The affective construction in Yoron Ryukyuan
In Yoron Ryukyuan, passives are formed through the verbal suffix ‘-ari’. In this article, we observe that the suffix is used to form a construction distinguished from the standard passives in several respects: (i) attachment of ‘-ari’ to a wide range of predicates, (ii) ‘-ari’ obligatorily coexisting with the clause-linking suffix ‘-ti’, (iii) the case-marking pattern identical to that of active sentences, among other properties. Semantically, this construction expresses that the speaker is affected (typically, in an adversative fashion) by the situation denoted by the ‘-ari’-attached predicate. We call this linguistic unit "Affective Construction" (AC), revealing its unique syntactic and semantic properties. Furthermore, we suggest that the development of ‘-ari’ into ‘-ari-ti’ to constitute the AC may be viewed as an instance of grammaticalisation, with remarks on its generality in line with Unidirectionality and on the licensing conditions on the AC which seem to be uncommon cross-linguistically.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Descriptive preliminaries
- 2.1Basic grammatical properties
- 2.2Passive constructions
- 3.The affective construction
- 3.1Case marking
- 3.2Grammatical relation and semantic role
- 3.3Attachability of ‑ari
- 3.4Co-occurrence with ‑ti
- 3.5Proposal
- 4.Further considerations
- 4.1Semantic issues
- 4.2Syntactic issues
- 5.Remarks on grammaticalisation
- 6.Conclusion
- Notes
-
References
References (74)
References
Börjars, K. & N. Vincent. 2011. Grammaticalization and directionality. In B. Heine & H. Narrog (eds.), The Oxford Handbook of Grammaticalization, 163–67. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Comrie, B. 1977. In defense of spontaneous demotion. In P. Cole & J. Sadock (eds.), Grammatical Relations, 47–58. New York: Academic Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Comrie, B. 1989. Language Universals and Linguistic Typology, 2nd edn. Chicago, IL: University of Chicago Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Comrie, B. 1998. Perspectives on grammaticalization. In T. Ohori (ed.), Studies in Japanese Grammaticalization, 7–24. Tokyo: Kuroshio Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Evans, N. 2007. Insubordination and its use. In I. Nikolaeva (ed.), Finiteness, 366–431. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Giis, L. 2016. Ryukyu Okinoerabugo Masana-Hougen-no Kijutsu Bunpou Kenkyu. [A descriptive grammatical study on the Masana dialect of Okinoerabu Ryukyuan]. Nishihara, Japan: University of Ryukyus Ph.D. dissertation.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grice, P. 1975. Logic and conversation. In P. Cole & J. Morgan (eds.), Syntax and Semantics, vol. 31, 41–58. New York: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hanazono, S. 2014. On “ti-form” of the modern Shuri dialect of Okinawan language. Tokyo Gaikokugo Daigaku Ryuugakusei Nihongo Kyouiku Sentaa Ronshuu 401. 161–71.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heine, B. & T. Kuteva. 2002. World Lexicon of Grammaticalizaion. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heinrich, P. 2010. Ryukyu-go-wa “hougen”-de-wa-nai. [Ryukyuan languages are not “dialects”] In P. Heinrich & M. Shimoji (eds.), Ryukyu-shogo Kiroku Hozon-no Kiso. Tokyo: ILCAA.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heinrich, P., S. Miyara, & M. Shimoji. 2015. The Handbook of the Ryukyuan Languages. Berlin: De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hopper, P. & S. Thompson. 1980. Transitivity in grammar and discourse. Language 56 (2). 251–99. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hopper, P. & E. Traugott. 2003. Grammaticalization, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Horie, K. & P. Pardeshi. 2009. Gengo-no Taiporojii. [Typology of languages] Tokyo: Kenkyusha.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Keenan, E. L. 1976. Towards a universal definition of “subject.” In C. N. Li (ed.), Subject and Topic, 303–33. New York: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Keenan, E. L. & M. Dryer. 2006. Passive in the world’s languages. In T. Shopen (ed.), Language Typology and Syntactic Description, vol. 11, 2nd edn, 325–61. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kibe, Y. 2014. Kagoshimaken Yoron hougen. [The dialect of Yoron in Kagoshima Prefecture] In Y. Kibe et al. (eds.), Kikitekina Joukyouniaru Gengo/Hougen-no Jittai-nikansuru Chousa Kenkyuu Houkokusho, 29–46. Tokyo: National Institute for Japanese Language and Linguistics.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiku, C. & T. Takahashi. 2005. Yoron Hougen Jiten. [The dictionary of the Yoron dialect]. Tokyo: Musashino Shoin Publisher.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiku, H. 2006. Yoron-no Kotoba-de Hanasou, vol. 11, 2nd edn. [Let’s speak in the language of Yoron]. Yoron: Yoron Minzoku-mura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiku, H. 2007. Yoron-no Kotoba-de Hanasou, vol. 21. [Let’s speak in the language of Yoron]. Yoron: Yoron Minzoku-mura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiku, H. 2009. Yoron-no Kotoba-de Hanasou, vol. 31. [Let’s speak in the language of Yoron]. Yoron: Yoron Minzoku-mura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kiku, H. 2014. Yoron-no Kotoba-de Hanasou, vol. 41. [Let’s speak in the language of Yoron]. Yoron: Yoron Minzoku-mura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kinsui, S. 1991. Judoubun-no rekishi-ni tsuite-no ichikousatsu. [A study on the history of passive sentences]. Kokugogaku 1641. 1–14.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Koizumi, M. 2008. Nominative object. In S. Miyagawa & M. Saito (eds.), The Oxford Handbook of Japanese Linguistics, 141–64. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kudo, M. 1990. Gendai nihongo-no judoubun. [Passive sentences in contemporary Japanese]. In Gengogaku-kenkyukai (ed.), Kotoba-no Kagaku, vol. 41, 47–102. Tokyo: Mugi Publishing Company.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kudo, M. 2014. Gendai Nihongo Muudo Tensu Asupekuto-Ron. [A study on mood, tense, and aspect in contemporary Japanese]. Tokyo: Hituzi Syobo Publishing.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kudo, M., K. Nakama, & H. Yakame. 2007. Yoron hougen doushi-no asupekuto, tensu, ebidensharitii. [Aspect-tense-evidentiality of verbs in the Yoron dialect]. Kokugo-to Kokubungaku 84(3). 53–67.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kulikov, L. 2011. Voice typology. In J. -J. Song (ed.), The Oxford Handbook of Linguistic Typology, 368–98. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuno, M. 2005. Nihon Hougen Kiso Goi-no Kenkyu. [A study on the basic vocabulary of dialects in Japan]. Tokyo: Oufu.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuno, S. 1978. Danwa-no Bunpo. [The grammar of discourse]. Tokyo: Taishukan Publishing Company.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuno, S. 1987. Functional Syntax. Chicago, IL: University of Chicago Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuroda, S. -Y. 1979. On Japanese passives. In G. Bedell et al. (eds.), Explorations in Linguistics, 305–47. Tokyo: Kenkyusha.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Masuoka, T. 1991. Judou hyougen-to shukansei. [Passive expressions and subjectivity]. In Y. Nitta (ed.), Nihongo-no Boisu-to Tadousei, 105–21. Tokyo: Kuroshio Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Miyara, S. 2015. Shuri Okinawan grammar. In P. Heinrich et al. (eds.), The Handbook of Ryukyuan Languages, 379–404. Berlin: De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Narrog, H. 2012. Modality, Subjectivity and Semantic Change. Oxford: Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Narrog, H. & T. Ohori. 2011. Grammaticalization in Japanese. In B. Heine & H. Narrog (eds.), The Oxford Handbook of Grammaticalization, 775–85. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Niinaga, Y., M. Ishihara, & S. Nishioka. 2014. Kitaryuukyuu shogo-no sonzokuryoku-to kikido. [Survival and the degree of endangerment of North Ryukyuan languages]. In M. Shimoji & P. Heinrich (eds.), Ryuukyuu Shogo-no Hoji-o mezashite. Tokyo: Koko.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nitta, Y. 1995. ‑Shi-te-setsuzoku-o megutte. [On the clause-linking ‑shi-te
]. In Y. Nitta (ed.), Fukubun-no Kenkyu, vol. 11, 87–126. Tokyo: Kuroshio Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ohori, T. 1995. Remarks on suspended clauses. In M. Shibatani & S. Thompson (eds.), Essays on Semantics and Pragmatics, 201–18. Amsterdam: John Benjamins.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ohori, T. 2005. Nihongo-no bunpouka kenkyuu-niatatte. [Perspectives on grammaticalization in Japanese]. Kokugogaku 2221. 1–17.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellard, T. 2010. Ōgami (Miyako Ryukyuan). In M. Shimoji & T. Pellard (eds.), An Introduction to Ryukyuan Languages, 113–66. Tokyo: ILCAA.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellard, T. 2012. Converbs and their desubordination in Ōgami Ryukyuan. Gengo Kenkyu 1421. 95–118.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sasaki, K. 2006. Kaku. [Case]. In K. Sasaki et al. (eds.), Hougen-no Bunpou. 1–46. Tokyo: Iwanami Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shibatani, M. 1977. Grammatical relations and surface cases. Language 53(4). 789–809. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shibatani, M. 1978. Nihongo-no Bunseki. [The analysis of Japanese]. Tokyo: Taishukan Publishing Company.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shibatani, M. 1985. Passive and related constructions. Language 61(4). 821–48. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shibatani, M. 2000. Boisu. [Voice]. In N. Yoshio & T. Masuoka (eds.), Nihongo-no Bunpou, vol. 11, 119–86. Tokyo: Iwanami Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shigeno, H. & R. Shirata. 2016. Kitaryukyu Amami hougen-niokeru yuuseisei kaisou. [The animacy hierarchy in Amami daialects]. Hiroshima Keizai Daigaku Kenkyu Ronsou 38(4). 111–33.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shimoji, M. 2015. Ryukyu shohougen-niokeru yuuhyou shukaku-to bunretsu jidousei. [Marked nominative case and split intransitivity in Ryukyuan dialects]. Hougen-no Kenkyu 11. 1–26.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shimoji, M. 2017. A Grammar of Irabu, a Southern Ryukyuan Language. Fukuoka: Kyushu University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shimoji, M. & T. Pellard (eds.). 2010. An Introduction to Ryukyuan Languages. Tokyo: ILCAA.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Takami, K. 1995. Kinouteki Koubunron-niyoru Nichieigo Hikaku. [Comparisons between Japanese and English in functional syntax]. Tokyo: Kuroshio Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tohyama, N. 2013. Okinawaken shuri-hougen-niokeru shiekibun-no imikouzou. [Causative constructions in the Okinawa Shuri dialect]. Nihongo Bunpou 13(2). 105–21.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tohyama, N. 2014. Shuri-hougen-niokeru judoubun-no imikouzou-to benefakutibu. [Benefactive and passive constructions in the Shuri dialect]. International Review of Ryukyuan and Okinawan Studies 31. 11–25.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tohyama, N. 2015. Okinawa Shuri-hougen-niokeru Boisu-to Riekisei-no Kijutsu Bunpou Kenkyuu. [A descriptive grammatical study of voice and beneficiency in the Shuri dialect of Okinawan]. Nishihara, Japan: University of the Ryukyus Ph.D. dissertation.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tohyama, N. & T. Seraku. 2016. Towards a description of the case system of Yoron Ryukyuan. International Journal of Okinawan Studies 71. 57–81.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Toyota, J. 2011. The Grammatical Voice in Japanese. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Trask, R. L. 1979. On the origins of ergativity. In F. Plank (ed.), Ergativity, 385–404. London: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tsujimura, N. 2007. An Introduction to Japanese Linguistics, 2nd edn. Oxford: Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tsunoda, T. 2009. Sekai-no Gengo-to Nihongo, 2nd edn. [The world’s languages and Japanese]. Tokyo: Kuroshio Publishers.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
UNESCO. 2009. Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger. <[URL]> accessed on 14 Oct 2016.
Wiemer, B. 2011. The grammaticalization of passives. In B. Heine & H. Narrog (eds.), The Oxford Handbook of Grammaticalization, 535–46. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yamada, M. 1979. Ryukyugo Doushi-no Keitairon-teki Kouzou. [The morphological structures of verbs in Ryukyuan]. Tokyo: Kokusho Kankokai.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yamada, M. 1981. Amami Yoron Hougen-no Taigen-no Gohou. [The usages of nominal expressions in the Yoron dialect]. Tokyo: Daiichi Shobo.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yamada, M. 1983. Ryukyu-go Keiyoushi-no Keitaironteki Kouzou. [The morphological structure of adjectives in Ryukyuan languages]. Tokyo: Oufu.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yamada, M., T. Pellard, & M. Shimoji. 2015. Dunan grammar (Yonaguni Ryukyuan). In P. Heinrich et al. (eds.), The Handbook of Ryukyuan Languages, 449–78. Berlin: De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
Shinzato, Rumiko
2020.
Passives as unmarked voice: a case of “warning” Passives in Okinawan.
Language Sciences 80
► pp. 101276 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 18 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.