Article published In:
Target
Vol. 19:1 (2007) ► pp.6983
References (47)
References
Sources
Ben Zeew, Jehuda Löb. 1802. Messilat ha-limud. Wien: Josef Harschanski. [Hebrew]Google Scholar
Bock, Moses Ben Zwi. 1811. Israelitischer Kinderfreund: oder der gemeinüßigsten wissenschaftilichen Kenntnisse. Berlin: Chewrat Chinuch Ne’arim.Google Scholar
Bock, Moshe Ben Zwi. 1811/1812. Moda le-yalde bne Israel. Berlin: Chewrat Chinuch Ne’arim. [Hebrew]Google Scholar
Linda, Baruch. 1789. Reshit limudim (Vol. 11). Berlin: Chewrat Chinuch Ne’arim. [Hebrew]Google Scholar
Raff, Georg Christian. 1788 (1778). Naturgeschichte für Kinder. Göttingen: Joh. Friedr. Valz.Google Scholar
Wolfsohn-Halle, Aron. 1790. Avtalion. Berlin: Chewrat Chinuch Ne’arim. [Hebrew]Google Scholar
Secondary Literature
Bartal, Israel. 1992. “From traditional bilingualism to national monolingual”. Shvut 151. 183–193. [Hebrew]Google Scholar
Brüggemann, Theodor and Hans-Heino Ewers. 1991. Handbuch zur Kinder– und Jugendliteratur: Von 1750 bis 1800. Stuttgart: J. B. Metzlerschen Verlagsbuchhandlung. DOI logoGoogle Scholar
Doderer, Klaus, Hrsg.. 1975. Lexikon der Kinder- und Jugendliteratur: Personen-, Länder- und Sachartikel zu Geschichte und Gegenwart der Kinder- und Jugendliteratur. Weinheim and Basel: Beltz Verlag.Google Scholar
Eliav, Mordechai. 1960. Jewish education in Germany in the period of Enlightenment and Emancipation. Jerusalem: The Israeli Sochnut Press. [Hebrew]Google Scholar
Feiner, Shmuel. 1995a. “Educational programs and social ideals: ‘Chinuch Ne’arim’ school in Berlin 1778–1825”. Zion 601. 393–424. [Hebrew]Google Scholar
. 1995b. Haskalah and history: The emergence of modern Jewish awareness of the past. Jerusalem: The Zalman Shazar Center for Jewish History. [Hebrew]Google Scholar
. 2002. The Jewish Enlightment in the eighteenth-century. Jerusalem: The Zalman Shazar Center for Jewish History. [Hebrew]Google Scholar
Freudenthal, Gad. 1992. “The place of sciences at the Jewish communities in the middle ages”. Zmanim 421. 40–51. [Hebrew]Google Scholar
Jaafaz. 1888/9. “Additions to Rabi Shneor Zaksh”. Otzar ha-sifrut. Krakau: Josef Fischer, 288–289. [Hebrew]Google Scholar
Klausner, Joseph. 1930. History of the modern Hebrew literature 11. Jerusalem: Hebrew University. [Hebrew]Google Scholar
Kogman, Tal. 2000. The creation of images of knowledge in texts for children and young adults published during the Haskalah period. The Shirley and Leslie Porter School of Cultural Studies, Tel Aviv University. [Dissertation] [Hebrew]Google Scholar
Kressel, G.. 1965. Cyclopedia of modern Hebrew literature I1. Merchavia: Sifriat Poalim. [Hebrew]Google Scholar
Levine, Hillel. 1983. “Paradise not surrendered: Jewish reactions to Copernicus and the growth of modern science” . Robert S. Cohen and Marx W. Wartofsky, eds. Epistemology, methodology, and social science. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1983. 203–225.   DOI logoGoogle Scholar
Lowenstein, Steven. 1982. “The readership of Mendelssohn’s Bible translation”. Hebrew union college annual LIII1. Cincinnati, 1982. 179–213.Google Scholar
Ofek, Uriel. 1979. Hebrew children’s literature: The beginnings. The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University. [Hebrew]Google Scholar
Oz-Salzberger, Fania. 1989. “The emergence of the modern University in eighteenth-century Germany”. Rivka Feldhay and Immanuel Etkes, eds. Education and history: Cultural and political contexts. Jerusalem: The Zalman Shazar Center for Jewish History, 1989. 199–244. [Hebrew]Google Scholar
Pelli, Moshe. 1988. Struggle for change: Studies in the Hebrew Enlightenment in Germany at the end of the 18th century. Tel Aviv: University Publishing Projects. [Hebrew]Google Scholar
Rappel, Dov. 1990. The seven wisdoms: The debate over Jewish secular studies. Jerusalem: Ministry of Culture and Education. [Hebrew]Google Scholar
Ravetz, J.R. 1990. “The Copernican revolution”. R.C. Olby and G.N. Cantor, eds. Companion to the history of modern science. London and New York: Routledge, 1990. 201–216.Google Scholar
Rezler-Bersohn, Nehama. 1980.“Isaac Satanow: An epitome of the era”. Leo Baeck Institut Year Book 251. 81–100.   DOI logoGoogle Scholar
Rosenbloom, Noah H. 1989. “The first Hebrew encyclopedia, its author and its progression”. Noah H. Rosenbloom. Literature and contemplation studies: From the close of the 18th century to our days. Jerusalem: Reuven Mass, 1989. 1–51. [Hebrew]Google Scholar
Ruderman, David. 1995. Jewish thought and scientific discovery in early modern Europe. New Haven and London: Yale University Press.Google Scholar
Shavit, Yaacov. 1993. “A duty too heavy to bear: Hebrew in the Berlin Haskalah, 1783–1819: Between classic, modern and romantic”. Lewis Glinert, ed. Hebrew in Ashkenaz. New York: London University, Oxford University Press, 1993. 111–128.Google Scholar
Shavit, Zohar. 1988. “From Friedländer’s Lesebuch to the Jewish Campe: The beginning of Hebrew children’s literature in Germany”. Leo Baeck Institut Year Book 331. 393–423.Google Scholar
. 1989. “The entrance of a new model into the system: The law of transformation”. Karl Eimermacher, Peter Grzybek and George Witte, eds. Issues in Slavic literary and cultural theory. Bochum: Brockmeyer, 1989. 593–600.Google Scholar
. 1992. “Interference relations between German and Jewish-Hebrew children’s literature in the Enlightenment: The case of Campe”. Poetics today (Children literature) 13:1. 41–61.   DOI logoGoogle Scholar
. 1993. “Furnishing a Jewish, enlightened room in Berlin: The case of the first modern reader for Jewish children”. Israel Bartal, Ezra Mendelsohn and Chava Turnisansky, eds. Studies in Jewish culture in honor of Chone Shmeruk. Jerusalem: Zalman Shazar Center, 1993. 193–207. [Hebrew]Google Scholar
. 1994. “Deutsche Einflüsse auf Jüdische Kinderliteratur”. Ariel: Eine Zeitschrift zur Kunst und Bildung in Israel, 1994. 87–95.Google Scholar
. 1998. “Literary interference between German and Jewish-Hebrew children’s literature during the Enlightenment: The case of Campe”. Jewish studies in a new Europe. Copenhagen: C.A. Reitzel A/S international Publishers, 1998. 787–797.Google Scholar
Shavit, Zohar and Hans-Heino Ewers (in Zusammenarbeit mit Ran HaCohen und Annegret Völpel). 1996. Deutsch-jüdische Kinder- und Jugendliteratur. Von der Haskalah bis 1945. Die deutsch- und hebräischsprachigen Schriften des deutschsprachigen Raums. Ein bibliographisches Handbuch. Stuttgart: Metzler Verlag.Google Scholar
Sheffi, Naama. 1998. German in Hebrew: German translation in the Jewish settelment 1882–1948. Jerusalem: Yad Ben Zwi and Leo Baeck Institute. [Hebrew]Google Scholar
Shmueli, Efraim. 1986. “Cultural pangs—Linguistic pangs: Moses Mendelssohn and the multilingual problem in Hebrew literature”. Kivunim 331. 129–152.[Hebrew]Google Scholar
Shoham, Chaim. 1996. Inspired by German Enlightenment, ed. Gideon Toury. Tel Aviv University: Porter Institute for Poetics and Semiotics, Hakibbutz Hameuchad. [Hebrew]Google Scholar
Simon, Akiva Erenst. 1953. “The pedagogic Philantropinism and the Jewish Haskalah”. Mordechai Menachem Kaplan jubillee book. NY: Rabbis’ place of Torah study in America, 1953. 149–187. [Hebrew]Google Scholar
Toury, Gideon. 1993. “An enlightened use of fable: Christian Fürchtegott Gellert in Hebrew literature”. Ziva Shamir and Avner Holzman, eds. Turning points in Hebrew literature and their relationship to contacts with other literatures. Tel Aviv University: Katz Institute, 1993. 75–86. [Hebrew]Google Scholar
. 1995. Descriptive Translation Studies and beyond. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.   DOI logoGoogle Scholar
. 1999. “Culture planning and translation”. Alberto Álvarez Lugrís and Anxo Fernández Ocampo, eds. anovar/anosar: estudios de traducción e interpretación I1. Vigo: Servicio de Publicacións da Universidade de Vigo, 1999. 13–25.Google Scholar
. 2000. “An enlightened use of fable: Christian Fürchtegott Gellert in Hebrew literature”. Dirk de Geest, Ortwin de Graef, Dirk Delabastita, Koenraad Geldor, Rita Ghequiere and José Lambert, eds. Under construction: Links for the site of literary theory: Essays in honor of Hendrik Van Gorp. Leuven: Leuven University Press, 2000. 197–209.Google Scholar
Werses, Shmuel. 1998. “The interlingual tension between the Maskilim’s periodicals and its surrounding”. Dapim le-mechkar be-sifrut 111 (Haifa University). 29–69. [Hebrew]Google Scholar
Zarfati, Gad Ben Ammi. 1969. Mathematic terms in the Hebrew sceintific literature of the Middle Ages. Jerusalem: Magnes Publishing House. [Hebrew]Google Scholar
Zeitlin, William. 1891–1895. Bibliotheca Hebraica Post-Mendelssohnia: Biblioraphisches Handbuch der Neuhebräische Literatur. Leipzig: K.F. Koehler’s Antiquarium.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Segal, Zef
2024. Between science and commercialism: Maps in a nineteenth century Hebrew journal. The Communication Review 27:2  pp. 197 ff. DOI logo
Idelson-Shein, Iris
2012. “Their Eyes Shall Behold Strange Things”: Abraham Ben Elijah of Vilna encounters the Spirit of Mr. Buffon. AJS Review 36:2  pp. 295 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.