Chapter 5
Individual differences in cognitive control advantages of elderly late Dutch-English bilinguals
This study addresses a gap in the literature on executive function advantages among bilingual speakers by investigating a group of elderly, long-term, immersed bilinguals. Our participants are native Dutch speakers who emigrated to Australia as adults and have spent many years in that country. They are compared on a range of cognitive and linguistic measures to native Dutch and native English control groups. We argue that, due to the massive differences in the bilingual experience, group analyses may fall short of capturing the full picture. We argue instead for a more qualitative approach, which takes into account as detailed a picture of bilingual development, daily language habits and, in particular, code-switching habits as possible.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The bilingual advantage
- 3.The study
- 3.1Participants
- 3.2Materials
- Cognitive tasks
- Language tasks
- 3.3Data analysis
- 4.Results
- Step 1: quantitative group comparison
- Step 2: qualitative individual differences examined
- 5.Discussion
- 6.Conclusion
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (37)
References
Alho, J. M. (2008). Migration, fertility, and aging in stable populations. Demography, 45(3), 641–650.
Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent. Bilingualism: Language and Cognition, 12(1), 3–11.
Bialystok, E. (2011). Reshaping the mind: The benefits of bilingualism. Canadian Journal of Experimental Psychology, 65(4), 229–235.
Bialystok, E., Craik, F. I., Klein, R. & Viswanathan, M. (2004). Bilingualism, aging, and cognitive control: evidence from the Simon task. Psychology and aging, 19(2), 290.
Bialystok, E., Craik, F. I. & Freedman, M. (2007). Bilingualism as a protection against the onset of symptoms of dementia. Neuropsychologia, 45(2), 459–464.
Burke, D. M. & Shafto, M. A. (2008). Language and aging. In F. I. M. Craik & T. A. Salthouse (eds.), The handbook of aging and cognition (pp. 373–443). New York: Psychology Press.
Craik, F. I., Bialystok, E. & Freedman, M. (2010). Delaying the onset of Alzheimer disease Bilingualism as a form of cognitive reserve. Neurology, 75(19), 1726–1729.
Daneman, M. & Carpenter, P. A. (1980). Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 19, 450–466.
de Bruin, A. & Della Sala, S. (2015). The importance of language use when studying the neuroanatomical basis of bilingualism. Language, Cognition and Neuroscience.
Dunn, L.M & Dunn, D. M. (2007). The Peabody Picture Vocabulary Test – Fourth Edition. Bloomington, MN: NCS Pearson, Inc.
Dunn, L. M., Dunn, L. M., Schlichting, L. (2005). Peabody Picture Vocabulary Test-III-NL. Amsterdam, The Netherlands: Pearson.
Festman, J. & Münte, T. F. (2012). Cognitive control in Russian-German bilinguals. Frontiers in Psychology, 3.
Folstein, M. F., Folstein, S. E. & McHugh, P. R. (1975). “Mini-Mental State”: A practical method for grading the cognitive state of patients for the clinician. Journal of Psychiatric Research, 12, 189–198.
Gass, S. & Lee, J. (2010). Working memory capacity, inhibitory control, and proficiency in a second language. In M. S. Schmid & Lowie, W. (Eds.), Modeling bilingualism: from structure to chaos (pp. 59–84). Amsterdam: John Benjamins.
Grant, D. A. & Berg E. A. (1948). A behavioral analysis of degree of reinforcement and ease of shifting to new responses in a Weigl-type card sorting problem. Journal of Experimental Psychology, 34, 404–411.
Green, D. W. (2011). Language control in different contexts: the behavioral ecology of bilingual speakers. Frontiers in Psychology 2011(2).
Green, D. W. & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–530.
Grotjahn, R. (1987). How to construct and evaluate a C-test: A discussion of some problems and some statistical analyses. Quantitative Linguistics, 23, 219–253.
Hartsuiker, R. (2015). Why it is pointless to ask under which specific circumstances the bilingual advantage occurs. Cortex.
Heaton, R. K., Chelune, G. J., Talley, J. L., Kay, G. C. & Curtiss, G. (1993). Wisconsin card sorting test: manual. Odessa, FL: Psychological Assessment Resources.
Keijzer, M. (2007). Last in first out? An investigation of the regression hypothesis in Dutch emigrants in Anglophone Canada. Vrije Universiteit Amsterdam, PhD dissertation.
Kirk, N. W., Fiala, L., Scott-Brown, K. C. & Kempe, V. (2014). No evidence for reduced Simon cost in elderly bilinguals and bidialectals. Journal of Cognitive Psychology, 26(6), 640–648.
Kroll, J. F. & Bialystok, E. (2013). Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition. Journal of Cognitive Psychology, 25, 497–514.
Luk, G., de Sa, E., & Bialystok, E. (2011). Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control? Bilingualism: Language and Cognition, 14, 588–595.
Maguire, E. A., Gadian, D. G., Johnsrude, I. S., Good, C. D., Ashburner, J., Frackowiak, R. S. & Frith, C. D. (2000). Navigation-related structural change in the hippocampi of taxi drivers. Proceedings of the National Academy of Sciences, 97(8), 4398–4403.
Oller, J. W. & Streiff, V. (1975). Dictation: A test of grammar-based expectancies. In R. L. Jones & B. Spolsky (Eds.), Testing language proficiency (pp. 71–82). Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
Polk, T. A. & Farah, M. J. (1995). Late experience alters vision. Nature, 376, 648–649
Schmid, M. S. & Jarvis, S. (2014). Lexical access and lexical diversity in first language attrition. Bilingualism: Language and Cognition, 17(4), 729–748.
Simon, J. R. & Wolf, J. D. (1963). Choice reaction time as a function of angular stimulus-response correspondence and age. Ergonomics, 6(1), 99–105.
Stroop, J. R. (1935). “Studies of interference in serial verbal reactions.”Journal of Experimental Psychology, 18, 643–662.
Tao, L., Marzecová, A., Taft, M., Asanowicz, D. & Wodniecka, Z. (2011). The efficiency of attentional networks in early and late bilinguals: the role of age of acquisition. Frontiers in psychology, 2.
Tzelgov, J., Henik, A. & Leiser, D. (1990). Controlling Stroop interference: Evidence from a bilingual task. Journal of experimental psychology: Learning, memory, and cognition, 16.5, 760–771.
Valian, V. (2015). Bilingualism and cognition. Bilingualism: Language and Cognition, 18, 3–24.
Van den Noort, M. W. M. L., Bosch, P., Haverkort, M. & Hugdahl, K. (2008). “A standard computerized version of the Reading Span Test in different languages.” European Journal of Psychological Assessment, 24.1: 35–42.
Verreyt, N., Woumans, E., Vandelanotte, D., Szmalec, A. & Duyck Verreyt, N., Woumans, E., Vandelanotte, D., Szmalec, A. & Duyck, W. (2016). Influence of language switching on the bilingual cognitive control advantage. Bilingualism: Language and Cognition, 19(1), 181-190
.
Wingfield, A. & Grossman, M. (2006). Language and the aging brain: patterns of neural compensation revealed by functional brain imaging. Journal of Neurophysiology, 96(6), 2830–2839.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Liu, Minhua, Ingrid Kurz, Barbara Moser-Mercer & Miriam Shlesinger
This list is based on CrossRef data as of 16 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.