Subjectivity, intersubjectivity and Japanese grammar
A functional approach
This survey study intends to show the benefits of adopting the functional linguistic perspectives of emphasizing the non-referential and emotive/subjective aspects of language, which are largely neglected in mainstream formalist linguistics. Specifically, this paper will first point out the fact that both Japanese linguist Haga and French linguist Benveniste independently proposed very similar dichotomies, juttei vs. dentatsu (Haga 1954) and subjectivity vs. intersubjectivity (Benveniste 1971[1958]) for their analyses of the non-propositional parts of language. Subsequently, drawing upon published studies, this paper will point out the relevance of these two dichotomies to syntactic organization (predicate order in particular), soliloquy and dialogue (or mental and speech act) dyad, and diachronic change (namely, the unidirectionality in grammaticalization from subjectification > intersubjectification (Traugott 2003).
References (86)
References
Akatsuka, Noriko. 1978. Another look at no, koto, and to: Epistemology and complementizer choice in Japanese. In
Problems in Japanese Syntax and Semantics
, John Hinds & Irwin Howard (eds), 178-212. Tokyo: Kaitakusha.
Akatsuka, Noriko. 1979. Epistemology, Japanese syntax, and linguistic theory.
Papers in Japanese Linguistics
6: 7-28.
Akatsuka, Noriko. 1985. Conditionals and epistemic scale.
Language
61: 625-639.
Ariel, Mira. 1998. Mapping so-called ‘pragmatic’ phenomena according to ‘linguistic-extralinguistic’ distinction. In
Functionalism and Formalism in Linguistics, Vol. II: Case Studies
[Studies in Language Companion Series 42] Michael Darnell, Edith A. Moravcsik, Michael Noonan, Frederick J. Newmeyer & Kathleen Wheatley (eds), 11-38. Amsterdam: John Benjamins.
Aronoff, Mark. 1994.
Morphology by Itself
. Cambridge MA: The MIT Press.
Axelrod, Melissa. 1999. Lexis, grammar and grammatical change. In
Functionalism and Formalism in Linguistics, Vol. II: Case Studies
[Studies in Language Companion Series 42] Michael Darnell, Edith A. Moravcsik, Michael Noonan, Frederick J. Newmeyer & Kathleen Wheatley (eds), 39-58. Amsterdam: John Benjamins.
Benveniste, Emile. 1958 [Tr. 1971].
Problems in General Linguistics
, trans. by Mary Elizabeth Meek. Coral Gables FL: University of Miami Press
Binnick, Robert I. 1991.
Time and the Verb: A Guide to Tense and Aspect
. Oxford: OUP.
Bühler, Karl. 1934[Tr. 1990].
Theory of Language: The Representational Function of Language
, trans. by Donald Fraser Goodwin. Amsterdam: John Benjamins.
Bybee, Joan L. & Pagliuca, William. 1985. Cross-linguistic comparison and the development of grammatical meaning. In
Historical Semantics: Historical Word-Formation
, Jacek Fisiak (ed.), 59-83. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bybee, Joan L., Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994.
The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World
. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Cain, Mark J. 2002.
Fodor: Language, Mind and Philosophy
[Key Contemporary Thinkers]. Oxford: Blackwell.
Cinque, Guglielmo. 1999.
Adverbs and Functional Heads: A Cross-linguistic Perspective
[Oxford Studies in Comparative Syntax]. Oxford: OUP.
Cook, Haruko Minegishi. 1989. The sentence-final particle ne as a tool for cooperation in Japanese conversation.
Japanese/Korean Linguistics
1: 29-44.
Duchan, Judith F., Bruder, Gail A. & Hewitt, Lynn E. 1995.
Deixis in Narrative: A Cognitive Science Approach
. Hillsdale NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Finegan, Edward. 1995. Subjectivity and subjectivisation: An introduction. In
Subjectivity and Subjectivisation: Linguistic perspectives
, Stein Dieter & Susan Wright (eds), 1-15. Cambridge: CUP.
Fodor, Jerry. 1983.
The Modularity of Mind
. Cambridge MA: The MIT Press.
Foley, William & Van Valin Jr., Robert D. 1984.
Functional Syntax and Universal Grammar
. Cambridge: CUP.
Givόn, Talmy. 1982. Logic vs. pragmatics, with human language as the referee: Toward an empirically viable epistemology.
Journal of Pragmatics
6: 81-113.
Haga, Yasushi. 1954. Chinjutsu to wa nanimono?
Kokugo Kokubun
23: 47-61.
Hengeveld, Kees. 2005 [1989]. Layers and operators in functional grammar. In
Crucial Readings in Functional Grammar
, Matthew P. Anstey & J. Lachlan Mackenzie (eds), 1-40. Berlin: Mouton de Gruyter.
Iwasaki, Shoichi. 1993.
Subjectivity in Grammar and Discourse: Theoretical Considerations and a Case Study of Japanese Spoken Discourse
[Studies in Discourse and Grammar 12]. Amsterdam: John Benjamins.
Kuno, Susumu. 1987.
Functional Syntax: Anaphora, Discourse, Empathy
. Chicago IL: University of Chicago Press.
Kuroda, Sige-Yuki. 1973. Where epistemology, style and grammar meet: A case study from Japanese. In
A Festschrift for Morris Halle
, Stephen R. Anderson & Paul Kiparsky, 377-391. New York NY: Rinehart and Winston.
Langacker, Ronald. 1991.
Foundations of Cognitive Grammar
, Vol. II. Stanford CA: Stanford University Press.
Laury, Ritva & Ono, Tsuyoshi. 2005. Data is data and model is model: You don’t discard the data that doesn’t fit your model!
Language
81(1): 218-225.
Leech, Geoffrey N, 1983.
Principles of Pragmatics
. London: Longman.
Lyons, John, 1977.
Semantics
, Vol. 2. Cambridge: CUP.
Lyons, John. 1982. Deixis and subjectivity: Loquor, ergo sum? In
Speech, Place, and Action
, Robert J. Jarvella & Wolfgang Klein (eds), 101-124. New York NY: John Wiley & Sons.
Lyons, John. 1995.
Linguistics Semantics: An Introduction
. Cambridge: CUP.
McCawley, Noriko A. 1978. Epistemology and Japanese syntax: Complementizer choice.
CLS
14: 272-284.
Minami, Fujio. 1974.
Gendai Nihongo no Koozoo
Tokyo: Taishukan Shoten.
Mizutani, Osamu. 1981.
Japanese: The Spoken Language in Japanese Life
. Tokyo: Japan Times.
Morishige Satoshi. 1971.
Nihon Bumpoo no Sho-mondai
. Tokyo: Kasama Shoin.
Moriyama, Takuro. 1997.
'Hitorigoto' o megutte. Nihongo Bumpoo: Taikei to Hoohoo
, Yoshiaki Kawabata & Yoshio Nitta (eds), 173-188. Tokyo: Hituzi Shobo.
Nakau, Minoru. 1994.
Principles of Cognitive Semantics
. Tokyo: Taishukan Shoten.
Nakau, Minoru. 1979. Modaritii to meidai.
Eigo to Nihongo to – Hayashi Eiichi Kyooju Kanreki Kinen Ronbunshuu
, Hayashi Eiichi Kyooju Kanreki Kinen Ronbunshuu Kankoo Iinkai (eds), 223-250. Tokyo: Kuroshio Shuppan.
Narrog, Heiko. 2002. Imironteki kategorii toshite no modaritii.
Cognitive Linguistics II: Categorization
, Toshio Ohori (ed.), 217-251. Tokyo: University of Tokyo Press.
Narrog, Heiko. 2005. On defining modality again.
Language Sciences
27(2): 165-192.
Nitta, Yoshio. 1991. Ishi no hyoogen to kikite sonzai.
Kokugogaku
165: 1-13.
Nitta, Yoshio. 1992. Handan kara hatsuwa dentatsu e – Denbun enkyoku hyoogen o chuushin ni -.
Nihongo Kyoiku
77: 1-13.
Ono, Susumu. 1993.
Kakari Musubi no Kenkyuu
. Tokyo: Iwanami Shoten.
Onoe, Keisuke. 2001[1990]. Bunpoo-ron – Chinjutsuron no tanjoo to shuuen.
Bunpoo to Imi
, 278-300. Tokyo: Kurohio Shuppan.
Onoe, Keisuke. 2001[1998]. Ichigo-bun no yoohoo: ‘Ima/koko’ o hanarenai bun no kentoo no tame ni.
Bunpoo to Imi
, 217-229. Tokyo: Kurohio Shuppan.
Prinz, Jessee J. 2006. Is the mind really modular? In
Contemporary Debates in Cognitive Science
, Robert J. Stainton (ed.), 22-36. Oxford: Blackwell.
Quinn, Charles J. 1994.
UCHI/SOTO: Tip of a semiotic iceberg? ‘Inside’ and ‘outside’ knowledge in the grammar of Japanese. In
Situated Meaning: Inside and Outside in Japanese Self, Society, and Language
, Jane Bachnik & Charles Quinn Jr. (eds), 247-294. Princeton NJ: Princeton University Press.
Rijkhoff, Jan. 2002.
The Noun Phrase
. Oxford: OUP.
Rijkoff, Jan. 2005. Layers, levels and contexts in Functional Discourse Grammar. In
The Noun Phrases in Functional Discourse Grammar
, Daniel García Velasco & Jan Rijkhoff (eds), 63-115. Berlin: Mouton de Gruyter.
Romaine, Suzanne & Lange, Deborah. 1991. The use of like as a marker of reported speech and thought: A case of grammaticalization in progress.
American Speech
66: 227-279.
Saji, Keizo. 1957. Shuujoshi no kinoo.
Kokugo Kokubun
26: 23-31.
Sakakura, Atsuyoshi. 1993.
Nihongo Hyoogen no Nagare
. [Iwanami Seminaa Bukkusu 45]. Tokyo: Iwanami Shoten.
Serafim, Leon A. & Shinzato, Rumiko. 2000. Reconstructing the Proto-Japonic kakari musubi, *…ka…-(a)m-wo
.
Gengo Kenkyu
118: 81-118.
Shinzato, Rumiko. 2003. Experiencing self vs. observing self: The semantics of stative extensions in Japanese.
Language Sciences
25: 211-238.
Shinzato, Rumiko. 2004. Some observations concerning mental and speech act verbs.
Journal of Pragmatics
36(5): 883-897.
Shinzato, Rumiko & Serafim, Leon A. 2003.
Kakari musubi in comparative perspective: Old Japanese ka/ya and Okinawan -ga/-i.
Japanese/Korean Linguistics
11: 189-202.
Shinzato, Rumiko & Serafim, Leon A. 2013.
Synchrony and Diachrony of Okinawan Kakari-musubi in Comparative Perspective with Premodern Japanese
. Leiden: Brill.
Strauss, Susan & Sohn, Sung-ock. 1998. Grammaticalization, aspect, and emotion: The case of Japanese -te shimau and Korean -ia/e pelita
.
Japanese/Korean Linguistics
8: 217-230.
Suzuki, Ryoko. 1998. From a lexical noun to an utterance-final pragmatic particles: Wake
. In
Studies in Japanese Grammaticalization
, Toshio Ohori (ed.), 67-92. Tokyo: Kuroshio Publishers.
Tagliamonte, Sali & Hudson, Rachel. 1999.
Be like
et al. beyond America: The quotative system in British and Canadian youth.
Journal of Sociolinguistics
3(2): 147-172.
Tanabe, Masao. 1953. Iwayuru atsurae no joshi ‘namu’ nit suite.
Kindaichi Hakase Koki Kinen Gengo Minzoku Ronsoo
. Tokyo: Sanseido.
Tokieda, Motoki. 1941.
Kokugogaku Genron
. Tokyo: Iwanami Shoten.
Traugott, Elizabeth Closs. 2003. From subjectification to intersubjectification. In
Motives for Language Change
, Raymond Hickey (ed.), 124-139. Cambridge: CUP.
Traugott, Elizabeth Closs & Dasher, Richard. 2002.
Regularity in Semantic Change
. Cambridge: CUP.
Tsuchii, Shoichi & Omori, Akira. 2000. Aizuchi o toosei-shita komyunikeeshon ni okeru joshi ne no hindo no henka.
Ninchi Kagaku
7(1): 107-111.
Verhagen, Arie. 2005.
Constructions of Intersubjectivity
. Oxford: OUP.
Watamaki, Toru. 1997. Lack of the particle-ne in conversation by a child with autism: A case study.
Hattatsu ShogaiKenkyu
19: 146-157.
Watanabe, Minoru. 1953. Jojutsu to chinjutsu - Jutsugo bunsetsu no koozoo.
Kokugogaku
13-14: 20-34.
Watanabe, Minoru. 1991. ‘Wagakoto-hitogoto’ no kanten to bunpooron.
Kokugogaku
165: 1-14.
Watanabe, Minoru. 1995. Tokoro to toki no shitei ni kakawaru go no ikutsuka – Imiron-teki ni.
Kokugogaku
181: 18-19.
Yamaguchi, Yoshinori. 1985.
Kodai Nihongo Bumpoo no Seiritsu no Kenkyuu
. Tokyo: Yuseido.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Rost, Michael
2014.
Listening in a Multilingual World: The Challenges of Second Language (L2) Listening.
International Journal of Listening 28:3
► pp. 131 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.