A multidimensional analysis of learner language during story reconstruction in interviews
In this research, we aim at profiling the picture description component of the
Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (LINDSEI)
from a variationist perspective by using English as a Foreign Language (EFL)
learner and native speaker data. Our aim is to gain further insight into the
linguistic nature of one of the communicative events that is used to assess
general ‘proficiency’: the interview. Our results show that the EFL learners
represented in the LINDSEI approach the picture description task in ways
that differ from the native speaker (NS) data set. This research discusses the
differences in the frequency of use of several linguistic features and attempts to
account for the impact of this gap between NS and non-native speaker (NNS)
uses. From a language testing and assessment (LTA) perspective, our results and
research methodology can be of use to complement the parameters that raters
and testers usually employ to assess the quality of L2 output.
References (57)
References
Aguado, P., Pérez-Paredes, P. & Sánchez, P. 2012. Exploring the use of multidimensional analysis of learner language to promote register awareness. System 40(1): 90–103. 

Asención-Delaney, Y. & Collentine, J. 2011. A multidimensional analysis of a written L2 Spanish corpus. Applied Linguistics 32(3): 299–322. 

Bartning, I. & Schlyter, S. 2004. Itinéraires acquisitionnels et stades de développement en français L2. Journal of French Language Studies 14(3): 281–299. 

Biber, D. 1988. Variation across Speech and Writing. Cambridge: CUP. 

Biber, D. 2003. Variation among university spoken and written registers: A new multi-dimensional approach. In Corpus Analysis. Language Structure and Language Use, P. Leistyna & C.F. Meyer (eds), 47–70. Amsterdam: Rodopi.
Biber, D. & Conrad, S. 2009. Register, Genre, and Style. Cambridge: CUP. 

Biber, D., Reppen, R. & Conrad, S. 2002. Developing linguistic literacy: Perspectives from corpus linguistics and Multi-dimensional Analysis. Journal of Child Language 29(2): 449–488. 

Botting, N. 2002. Narrative as a tool for the assessment of linguistic and pragmatic impairments. Child Language Teaching and Therapy 18(1): 1–21. 

Brown, H.D. 2004. Language Assessment. Principles and Classroom Practice. Harlow: Pearson Education.
Buysse, L. 2012.
So as a multifunctional discourse marker in native and learner speech. Journal of Pragmatics 44(13): 1764–1782. 

Connor-Linton, J. & Shohamy, E. 2001. Register validation, oral proficiency, sampling and the promise of multi-dimensional Analysis. In Variation in English, S. Conrad & D. Biber (eds), 124–137. Harlow: Pearson Education.
Conrad, S. (2001). Variation among disciplinary texts: A comparison of textbooks and journal articles in biology and history. In Multi-dimensional Studies of Register Variation in English, S. Conrad & D. Biber (eds), 94–107. Harlow: Pearson Education.
Conrad, S. & Biber, D. 2001. Variation in English. Multi-Dimensional Studies. Harlow: Pearson Education.
David, A. 2008. A developmental perspective on productive lexical knowledge in L2 oral interlanguage. Journal of French Language Studies 18(3): 315–331. 

David, A., Myles, F., Rogers, V. & Rule, S. 2009. Lexical development in instructed L2 learners of French: Is there a relationship with morphosyntactic development? In Vocabulary Studies in First and Second Language Acquisition: The Interface between Theory and Application, H. Daller, D. Malvern, P. Meara, J. Milton, B. Richards & J. Treffers-Daller (eds), 147–163. Houndmillls: Palgrave.
Davies, A. 2003. The Native Speaker: Myth and Reality. Clevedon: Multilingual Matters.
Domínguez, L. & Arche, M.J. 2008. Optionality in L2 grammars: The acquisition of SV/VS contrast in Spanish. In Proceedings of BUCLD 32, H. Chan, H. Jacob & E. Kapia (eds), 96–107. Somerville MA: Cascadilla Press.
De Cock, S. 2004. Preferred sequences of words in NS and NNS speech. Belgian Journal of English Language and Literatures (New Series) 2: 225–246.
Ellis, R., Sheen, Y., Murakami, M. & Takashima, H. 2008. The effects of focused and unfocused written corrective feedback on Japanese university students’ use of English articles in narratives. System 36(3): 353–371. 

Epstein, S.A. & Phillips, J. 2009. Storytelling skills of children with specific language impairment. Child Language Teaching and Therapy 25(3): 285–300. 

Friginal, E., Li, M. & Weigle, S.C. 2014. Revisiting multiple profiles of learner compositions: A comparison of highly rated NS and NNS essays. Journal of Second Language Writing 23(1): 1–16. 

Gilquin, G., De Cock, S. & Granger, S. 2010. The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage. Handbook and CD-ROM. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain.
Granfeldt, J. & Nugues, P. 2007. Evaluating stages of development in second language French: A machine-learning approach. In NODALIDA 2007 Conference Proceedings, Tartu, May 25–26, J. Nivre, H.J. Kaalep, K. Muischnek & M. Koit (eds), 73–80.
Gutiérrez Clellen, V.F. 2002. Narratives in two languages: Assessing performance of bilingual children. Linguistics and Education 13(2): 175–197. 

Halliday, M.A.K. 1988. On the language of physical science. In Registers of Written English, M. Ghadessy (ed.), 162–72. London: Pinter.
Hancock, V. & Sanell, A. 2009. The acquisition of four adverbs in a learner corpus of L2 French. Discourse 5(1): 1–27.
Hardy, J.A. & Römer, U. 2013. Revealing disciplinary variation in student writing: A multi-dimensional analysis of the Michigan Corpus of Upper-level Student Papers (MICUSP). Corpora 8(2): 183–207. 

Hasselgren, A. 1997. The EVA Corpus of Norwegian School English. The International Computer Archive of Modern and Medieval English Journal 21: 123–124.
Hasselgren, A. 2002. Testing learner fluency: The role of “small-words”. In Computer Learner Corpora, Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching [Language Learning & Language Teaching 6], S. Granger, J. Hung & S. Petch-Tyson (eds), 143–174. Amsterdam: John Benjamins. 

Kang, J.Y. 2004. Telling a coherent story in a foreign language: analysis of Korean EFL learners’ referential strategies in oral narrative discourse. Journal of Pragmatics 36(11): 1975–1990. 

Kramsch, C. 1998. The privilege of the intercultural speaker. In Cross-cultural Pragmatics and Interlanguage English, B. Kraft & R. Geluykens (eds), 3–20. Munich: Lincom.
Labeau, E. & Myles, F. 2008. The Advanced Learner Variety: The Case of French. Oxford: Peter Lang.
Luoma, S. 2004. Assessing Speaking. Cambridge: CUP. 

Mayer, M. 1969. Frog, Where Are You? New York NY: Dial Books for Young Readers.
Marsden, E. & David, A. 2008. Vocabulary use during conversation: A cross-sectional study of development from year 9 to year 13 amongst learners of Spanish and French. Language Learning Journal 36(2): 181–198. 

Mukherjee, J. 2005. The native speaker is alive and kicking: Linguistic and language-pedagogical perspectives. Anglistik 16(2): 7–23.
Myles, F. & Towell, R. 2004. The Acquisition of French as a Second Language. Special Issue of the Journal of French Language Studies 14(3).
Paikeday, T.M. 1985. The Native Speaker is Dead! Toronto: Paikeday.
Pallotti, G. 2010. Doing interlanguage analysis in school contexts. In Communicative Proficiency and Linguistic Development: Intersections between SLA and Language Testing Research, I. Bartning, M. Martín & I. Vedder (eds), 159–190. [URL]> (20 July 2014).
Pérez-Paredes, P. 2010a. The death of the adverb revisited: Attested uses of adverbs in native and non-native comparable corpora of spoken English. In Exploring New Paths in Language Pedagogy. Lexis and Corpus-Based Language Teaching, M. Moreno Jaén, F. Serrano Valverde & M. Calzada Pérez (eds), 157–172. Equinox English Linguistics and ELT.
Pérez-Paredes, P. 2010b. Corpus linguistics and language education in perspective: Appropriation and the possibilities scenario. In Corpus Linguistics in Language Teaching, T. Harris & M. Moreno Jaén (eds), 53–73. Frankfurt: Peter Lang.
Pérez-Paredes, P. & Díez-Bedmar, M.B. 2012. The use of intensifying adverbs in learner writing. In Developmental and Crosslinguistic Perspectives in Learner Corpus Research [Tokyo University of Foreign Studies 4], Y. Tono, Y. Kawaguchi & M. Minegishi (eds), 105–123. Amsterdam: John Benjamins. 

Pérez-Paredes, P. & Sánchez-Tornel, M. Forthcoming. Understanding the role of speaking tasks in oral proficiency interviews (OPI): A Multidimensional Analysis of native speaker language.
Pérez-Paredes, P., Sánchez-Tornel, M., Alcaraz Calero, J.M. & Aguado Jiménez, P. 2011. Tracking learners’ actual uses of corpora: Guided vs non-guided corpus consultation. Computer Assisted Language Learning 24(3): 233–253. 

Ringbom, H. 1998. Vocabulary frequencies in advanced learner English: A cross-linguistic approach. In Learner English on Computer, S. Granger (ed.), 41–52. Harlow: Longman.
Rule, S., Marsden, E., Myles, F. & Mitchell, R. 2003. Constructing a database of French interlanguage oral corpora. In
Proceedings of the Corpus Linguistics 2003 Conference
, D. Archer, P. Rayson, A. Wilson & T. McEnery (eds), 669–677. [URL] (28 July 2014).
Sauro, S. 2012. L2 performance in text-chat and spoken discourse. System 40(3): 335–348. 

Serratrice, L. 2007. Referential cohesion in the narratives of bilingual English-Italian children and monolingual peers. Journal of Pragmatics 39(6): 1058–1087. 

Stubbs, M. 2001. On inference theories and code theories: Corpus evidence for semantic schemas. Text 21(3): 437–465.
Tavakoli, P. 2009. Assessing L2 task performance: Understanding effects of task design. System 37(3): 482–495. 

Tono, Y., Kaneko, T., Isahara, H., Saiga, T., Izumi, E., Narita, M. & Kaneko, E. 2001.
The Standard Speaking Test (SST) Corpus: A 1 million-word spoken corpus of Japanese learners of English and its implications for L2 lexicography. In
Proceedings of the 2001 ASIALEX Biennial Conference
, 7–17. Seoul: ASIALEX.
Underhill, N. 1997. Testing Spoken Language. A Handbook of Oral Testing Techniques. Cambridge: CUP.
Wright, A. 1976. Visual Materials for the Language Teacher. London: Longman.
Wright, A. & Haleem, S. 1991. Visuals for the Language Classroom. London: Longman.
Zhang, J., Anderson, R.C. & Nguyen-Jahiel, K. 2013. Language-rich discussions for English language learners. International Journal of Educational Research 58(1): 44–60. 

Cited by (2)
Cited by two other publications
Staples, Shelley & Karin Puga
Larsson, Tove, Magali Paquot & Douglas Biber
This list is based on CrossRef data as of 27 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.