smeets, Liz
2024. Feature reassembly and L1 preemption: Acquiring CLLD in L2 Italian and L2 Romanian. Second Language Research 40:3  pp. 559 ff. DOI logo
López Otero, Julio César & Abril Jimenez
2022. Productive Vocabulary Knowledge Predicts Acquisition of Spanish DOM in Brazilian Portuguese-Speaking Learners. Languages 7:4  pp. 273 ff. DOI logo
López Otero, Julio César
2020. Chapter 6. On the acceptability of the Spanish DOM among Romanian-Spanish bilinguals. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 161 ff. DOI logo
López Otero, Julio César
2020. Chapter 6. On the acceptability of the Spanish DOM among Romanian-Spanish bilinguals. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26],  pp. 161 ff. DOI logo
López Otero, Julio César
2022. Bidirectional cross-linguistic influence on DOM in Romanian-Spanish bilinguals. International Journal of Bilingualism 26:6  pp. 710 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 29 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.