On the waning of forms – A corpus-based analysis of decline and loss in adjective amplification
This study takes a corpus-based approach to investigating the decline and near-loss of very as an adjective amplifier in spoken New Zealand English (NZE) based on The Wellington Corpus of Spoken New Zealand English. The paper analyzes the replacement of very as the dominant adjective amplifier across apparent time to provide insights into what factors correlate with and trigger the loss of formerly dominant variants from a variable context. While a wealth of studies has analyzed what causes innovative variants to become dominant, only relatively little attention has been placed on the process of waning. As a consequence, the expansion of innovative variants, e.g. the processes that underlie the expansion in use of really, is well understood; showing that the trajectory of change accompanying the increase of really follows a highly systematic and layered expansion in use. In contrast, questions as to whether the loss of very as a variant in spoken data is equally systematic remain unclear. The results of binomial mixed-effects regression models show that the decrease of very is remarkably uniform and does not parallel the highly systematic and step-wise trajectory of innovative incoming variants. This lack of an ordered heterogeneity that accompanies the retreat of very raises questions about the systematicity of loss as a linguistic phenomenon more broadly.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Previous research
- 3.Data and methodology
- 3.1Data sources and processing
- 3.2Classification and coding of variables
- very (dependent variable)
- Adjective (random effect)
- Age
- Gender
- Education
- Function
- Gradability
- Emotionality
- SemanticCategory
- Frequency
- Priming
- Statistical procedures
- 4.Results
- 4.1Boruta
- 4.2Mixed-effects binomial logistic regression model
- 5.Discussion
-
Notes
-
References
-
Corpora
-
Software
References (75)
References
Adamson, Sylvia & González-Díaz, Victorina. 2004. Back to the very beginning: The development of intensifiers in Early Modern English. Paper presented at the Thirteenth International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL XIII), Vienna.
Aijmer, Karin. 2011. Are you totally spy? A new intensifier in present-day American English. In Marqueurs discursifs et subjectivité, Sylvie Hancil (ed.), 155–172. Rouen: Universités de Rouen and Havre.
Aijmer, Karin. 2018a. That’s well bad. Some new intensifiers in spoken British English. In Corpus Approaches to Contemporary British English, Vaclav Brezina, Robbie Love & Karin Aijmer (eds), 60–95. London: Routledge.
Aijmer, Karin. 2018b. Intensification with ‘very’, ‘really’ and ‘so’ in selected varieties of English. In Corpora and Lexis, Sebastian Hoffmann, Andrea Sand, Sabine Arndt-Lappe & Lisa Marie Dillmann (eds.), 106–139. Leiden: Brill.
Althaus, Scott L. & Kim, Young Mie. 2006. Priming effects in complex information environments: Reassessing the impact of news discourse on presidential approval. Journal of Politics 68 (4): 960–976.
Baayen, R. Harald. 2008. Analyzing Linguistic Data. A Practical Introduction to Statistics using R. Cambridge: CUP.
Bauer, Laurie & Bauer, Winifred. 2002. Adjective boosters in the English of young New Zealanders. Journal of English Linguistics 30 (3): 244–257.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward. 2007. Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Blythe, Richard A. 2016. Symmetry and universality in language change. In Creativity and Universality in Language, Mirko Degli Esposti, Eduardo G. Altmann & François-David Pachet (eds), 43–57. Cham: Springer.
Bolinger, Dwight. 1972. Degree Words. The Hague: Mouton.
Breban, Tine & Davidse, Kristin. 2016. The history of very: The directionality of functional shift and (inter)subjectification. English Language and Linguistics 20 (2): 221–249.
Calle-Martín, Javier. 2014. On the history of the intensifier wonder in English. Australian Journal of Linguistics 34 (3): 399–419.
Chen, Henian, Cohen, Patricia, & Chen, Sophie. 2010. How big is a big odds ratio? Interpreting the magnitudes of odds ratios in epidemiological studies. Communications in Statistics-Simulation and Computation 39 (4): 860–864.
Dixon, Robert M. W. 2004. Adjective classes in typological perspective. In Adjective Classes. A Cross-linguistic Typology, Robert M. W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds), 1–49. Oxford: OUP.
Field, Andy, Miles, Jeremy & Field, Zoë. 2012. Discovering Statistics Using R. London: Sage.
Gordon, Elizabeth, Hay, Jennifer & Maclagan, Margaret. 2007. The ONZE Corpus. In Creating and Digitizing Language Corpora, Vol. 2: Diachronic Databases, Joan C. Beal, Karen P. Corrigan & Hermann L. Moisl (eds.), 82–104. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Gries, Stefan T. 2005. Syntactic priming: A corpus-based approach. Journal of Psycholinguistic Research 34 (4): 365–399.
Gries, Stefan T. 2009. Statistics for Linguists with R. A Practical Introduction. Berlin: Mouton de Gruyter.
Gries, Stefan T. & Hilpert, Martin. 2010. Modeling diachronic change in the third person singular: A multifactorial, verb-and author-specific exploratory approach. English Language and Linguistics 14 (3): 293–320.
Hilpert, Martin. 2013. Constructional Change in English: Developments in Allomorphy, Word Formation, and Syntax. Cambridge: CUP.
Ito, Rika & Tagliamonte, Sali. 2003. Well weird, right dodgy, very strange, really cool: Layering and recycling in English intensifiers. Language in Society 32: 257–279.
Kursa, Miron B. & Rudnicki, Witold R. 2010. Feature selection with the Boruta package. Journal of Statistical Software 36 (11): 1–13.
Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York City. Washington DC: Center for Applied Linguistics.
Labov, William. 1985. Intensity. In Meaning, Form and Use in Context: Linguistic Applications, Deborah Schiffrin (ed.), 43–70. Washington DC: Georgetown University Press.
Labov, William. 1994. Principles of Linguistic Change, Vol. 1: Internal Factors. Oxford: Blackwell.
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change, Vol. 2: Social Factors. Malden MA: Blackwell.
Labov, William. 2010. Principles of Linguistic Change, Vol. 3: Cognitive and Cultural Factors. Malden MA: Wiley-Blackwell.
Macaulay, Ronald. 2002. Extremely interesting, very interesting, or only quite interesting: Adverbs and social class. Journal of Sociolinguistics 6 (3): 398–417.
Macaulay, Ronald. 2006. Pure grammaticalization: The development of a teenage intensifier. Language Variation and Change 18 (3): 267–283.
Méndez-Naya, Belén. 2003. On intensifiers and grammaticalization: The case of SWIÞE. English Studies 84 (4): 372–391.
Méndez-Naya, Belén. 2008. On the history of downright. English Language and Linguistics 12 (2): 267–287.
Mohammad, Saif M. & Turney, Peter D. 2013. Crowd sourcing a word-emotion association lexicon. Computational Intelligence 29 (3): 436–465.
Mustanoja, Tauno F. 1960. A Middle English syntax, Part 1: Parts of speech. Helsinki: Société Néophilologique.
Nevalainen, Terttu. 2008. Social variation in intensifier use: Constraint on - ly adverbialization in the past? English Language and Linguistics 12(2): 289–315.
Nevalainen, Terttu & Rissanen,Matti. 2002. Fairly pretty or pretty fair? On the development and grammaticalization of English downtoners. Language Sciences 24: 359–380.
Palacios Martínez, Ignacio & Núñez-Pertejo, Paloma. 2012. He’s absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she is a wicked singer. Youth language and intensification: A corpus-based study. Text and Talk 32(6): 773–796.
Paradis, Carita. 1997. Degree Modifiers of Adjectives in Spoken British English. Lund: Lund University Press.
Paradis, Carita. 2008. Configurations, construals and change: Expressions of degree. English Language and Linguistics 12 (2): 317–343.
Peters, Hans. 1992. English boosters: Some synchronic and diachronic aspects. In Diachrony within Synchrony: Language History and Cognition, Günter Kellermann & Michael D. Morrissey (eds), 529–545. Frankfurt: Peter Lang.
Peters, Hans. 1993. Die englischen Gradadverbien der Kategorie booster. Tübingen: Gunter Narr.
Peters, Hans. 1994. Degree adverbs in Early Modern English. In Studies in Early Modern English, Dieter Kastovsky (ed.), 269–288. Berlin: Mouton de Gruyter.
Plutchik, Robert. 1980. A general psychoevolutionary theory of emotion. Emotion: Theory, Research, and Experience 1 (3): 3–33.
Plutchik, Robert. 1994. The Psychology and Biology of Emotion. New York NY: Harper Collins.
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sydney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Rickford, John, Wasow, Thomas, Zwicky, Arnold & Buchstaller, Isabelle. 2007. Intensive and quotative all: Something old, something new. American Speech 82 (1): 3–31.
Rissanen, Matti. 2008. From ‘quickly’ to ‘fairly’: On the history of rather. English Language and Linguistics 12 (2): 345–359.
Schweinberger, Martin. 2018. The discourse particle eh in New Zealand English. Australian Journal of Linguistics 38 (3): 395–420.
Stenström, Anna-Brita. 1999. He was really gormless - she’s bloody crap: Girls, boys and intensifiers. In Out of Corpora: Studies in Honour of Stig Johansson, Hilde Hasselgård & Signe Oksefjell (eds), 69–78. Amsterdam: Rodopi.
Szmrecsanyi, Benedikt. 2005. Language users as creatures of habit: A corpus-based analysis of persistence in spoken English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (1): 113–150.
Szmrecsanyi, Benedikt. 2006. Morphosyntactic Persistence in Spoken English: A Corpus Study at the Intersection of Variationist Sociolinguistics, Psycholinguistics, and Discourse Analysis. Berlin: Walter de Gruyter.
Tagliamonte, Sali A. 2008. So different and pretty cool! Recycling intensifiers in Toronto, Canada. English Language & Linguistics 12 (2): 361–394.
Tagliamonte, Sali. 2012. Variationist Sociolinguistics: Change, Observation, Interpretation. Malden MA: Wiley-Blackwell.
Tagliamonte, Sali A. & D’Arcy, Alexandra. 2009. Peaks beyond phonology: Adolescence, incrementation, and language change. Language 85(1): 58–108.
Tagliamonte, Sali A. & Denis, Derek. 2014. Expanding the transmission/diffusion dichotomy: Evidence from Canada. Language 90 (1): 90–136.
Tagliamonte, Sali & Roberts, Chris. 2005. So weird; so cool; so innovative: The use of intensifiers in the television series Friends. American Speech 80 (3): 280–300.
Tao, Hongyin. 2007. A corpus-based investigation of absolutely and related phenomena in spoken American English. Journal of English Linguistics 35 (1): 5–29.
Tulving, Endel & Schacter, Daniel L. 1990. Priming and human memory systems. Science 247 (4940): 301–306.
Xiao, Richard & Tao, Hongyn. 2007. A corpus-based sociolinguistic study of amplifiers in British English. Sociolinguistic Studies 1 (2): 241–273.
Zuur, Alain F., Ieno, Elena N. & Elphick, Chris S. 2010. A protocol for data exploration to avoid common statistical problems. Methods in Ecology and Evolution 1 (1): 3–14.
Corpora
Davies, Mark. 2010. The Corpus of Historical American English: 400 million words, 1810–2009. <[URL]> (30 November 2019).
Holmes, Janet, Vine, Bernadette & Johnson, Gary. 1998. The Wellington Corpus of Spoken New Zealand English. Wellington: School of Linguistics and Applied Language Studies, Victoria University of Wellington.
Software
Hornik, Kurt. 2016. Package “OpenNLP” – Apache OpenNLP Tools Interface. <[URL]> (4 November 2019).
Green, Peter & MacLeod, Catriona J. 2016. SIMR: An R package for power analysis of generalized linear mixed models by simulation. Methods in Ecology and Evolution 7: 493–498.
Jockers, Matthew. 2017. syuzhet: Extracts Sentiment and Sentiment-Derived Plot Arcs from Text. Version 1.0.1. < [URL]> (4 November 2019).
R Development Core Team. 2019. R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. <[URL]> (4 November 2019).
Cited by (1)
Cited by one other publication
Hartmann, Stefan & Olaf Mikkelsen
This list is based on CrossRef data as of 5 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.