The present paper addresses the register diffusion of the English absolute, a non-finite construction functioning as an adverbial (an example from Present-day-English is: One of the cheap cigars to which she was addicted burns ignored between her fingers, the skin of her face dragging down with indifference. (BNC, Van Gogh: a life, 1990)). On the basis of diachronic corpus research including corpora such as the BNC, the Old Bailey corpus and the Penn parsed corpora of English it is argued that the distribution of absolutes in various historical registers of written English, as well as in spoken English, appears to have shifted from a system operating along the ‘formal vs. informal’ cline and, to a lesser extent, the ‘narrative vs. non-narrative’ cline in Early Modern English to registers operating along the ‘literary vs. non-literary’ cline in Present-day English. Special attention is given to the role of with-augmentation which may have been an important facilitator for the absolute construction to fully establish itself in the spoken register, as the addition of an augmentor enhances ease of processing (Berent 1975, Kortmann 1995).
2000Archaic Syntax in Indo-European. The Spread of Transitivity in Latin and French. Berlin: Mouton de Gruyter.
Berent, G.P
1973Absolute constructions as ‘subordinate clauses’. InYou Take the High Node and I’ll Take the Low Node: Papers from the Comparative Syntax Festival, C. Corum, T. Smith-Stark & A. Weiser (eds), 147‒154. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.
Berent, G.P
1975English absolutes in functional perspective. In Papers from the Parasession on Functionalism. A Paravolume to Papers from the Eleventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society¸ R.E. Grossman & J.L. San (eds), 10‒33. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.
Callaway, M
1889The absolute participle in Anglo-Saxon. The American Journal of Philology 10: 316‒345.
Callaway, M
1918Studies in the Syntax of the Lindisfarne Gospels. With Appendices on Some Idioms in the Germanic Languages. Baltimore MD: The Johns Hopkins Press. [URL] (20 March 2010).
Culpeper, J. & Merja Kytö, M
2010Early Modern English Dialogues. Spoken Interaction as Writing. Cambridge: CUP.
Haspelmath, M
1995The converb as a cross-linguistically valid category. In Converbs in Cross-Linguistic Perspective, M. Haspelmath & E. König (eds), 1‒55. Berlin: Mouton de Gruyter.
Huber, M., Nissel, M., Maiwald, P. & Widlitzki, B
2012The Old Bailey Corpus. Spoken English in the 18th and 19th Centuries. [URL] (4 June 2013).
Killie, K. & Swan, T
2009The grammaticalization and subjectification of adverbial –ing clauses (converb clauses) in English. English Language and Linguistics 13: 337‒363.
Kisbye, T
1971An Historical Outline of English Syntax. Aarhus: Akademisk Boghandel.
Kohnen, T
1996Ausbreitungsmuster syntaktischer Standardisierung bei derEntwicklung Englisher Partizipialkonstruktionen (partizip präsens) 1450–1700. Anglia 114: 154‒201.
Kohnen, T
2004Text, Textsorte, Sprachgeschichte. Englische Partizipial- und Gerundialkonstruktionen. Tübingen: Max Niemeyer.
Komen, J.H.M
1994Over de Ontwikkeling van Absolute Constructies. Amsterdam: Buijten en Schipperhejn.
König, E. & van der Auwera, J
1990Adverbial participles, gerunds and absolute constructions in the languages of Europe. In Toward a Typology of European Languages, J. Bechert, Giuliano Bernini & C. Buridant (eds), 337‒355. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kortmann, B
1988Freie Adjunkte und absolute Konstruktionen im Englischen und Deutschen. Papiere zur Linguistik 38: 61‒89.
Kortmann, B
1991Free Adjuncts and Absolutes in English: Problems of Control and Interpretation. London: Routledge.
Kortmann, B
1995Adverbial participial clauses in English. In Converbs in Cross-Linguistic Perspective, M. Haspelmath & E. König (eds), 189‒237. Berlin: Mouton de Gruyter.
Mitchell, B
1985Old English Syntax. Oxford: Clarendon.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. & Svartik, J
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Río-Rey, C
2002.Subject control and coreference in Early Modern English free adjuncts and absolutes. English Language and Linguistics 6: 309‒323.
Ross, C.H
1893The absolute participle in Middle and Modern English. Publications of the Modern Language Association of America 8: 245‒302.
Sato, K
2009The absolute participle construction in Old English: AElfric’s exploitation of the Latinate syntax in his vernacular prose. English Studies 90: 2‒16.
Sørensen, K
1967Latin influence on English syntax: A survey with a bibliography. Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague 11: 131‒155.
Stump, G.T
1985The Semantic Variability of Absolute Constructions. Dordrecht: Reidel.
Timofeeva, O
2008Translating the Texts where et verborum ordo mysterium est: Late Old English Idiom vs. ablatives absolutus. The Journal of Medieval Latin 18: 217‒229.
Timofeeva, O
2010Non-finite Constructions in Old English, with Special Reference to Syntactic Borrowing from Latin [Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 80]. Helsinki: Société Néophilologique.
Timofeeva, O
2012Latin absolute constructions and their Old English equivalents: Interfaces between form and information structure. In Information Structure and Syntactic Change in the History of English, A. Meurman-Solin, M.J. López-Couso & B. Los (eds), 228‒242. Oxford: OUP.
van de Pol, N
2010The Absolute Construction in Old and Middle English: A case of Latin influence? MA thesis, University of Leuven.
van de Pol, N
2011Present-day English absolutes: A multiple-source construction? LOT summer school. Leuven, Belgium 13‒24June 2011.
van de Pol, N. & Cuyckens, H
2013In absolute detail: The development of English absolute constructions from adverbial to additional-context marker.
Presentation at the ICAME 34 Conference, Santiago de Compostella
, 22‒26 May 2013.
Visser, F.T
1973An Historical Syntax of the English Language. Leiden: Brill.
2023. Review of Bouzada-Jabois, Carla. 2021. Nonfinite Supplements in the Recent History of English. Bern: Peter Lang. ISBN: 978-3-034-34226-1. DOI: https://doi.org/10.3726/b19142. Research in Corpus Linguistics 11:1 ► pp. 176 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.