News
A typological analysis of the Chained-Aorist construction in Ayt Atta Tamazight (Berber)
Clause-linking mechanisms are subject to cross-linguistic variation. As far as non-subordinate clauses are concerned, any combination of two clauses may show two predicates mutually equal or different in terms of finiteness: these are known as co-ranking and clause-chaining structures, respectively (
Longacre 2007: 375). Clause-chaining constructions show two structural possibilities, namely medial-final and initial-medial chaining, depending on whether the more-finite verb follows or precedes the less-finite one. Clause-chaining constructions are found in unrelated language families scattered across the globe, including Afroasiatic (
Longacre 1990). However, the existing typological literature on the topic has totally neglected Berber, another Afroasiatic language. This work focuses on a clause-linking strategy found in Ayt Atta Tamazight (Berber, henceforth AAT) and in other Berber languages, the so-called
Chained-Aorist construction (henceforth C-AOR). Stemming from my fieldwork on AAT, this paper provides an innovative typological analysis of C-AOR, analysing it in terms of initial-medial clause chaining.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.A typology of clause-chaining structures
- 2.1Co-ranking and clause-chaining structures
- 2.1.1Preliminary illustration
- 2.1.2The syntactic nature of co-ranking and clause-chaining structures
- 2.2A typological analysis of clause chaining
- 2.2.1Medial-final chaining
- 2.2.2Initial-medial chaining
- 3.Chained Aorist as clause chaining
- 3.1Deranking of predicates in AAT
- 3.2On embeddedness
- 3.3Directionality of deranking and constituent order in AAT
- 4.Conclusions
- Abbreviations
- Notes
-
References
This article is currently available as a sample article.
References (40)
References
Aikhenvald, Alexandra Yu. 1995. Split ergativity in Berber languages. St. Petersbourg Journal of African Studies 41. 39–68.
Amaniss, Ali. 2009. Dictionnaire Tamazight-Francais (parlers du Maroc Central). Downloaded from [URL]
Amha, Azeb & Gerrit J. Dimmendaal. 2006. Converbs in an African perspective. In Felix K. Ameka, Alan Dench & Nicholas Evans (eds.), Catching languages: The standing challenge of grammar writing, 393–440. Berlin: Mouton de Gruyter.
Belkadi, Aicha. 2013. Aspect and mood in Berber and the aorist issue. In Laura Kipp & Connor Youngberg (eds.), SOAS Working Papers in Linguistics, Vol. 161, 127–150. London: SOAS.
Bentolila, Fernand. 1981. Grammaire fonctionnelle d'un parler berbère. Ait Seghrouchen d'Oum Jeniba (Maroc). Paris: SELAF.
Chaker, Salem. 1983. Un parler berbère d'Algérie (Kabylie): syntaxe. Aix-en-Provence: Université de Provence.
Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Dixon, R. M. W. & Alexandra Aikhenvald, eds. 2009. The semantics of clause linking. A cross-linguistic typology. Oxford: Oxford University Press.
Dooley, Robert A. 2010. Exploring clause chaining. In SIL Electronic Working Papers: SIL International.
Fedden, Sebastian. 2012. Switch-reference and temporal reference in Mian. In Gast Volkel and Holger Diessel (eds.), Clause linkage in cross-linguistic perspective. Data-driven approaches to cross-clausal syntax, 393–413. Berlin: De Gruyer Mouton.
Foley, William & Robert D. Van Valin, Jr. 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Franklin, Karl J. 1971. A grammar of Kewa, New Guinea. Canberra: The Australian National University.
Galand, Lionel. 1987. Les emplois de l'aoriste sans particule en berbère. Paper presented at
Proceedings of the Fourth-International Hamito-Semitic Congress
(Marburg 20–22 September 1983), Marburg.
Galand, Lionel. 2003. L'aoriste berbère, l'aspect et les valeurs modales. In J. Lentin & A. Lonnet (eds.), Mélanges David Cohen, 236–245. Paris: Maisonneuve & Larose.
Galand, Lionel. 2010. Regards sur le berbère. Milan: Centro Studi Camito-Semitici.
Hart, David. 1981. Dadda 'Atta and his Forty Grandsons. Cambridge: Middle East and North African Studies.
Hart, David. 1984. The Ait 'Atta of Southern Morocco. Cambridge: Middle East and North African Studies Press Limited.
Haspelmath, Martin. 1995. The converb as a cross-linguistically valid category. In Martin Haspelmath and Ekkehard König (eds.), Converbs in cross-linguistic perspective, 1–55. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
Heath, Jeffrey. 2005. Grammar of Tamashek (Tuareg of Mali). Berlin: Mouton de Gruyter.
Hopper, Paul J. 1979. Aspect and foregrounding in discourse. In Talmy Givon (ed.), Discourse and syntax, 213–241. New York: Academic Press.
Kossmann, Maarten. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig. Paris, Louvain: Peeters.
Kossmann, Maarten. 2011. A grammar of Ayer Tuareg (Niger) (Berber Studies). Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
Kossmann, Maarten. 2013. A grammatical sketch of Ghadames Berber (Libya) (Berber Studies). Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
Lafkioui, Mena. 2009. L'intonation et sa fonction de structurateur hiérarchique des syntagmes propositionnels sans indice morphématique: le cas du tarifit. In Salem Chaker, Amina Mettouchi and Gérard Philippson (eds.), Hommage à Naïma Louali, 109–122. Paris-Louvain: Peeters.
Leguil, Alphonse. 1986. Notes sur le parler berbère de Siwa (II). Bulletin des Etudes Africaines de l'INALCO VI1. 97–124.
Longacre, Robert E.. 1985. Sentences as combinations of clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, 235–298. Cambridge: Cambridge University Press.
Longacre, Robert E. 1990. Storyline concerns and word-order typology in East and West Africa. Los Angeles: The James S. Coleman African Studies Center and Dept of Linguistics, University of California.
Longacre, Robert E. 2007. Sentences as combinations of clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, 372–420. Cambridge: Cambridge University Press.
Mauri, Simone. 2015. Formal and functional properties of grammatical aspect in Ayt Atta Tamazight. London: SOAS (University of London) PhD thesis.
Mettouchi, Amina & Zygmunt Frajzyngier. 2013. A previously unrecognized typological category: The state distinction in Kabyle (Berber). Linguistic Typology 17(1). 1–30.
Nonato, Rafael. 2014. Clause chaining, switch reference and coordination. Boston: MIT PhD thesis.
Olson, Michael L. 1981. Barai clause junctures: Toward a functional theory of interclausal relations. Canberra: Australian National University dissertation.
Payne, Thomas E.. 1991. Medial clauses and interpropositional relations in Panare. Cognitive Linguistics 2(3). 247–281.
Prasse, Karl G. 1973. Manuel de grammaire touarègue (tăhăggart). Le verbe. Copenhague: Akademisk Forlag.
Roberts, John R. 1997. Switch-reference in Papua New Guinea: A preliminary survey. In Andrew Pawley (ed.), Papers in Papuan linguistics, 101–241. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
Sasse, Hans Jürgen. 1984. Case in Cushitic, Semitic and Berber. In James Bynon (ed.), Current progress in Afro-Asiatic linguistics: Papers of the Third International Hamito-Semitic Congress, 111–126. Amsterdam: John Benjamins.
Stassen, Leon. 1985. Comparison and universal grammar. Oxford: Blackwell.
Taïfi, Miloud. 1991. Dictionnaire tamazight-français (parlers du Maroc central). Paris: L’Harmattan-Awal.
Taine-Cheikh, Catherine. 2009. L'aoriste en zénaga: Contribution à l'étude du système aspecto-modal du berbère. In Salem Chaker, A. Mettouchi and G. Philippson (eds.), Études de phonétique et linguistique berbères. Hommage à Naïma Louali (1961–2005), 243–261. Paris: Peeters.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Kossmann, Maarten
2024.
The Use of the Bare Aorist in Figuig Berber (Eastern Morocco). In
The Handbook of Berber Linguistics [
Springer Handbooks in Languages and Linguistics, ],
► pp. 547 ff.
Mauri, Simone
2020.
Time and shared knowledge in the demonstrative system of Ayt Atta Tamazight (Berber).
Lingua 247
► pp. 102812 ff.
This list is based on CrossRef data as of 24 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.