Part of
It’s not all about you: New perspectives on address research
Edited by Bettina Kluge and María Irene Moyna
[Topics in Address Research 1] 2019
► pp. 415434
References (24)
References
Abe, Hideko. 2006 [2004]. Lesbian bar talk in Shinjuku, Tokyo. In Debora Cameron & Don Kulick (eds.), The language and sexuality reader, 375–383. London/New York: Routledge.Google Scholar
[Alimaa, Senderžaw] Senderjav, Alimaa. 2015. Duzen und Siezen im Sprachvergleich – Zu Kontrasten beim Gebrauch der pronominalen Anredeformen im Mongolischen und Deutschen [On contrasts in the use of pronominal address forms in Mongolian and German]. Mongolische Notizen 23. 3–9.Google Scholar
Brosig, Benjamin & Gegentana & Foongha Yap. 2018. Evaluative uses of postnominal possessives in Central Mongolian. Journal of Pragmatics 135. 71–86. DOI logoGoogle Scholar
Brosig, Benjamin. 2015. Aspect and epistemic notions in the present tense system of Khalkha Mongolian. Acta Linguistica Petropolitana XI (3). 46–127.Google Scholar
. 2018. Pronouns and other terms of address in Khalkha Mongolian. In Ákos Bertalan Apatóczky, Christopher Atwood & Béla Kempf (eds.), Philology of the Grasslands, 101–111. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
[Bum-Očir, Dulam] Dulam, Bum-Ochir. 2006. Respect and power without resistance. Cambridge: University of Cambridge. Doctoral dissertation.Google Scholar
Eŋxžiŋ, Dulamžaw. 2004. Oros-moŋɢol xelnii biyeiiŋ deiksisiiŋ zeregcüülseŋ sudalɢaa (ta/či-tölöönii ügsiiŋ žišeeŋ deer) [A contrastive investigation into person deixis in Russian and Mongolian, exemplified by the pronouns či ‘thou’ and ta ‘you’]. Ulaanbaatar: Xümüüŋlegiiŋ uxaanii ix surɢuul’. Unpublished dissertation.Google Scholar
Guntsetseg, Dolgor. 2016. Differential case marking in Mongolian. Wiesbaden: Harrassowitz. DOI logoGoogle Scholar
Hammar, Lucia. 1983. Syntactic and pragmatic options in Mongolian – A study of Bol and N’. Bloomington: Indiana University. Unpublished dissertation.Google Scholar
Humphrey, Caroline. 1978. Women, taboo and the suppression of attention. In Shirley Ardener (ed.) 1978, Defining females, 73–92. Oxford: Berg.Google Scholar
Jaffe, Alexandra. 2009. Introduction – The Sociolinguistics of stance. In Alexandra Jaffe (ed.), Stance – sociolinguistic perspectives, 3–28. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Lacaze, Gaëlle. 2012. Prostitution and the transformation of the Chinese trading town of Ereen. In Franck Billé, Grégory Delaplace & Caroline Humphrey (eds.), Frontier encounters – Knowledge and practice at the Russian, Chinese and Mongolian border. Cambridge: Open Book Publishers. DOI logoGoogle Scholar
Luwsaŋwandaŋ, Š. 1959. Mongol xel ayalɢuunii učir [On the dialects of Mongolian]. Moŋgoliiŋ sudlal 1.Google Scholar
Mills, Sara & Dániel Kádár. 2011. Politeness and culture. In Dániel Kádár & Sara Mills (eds.), Politeness in East Asia, 21–44. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Morita, Emi. 2009. Arbitrating community norms – the use of English me in Japanese discourse. In Angela Reyes & Adrienne Lo (eds.), Beyond Yellow English – Toward a linguistic anthropology of Asian Pacific America, 175–194. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Nugteren, Hans. 2011. Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages. Utrecht: LOT.Google Scholar
Ono, Tsuyoshi & Sandra Thompson. 2003. Japanese (w)atashi/ore/boku ‘I’ – They’re not just pronouns. Cognitive linguistics 14 (4). 321–347. DOI logoGoogle Scholar
Östling, Robert & Benjamin Brosig (comps.). 2011. Corpus of Khalkha Mongolian internet texts from the domain. mn. 34,642,000 words, text file.Google Scholar
Pan, Yuling. 2011. Methodological issues in East Asian politeness research. In Dániel Kádár & Sara Mills (eds.), Politeness in East Asia, 71–97. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Pizziconi, Barbara. 2011. Honorifics – The cultural specificity of a universal mechanism in Japanese. In Dániel Kádár & Sara Mills (eds.), Politeness in East Asia, 45–70. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Recanati, François. 2004. Literal meaning. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Rendle-Short, Johanna. 2010. ‘Mate’ as a term of address in ordinary interaction. Journal of Pragmatics 42 (5). 1201–1218. DOI logoGoogle Scholar
Shimunek, Andrew. 2017. Languages of ancient Southern Mongolia and North China. Wiesbaden: Harrassowitz. DOI logoGoogle Scholar
Žagwaral, R. 1976. Moŋgol xelnii xündetgeliiŋ üg [Deferential words in Mongolian]. Ulaanbaatar: Ardiiŋ bolowsroliiŋ yaamnii xewlel.Google Scholar