(2006) Language and social relations. Cambridge: Cambridge University Press.
Alberts, J. K., Kellar-Guenther, Y., & Corman, S. R.
(1996) That’s not funny: Understanding recipients’ responses to teasing. Western Journal of Communication, 60(4), 337–357.
Alvesson, M.
(2011) Interpreting interviews. Los Angeles and London: Sage.
Antonopoulou, E. & Sifianou, M.
(2003) Conversational dynamics of humour: the telephone game in Greek. Journal of Pragmatics, 35(5), 741–769.
Archer, D. E.
(2008) Verbal aggression and impoliteness: Related or synonymous? In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 181–207). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Ardington, A.
(2011) Tourist advertising of Australia: Impolite or situation-appropriate? Or a uniquely Aussie invite lost in translation. In B. L. Davies, M. Haugh & A. J. Merrison (Eds), Situated politeness (pp. 251–269). London and New York: Continuum.
Arundale, R. B.
(1999) An alternative model and ideology of communication for an alternative for a politeness theory. Pragmatics, 9(1), 119–153.
Arundale, R. B.
(2006) Face as relational and interactional: A communication framework for research on face, facework, and politeness. Journal of Politeness Research, 2, 193–216.
Arundale, R. B.
(2009) Face as emergent in interpersonal communication: An alternative to Goffman. In F. Bargiela-Chiappini & M. Haugh (Eds.), Face, communication and social interaction (pp. 33–54). London and Oakville: Equinox.
Attardo, S.
(2003) Introduction: The pragmatics of humor. Journal of Pragmatics, 35, 1287–1294.
(2001) Golden Age? This is it. The Guardian. Available from [URL] (accessed on 25 May, 2016).
Beck, S., Clabaugh, S. E., Clark, R. A., Connelly Kosovski, M., Daar, R., Hefner, V., Kmetz, T., McDaniel, S., Miller, L., Moriarty, C., Qian, Z., Raja, S., Ramey, M. & Ratnadeep, S.
(2007) Teasing among college men and women. Communication Studies, 58(2), 157–172.
Bednarek, M.
(2013) “There’s no harm, is there, in letting your emotions out”: A multimodal perspective on language, emotion and identity in MasterChef Australia.
In N. Lorenzo-Dus & Garcés-Conejos Blitvich, P. (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 88–114). New York: Palgrave Macmillan.
Beebe, L. M.
(1995) “Polite Fictions: Instrumental Rudeness as Pragmatic Competence.” In J. E. Alatis, C. A. Straehle, B. Gallenberger & M. Ronkin (Eds.), Linguistics and the education of language teachers: Ethnolinguistic, psycholinguistic, and sociolinguistic aspects, Georgetown University roundtable on language and linguistics (pp. 154–168). Washington D.C.: Georgetown University Press.
Bell, N. D.
(2005) Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS–NNS interaction. Applied Linguistics, 26(2), 192–218.
(2007) How native and non-native English speakers adapt to humor in intercultural interaction. Humor, 20 (1), 27–48.
Bell, N. D.
(2009a) Impolite responses to failed humour. In N. R. Norrick & D. Chiaro (Eds.), Humour in interaction (pp. 143–163). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Bell, N. D.
(2009b) Responses to failed humour. Journal of Pragmatics, 41, 1825–1836.
Bell, N. D.
(2013) Responses to incomprehensible humour. Journal of Pragmatics, 57, 176–189.
(2005) Big Brother: Reality TV in the twenty-first century. Hampshire and New York: Palgrave Macmillan.
Bilmes, J.
(1988) The concept of preference in conversation analysis. Language in Society, 17, 161–181.
Biltereyst, D.
(2004) Big Brother and its moral guardians: Reappraising the role of intellectuals in the Big Brother panic. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 9–15). London and New York: Wallflower Press.
Blas Arroyo, J. L.
(2013) “No eres inteligente ni para tener amigos… Pues anda que tú” [“You are not even clever enough to have any friends… Look who’s talking!”]: A quantitative analysis of the production and reception of impoliteness in present-day Spanish reality television.” In N. Lorenzo-Dus & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real Talk: Reality Television and Discourse Analysis in Action (pp. 218–244). New York: Palgrave Macmillan.
Blum-Kulka, S.
(2000) Gossipy events at family dinners: Negotiating sociability, presence and the moral order. In J. Coupland (Ed.), Small talk (pp. 213–240). London: Longman.
Bollmer, J. M., Harris, M. J., Milich, R. & Georgesen, J. C.
(2003) Taking offense: Effects of personality and teasing history on behavioral and emotional reactions to teasing. Journal of Personality, 71(4), 557–603.
Bonner, F.
(2003) Ordinary television. London and New Delhi: Sage Publications.
Bousfield, D.
(2007) Beginnings, middles and ends: A biopsy of the dynamics of impoliteness exchanges. Journal of Pragmatics, 39, 2185–2216.
(2008b) Impoliteness in the struggle for power. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 127–153). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Bousfield, D.
(2010) Researching impoliteness and rudeness: Issues and definitions. In M. A. Locher & S. L. Graham (Eds.), Interpersonal pragmatics (pp. 101–134). Berlin and New York: De Gruyter Mouton.
Boxer, D. & Cortés-Conde, F.
(1997) From bonding and biting: Conversational joking and identity display. Journal of Pragmatics, 27, 275–295.
Brown, P. & Levinson, S. C.
(1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Bubel, C. M. & Spitz, A.
(2006) “One of the last vestiges of gender bias”: The characterization of women through the telling of dirty jokes in Ally McBeal. Humor, 19(1), 71–104.
(2004) Styles and stereotypes: The linguistic negotiation of identity among Laotian American youth. Pragmatics, 14 (2/3), 127–147.
Bryson, B.
(2000) Down under. London: Black Swan.
Caffi, C.
(1994) Metapragmatics. In R. E. Asher & J. M. Y. Simpson (Eds.), Encyclopedia of language and linguistics (Volume 5), (pp. 2461–2466). Oxford and New York: Pergamon Press.
Cann, A. & Calhoun, L. G.
(2001) Perceived personality associations with differences in sense of humor: Stereotypes of hypothetical others with high or low senses of humor. Humor, 14(2), 117–130.
Carrell, A.
(1997) Joke competence and humor competence. Humor, 10(2), 173–185.
Carter, G.
(2004) Epilogue – in front of our eyes: Notes on Big Brother. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 250–257). London and New York: Wallflower Press
Cavender, G.
(2004) In search of community on Reality TV: America’s Most Wanted and Survivor. In S. Holmes & D. Jermyn (Eds.), Understanding reality television (pp. 154–172). London and New York: Routledge.
Centorrino, M.
(2004) Grande Fratello: Interactions between tension and obscenity in Big Brother Italy. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 151–167). London and New York: Wallflower Press
(2004) Who is the fairest of them all? Gendered readings of Big Brother UK. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 30–61). London and New York: Wallflower Press.
Charmaz, K.
(2003) Qualitative interviewing and grounded theory analysis. In J. A. Holtein & J. F. Gubrium (Eds.), Inside interviewing: New lenses, new concerns (pp. 311–330). London and New Delhi: Sage Publications
Cheng, W.
(2003) Humor in intercultural conversations. Semiotica, 146, 287–306.
(2015) Epilogue. Politeness research: Sociolinguistics as applied pragmatics. Journal of Politeness Research, 11(2), 355–364.
Clark, J.
(2011) “No, like proper north”: Re-drawing boundaries in an emergent community of practice. In Linguistic Politeness Research Group (Eds.). Discursive approaches to politeness (pp. 109–132). Berlin: Mouton de Gruyter.
Clark, J.
(2013) “Maybe she just hasn’t matured yet”: Politeness, gate-keeping and the maintenance of status quo in a community of practice. Journal of Politeness Research, 9(2), 211–237.
Clift, R.
(2012) Identifying action: Laughter in non-humorous reported speech. Journal of Pragmatics, 44, 1303–1312.
Clift, R.
(2016) Don’t make me laugh: Responsive laughter in (dis)affiliation. Journal of Pragmatics, 100, 73–88.
Clissold, B.
(2004) Candid Camera and the origins of Reality TV: Contextualising a historical precedent. In S. Holmes & D. Jermyn (Eds.), Understanding reality television> (pp. 33–53). London and New York: Routledge
COED
(1977) The compact edition of Oxford English dictionary, volume II P-Z. OUP.
Coleman, S., & Ross, K.
(2010) The media and the public: “Them” and “Us” in media discourse. London: Wiley-Blackwell.
Corner, J.
(2002) Performing the real. Television & New Media, 3(3), 255–269.
Couper-Kuhlen, E.
(2009) A sequential approach to affect: The case of ‘disappointment’. In M. Haakana, M. Laakso & J. Lindström (Eds.), Talk in interaction: Comparative dimensions (pp. 94–123). SKS Finnish Literature Society.
Culpeper, J.
(1996) Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics, 25, 349–367.
Culpeper, J.
(1998) (Im)politeness in dramatic dialogue. In J. Culpeper, M. Short & P. Verdonk (Eds.), Exploring the language of drama: From text to context (pp. 83–95). London: Routledge.
Culpeper, J.
(2005) Impoliteness and entertainment in the television quiz show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research, 1(1), 35–72.
Culpeper, J.
(2008) Reflections on impoliteness, relational work and power. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 17–44). Berlin: Mouton de Gruyter.
Culpeper, J.
(2010) Conventionalised impoliteness formulae. Journal of Pragmatics, 42, 3232–3245.
Culpeper, J.
(2011a) Impoliteness: Using language to cause offence. Cambridge: Cambridge University Press.
Culpeper, J.
(2011b) “It’s not what you said, it’s how you said it!” Prosody and impoliteness. In Linguistic Politeness Research Group (Eds.), Discursive approaches to politeness (pp.57–83). Berlin: De Gruyten Mouton.
Culpeper, J.
(2012) (Im)politeness: Three issues. Journal of Pragmatics, 44, 1128–1133.
Culpeper, J., Bousfield, D., & Wichmann, A.
(2003) Impolitenes revisited: with special reference to dynamic and prosodic aspects. Journal of Pragmatics, 35, 1545–1579.
Culpeper, J., & Haugh, M.
(2014) Pragmatics and the English Language. Palgrave Macmillan, Basingstoke.
Culpeper, J., & Haugh, M.
(2015) Politeness theory and integrative pragmatics. A talk at theInternational Pragmatics Conference, Antwerp, Belgium. 28 July 2015.
Culpeper, J., Haugh, M., & Sinkeviciute, V.
(2017) (Im)politeness and mixed messages. In J. Culpeper, M. Haugh & D. Z. Kádár (Eds.), Palgrave handbook of linguistic (im)politeness (pp. 323–355). New York: Palgrave Macmillan.
Culpeper, J., O’Driscoll, J., & Hardaker, C.
(2019) Notions of politeness in Britain and North America. In E. Ogiermann & P. Garces-Conejos (Eds), From speech acts to lay understandings of politeness. Multilingual and multicultural perspectives (pp. 175–200). Cambridge: Cambridge University Press.
Culpeper, J., & Kádár, D. Z.
(Eds.) (2010) Historical (im)politeness. Bern and Berlin: Peter Lang.
Culpeper, J., & Holmes, O.
(2013) (Im)politeness and exploitative TV in Britain and north America: The X-Factor and American Idol. In N. Lorenzo-Dus & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 169–198). New York: Palgrave Macmillan.
Currie, G. & Ichino, A.
(2013) Imagination and make-believe. In B. Gaut & D. Lopes (Eds.), The Routledge companion to aesthetics (pp. 320–329). Routledge, London, New York.
Davies, C. E.
(2003) How English-learners joke with native speakers: An interactional sociolinguistic perspective on humor as collaborative discourse across cultures. Journal of Pragmatics, 35, 1361–1385.
Davies, M.
(2004-) BYU-BNC. (Based on the British National Corpus from Oxford University Press). Available online at [URL].
Davies, B. L., Haugh, M. & Merrison, A. J.
(2011) Situated politeness. London and New York: Continuum.
Delbridge, A. & Butler, S.
(1999) The Macquarie Dictionary, its history and its editorial practices. Lexikos, 9, 152–171.
Desai, C.
(2009) Ragging: Let’s say NO to it. Indian Journal of Pharmacology, 41(2), 59.
Dobs, A. M., & Garcés-Conejos Blitvich, P.
(2013) Impoliteness in polylogal interaction: Accounting for face-threat witnesses’ responses. Journal of Pragmatics, 53, 112–130.
Docker, J.
(2005) Is the United States a failed society?Borderlands ejournal, 4(1).
Drew, P.
(1987) Po-faced receipts of teases. Linguistics, 25(1), 219–253.
Dubois, A. J. A.
(1818) Character, manners, and customs of the people of India. Philadelphia: M’Carey & Son.
Dynel, M.
(2007) The linguistics of laughter. A corpus-assisted study of laughter-talk: Alan Partington, Routledge Studies in Linguistics, Oxon, 2006, 262 pp., ISBN10: 0-415-38166-5/ISBN13: 978-0-415-38166-6. Journal of Pragmatics, 39, 1870–1878.
Dynel, M.
(2008) No aggression, only teasing: The pragmatics of teasing and banter. Lodz Papers in Pragmatics, 4(2), 241–261.
Dynel, M.
(2009a) Beyond a joke: Types of conversational humour. Language and Linguistics Compass. Semantics and Pragmatics, 3, 1284–1299.
Dynel, M.
(2009b) Humorous garden-paths: A pragmatic-cognitive study. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Dynel, M.
(2009c) Where cooperation meets politeness: Revisiting politeness models in view of the Gricean framework. Brno Studies in English, 35, 23–43.
Dynel, M.
(2010) Not hearing things – Hearer/listener categories in polylogues. mediAzioni 1974-43829, [URL].
(2012a) Humour on the house: Interactional construction of metaphor in film discourse. In J. Chovanec & I. Ermida (Eds.), Language and humour in the media (pp. 83–106). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Dynel, M.
(2012b) Setting our house in order: The workings of impoliteness in multi-party film discourse. Journal of Politeness Research, 8(2), 161–194.
(2013b) Being cooperatively impolite: Grice’s model in the context of (im)politeness theories. In I. Kecskes, & J. Romero-Trillo (Eds), Research trends in intercultural pragmatics (pp. 55–83). Mouton de Gruyter.
Dynel, M.
(2015) The landscape of impoliteness research. Journal of Politeness Research, 11(2), 329–354.
Dynel, M.
(2016) Conceptualizing conversational humour as (im)politeness: The case of film talk. Journal of Politeness Research, 12(1), 117–147.
Dynel, M.
(2017) Academics vs. American scriptwriters vs. Academics: A battle over the etic and emic ‘sarcasm’ and ‘irony’ labels. Language & Communication, 55, 69–87.
(2018b) Lying and humour. In J. Meibauer (Ed.), Oxford handbook of lying (pp. 326–339). Oxford: Oxford University Press.
Dynel, M. & Sinkeviciute, V.
forthcoming). Conversational humour. In M. Haugh, D. Z. Kádár & M. Terkourafi Eds. Handbook of sociopragmatics Cambridge University Press
Dyrenfurth, N.
(2015) Mateship. Melbourne and London: Scribe.
Eelen, G.
(2001) A critique of politeness theories. Manchester: St. Jerome Publishing.
Ehlich, K.
(1992) On the historicity of politeness. In R. Watts, I. Sachiko & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 71–107). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Eisenberg, A. R.
(1986) Teasing: Verbal play in two Mexicano homes. In B. B. Schieffelin & E. Ochs (Eds.), Language socialization across cultures. Studies in the social and cultural foundations of language 3 (pp. 182–198). New York: Cambridge University Press.
Eisterhold, J.
(2007) Failed humor in American discourse. Proceedings of the Paper Presented at International Society for Humor Studies. RI, Newport.
(2001) Conversations with middle school students about bullying and victimization. Journal of Emotional Abuse, 2(2–3), 49–62.
Ferguson, M. A. & Ford, T. E.
(2008) Disparagement humor: A theoretical and empirical review of psychoanalytic, superiority, and social identity theories. Humor, 21(3), 283–312.
Ford, T. E. & Ferguson, M. A.
(2004) Social consequences of disparagement humor: A prejudiced norm theory. Personality and Social Psychology Review, 8(1), 79–74.
Foster, D.
(2004) ‘Jump in the pool’: The competitive culture of Survivor fan networks. In S. Holmes & D. Jermyn (Eds.), Understanding reality television (pp. 270–289). London and New York: Routledge.
Fox, K.
(2004) Watching the English. The hidden rules of English behaviour. Hodder, London.
Fraser, B.
(1990) Perspectives on politeness. Journal of Pragmatics, 14, 219–236.
Fraser, B. & Nolen, W.
(1981) The association of deference with linguistic form. International Journal of the Sociology of Language, 27, 93–109.
Fukushima, S. & Haugh, M.
(2014) The role of emic understandings in theorizing im/politeness: The metapragmatics of attentiveness, empathy and anticipatory inference in Japanese and Chinese. Journal of Pragmatics, 74, 165–179.
Garcés-Conejos Blitvich, P.
(2010) A genre approach to the study of im-politeness. International Review of Pragmatics, 2, 46–94.
Garcés-Conejos Blitvich, P., Bou-Franch, P. & Lorenzo-Dus, N.
(2013) Identity and Impoliteness: The Expert in the Talent Show Idol. Journal of Politeness Research, 9(1), 97–121.
Garcés-Conejos Blitvich, P., & Lorenzo-Dus, N.
(2013) Reality television: A discourse-analytical perspective. In N. Lorenzo-Dus & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 9–23). New York: Palgrave Macmillan.
García-Pastor, M. D.
(2008) Political campaign debates as zero-sum games: Impoliteness and power in candidates’ exchanges. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 101–123). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Geyer, N.
(2010) Teasing and ambivalent face in Japanese multi-party discourse. Journal of Pragmatics, 42, 2120–2130.
Gibson, C.
(2013) Welcome to Bogan-ville: reframing class and place through humour. Journal of Australian Studies, 37(1), 62–75.
Glenn, P.
(2003) Laughter in interaction. Cambridge: Cambridge University Press.
Glenn, P., & Holt, E.
(2013) Introduction. In P. Glenn & L. Holt (Eds.), Studies of laughter in interaction (London, pp. 1–22). Bloomsbury.
Goddard, C.
(2006) “Lift your game Martina!”: Deadpan jocular irony and the ethnopragmatics of Australian English”. In C. Goddard (Ed.), Ethnopragmatics: Understanding discourse in cultural context (pp. 65–97). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Goddard, C.
(2009) “Not taking yourself too seriously in Australian English: Semantic explications, cultural scripts, corpus evidence.” Intercultural Pragmatics, 6(1), 29–53.
Goddard, C.
(2012) ‘Early interactions’ in Australian English, American English, and English English: Cultural differences and cultural scripts.” Journal of Pragmatics, 44, 1038–1050.
Goffman, E.
(1959) The presentation of self in everyday life. New York: Doubleday Anchor Books.
Goffman, E.
(1972 [1967]) On face-work: An analysis ritual elements in social interaction. In E. Goffman, Interaction ritual: Essays on face-to-face behaviour (pp. 5–45). Middlesex and Ringwood: Penguin Books.
Goffman, E.
(1979) Footing. Semiotica, 25, 1–29.
Goffman, E.
(1983) The interaction order. American Sociological Review, 48(1), 1–17.
Goodwin, C., & Duranti, A.
(1992) Rethinking context: An introduction. In A. Duranti & C. Goodwin (Eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon (pp. 1–42). Cambridge: CUP.
Gosch, E.
(2007) Protesters take their ‘Pom’ whinge to UN. The Australian. Available from [URL] (accessed on 26 May 2016).
Gorden, R. L.
(1971 [1969]Interviewing: Strategy, techniques, and tactics. Homewood: The Dorsey Press.
Grainger, K.
(2011) ‘First order’ and ‘second order’ politeness: Institutional and intercultural contexts. In Linguistic Politeness Research Group (Eds.), Discursive approaches to politeness (pp. 167–188). Berlin and Boston: De Gruyten Mouton.
Grice, P.
(1975 [1967]) Logic and conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and semantics III: Speech acts (pp. 41–58). New York: Academic Press.
Grindsted, A.
(1997) Joking as a strategy in Spanish and Danish negotiations. In F. Bargiela-Chiappini & S. Harris (Eds.), The language of business: An international perspective (pp. 159–182). Edinburgh: Edinburgh University Press.
Gu, Y.
(1990) Politeness phenomena in Modern Chinese. Journal of Pragmatics, 14, 237–257.
Gumperz, J. J.
(1987) Foreword. In P. Brown & S. Levinson, Politeness: Some universals in language usage (pp. xiii–xiv). Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. J.
(1992) Contextualization revisited. In P. Auer & di Luzio, A (Eds.), The contextualization of language (pp. 39–53). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Gumperz, J. J. & Berenz, N.
(1993) Transcribing conversational exchanges. In J. A. Edwards & M. D. Lampert (Eds.), Talking data: Transcription and coding in discourse research (pp. 91–121). Lawrence Erlbaum Associates, New Jersey.
Harris, S.
(2001) Being politically impolite: Extending politeness theory to adversarial political discourse. Discourse & Society, 12(4), 451–472.
Harris, S.
(2011) The limits of politeness re-visited: Courtroom discourse as a case in point.” In Linguistic Politeness Research Group (Eds.), Discursive approaches to politeness (pp. 85–108). Berlin: De Gruyten Mouton.
Harris, S. & Bargiela-Chiappini, F.
(1997) The languages of business: Introduction and overview. In F. Bargiela-Chiappini, & S. Harris (Eds.), The languages of business: An international perspective (pp. 1–18). Edinburgh: Edinburgh University Press.
Hartley, F.
(2014 [1860]) The ladies’ book of etiquette and manual of politeness. London: Hesperus.
Haugh, M.
(2004) Revisiting the conceptualisation of politeness in English and Japanese. Multilingua, 23(1/2), 85–109.
Haugh, M.
(2007) The discursive challenge to politeness research. An interactional alternative. Journal of Politeness Research, 3, 295–317.
Haugh, M.
(2009) Face and interaction. In F. Bargiela-Chiappini & M. Haugh (Eds.), Face, communication and social interaction (pp. 1–30). London and Oakville: Equinox.
Haugh, M.
(2010a) Jocular mockery, (dis)affiliation, and face. Journal of Pragmatics, 42(8), 2106–2119.
Haugh, M.
(2010b) When is an email really offensive?: Argumentativity and variability in evaluations of impoliteness. Journal of Politeness Research, 6, 7–31.
Haugh, M.
(2011) Humour, face and im/politeness in getting acquainted. In B. L. Davies, M. Haugh & A. J. Merrison (Eds.), Situated politeness (pp. 165–184). London and New York: Continuum.
Haugh, M.
(2013) Im/politeness, social practice and the participation order. Journal of Pragmatics, 58 53–72.
Haugh, M.
(2014) Jocular mockery as interactional practice in everyday Anglo-Australian conversation. Australian Journal of Linguistics, 34(1), 76–99.
Haugh, M.
(2015) Impoliteness and taking offence in initial interactions. Journal of Pragmatics, 86, 36–42.
Haugh, M.
(2016) “Just kidding”: Teasing and claims to non-serious intent. Journal of Pragmatics, 95, 120–136.
Haugh, M.
(2017a) Teasing. In Salvatore Attardo (ed.), Routledge handbook of language and humor. Routledge.
Haugh, M.
(2017b) Mockery and (non-)seriousness in initial interactions amongst American and Australian speakers of English. In D. Carbaugh (Ed.), Handbook of communication across cultures (pp. 104–177). London: Routledge.
Haugh, M.
(2018) Corpus-based pragmatics. In A. H. Jucker, K. P. Schneider, & W. Bublitz (Eds), Methods in pragmatics (pp. 619–643). De Gruyter.
Haugh, M., & Hinze, C.
(2003) A metapragmatic approach to deconstructing the concepts of ‘face’ and ‘politeneness’ in Chinese, English and Japanese. Journal of Pragmatics, 35, 1581–1611.
Haugh M., & Watanabe, Y.
(2009) Analysing Japanese ‘face-in-interaction’: Insights from intercultural business meetings. In F. Bargiela-Chiappini & M. Haugh (Eds.), Face, communication and social interaction (pp. 78–95). London and Oakville: Equinox.
Haugh, M. & Bousfield, D.
(2012) Mock impoliteness in interactions amongst Australian and British speakers of English. Journal of Pragmatics, 44, 1099–1114.
(2019) Offence and conflict talk. In M. Evans, L. Jeffries & J. O’Driscoll (Eds.), The Routledge handbook of language in conflict (pp. 196–214). Routledge.
Hay, J.
(1994) Jocular abuse patterns in mixed-group interaction. Wellington Working Papers in Linguistics, 6, 26–55.
Hay, J.
(2000) Functions of humour in the conversations of men and women. Journal of Pragmatics, 32, 709–742.
Hay, J.
(2001) The pragmatics of humor support. Humor, 14(1), 55–82.
Heerey, E. A., Capps, L., Keltner, D., & Kring, A. M.
(2005) Understanding teasing: Lessons from children with autism. Journal of Abnormal Child Psychology, 33(1), 55–68.
Heritage, J.
(1984) A change-of-state token and aspects of its sequential placement. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action. Studies in conversation analysis (pp. 299–345). Cambridge, London and New York: Cambridge University Press.
Hill, A.
(2002) Big Brother: The Real Audience. Television & New Media, 3(3), 323–340.
Hill, A.
(2004) Watching Big Brother UK. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 25–39). London and New York: Wallflower Press.
Hill, A.
(2007) Restyling factual TV: Audiences and news, documentary and reality genres. New York: Routledge.
Hill, A.
(2015) Reality TV. London and New York: Routledge.
Hill, B., Sachiko I., Shoko I., Kawasaki, A., & Tsunao O.
(1986) Universals of linguistic politeness. Journal of Pragmatics, 10, 347–371.
Hirst, J.
(2009) Sense and nonsense in Australian history. Blanc Inc Agenda, Melbourne.
Hirst, J.
(2010) The Australians: Insiders and outsiders on the national character since 1770. Melbourne: Black Inc Agenda.
Holmes, J.
(2000) Politeness, power and provocation: How humour functions in the workplace. Discourse Studies, 2, 159–185.
Holmes, J.
(2005) Politeness and postmodernism – an appropriate approach to the analysis of language and gender? (Review article)Journal of Sociolinguistics, 9(1), 108–117.
Holmes, J.
(2006) Sharing a laugh: Pragmatic aspects of humor and gender in the workplace. Journal of Pragmatics, 38, 26–50.
Holmes, J., & Marra, M.
(2002) Over the edge? Subversive humor between colleagues and friends. Humor, 15(1), 65–87.
Holmes, J. & Schnurr, S.
(2005) Politeness, humor and gender in the workplace: negotiating norms and identifying contestation. Journal of Politeness Research, 1, 121–149.
Holmes, J., Marra, M., & Vine, B.
(2012) Politeness and impoliteness in ethnic varieties of New Zealand English. Journal of Pragmatics, 44, 1063–1076.
Holstein, J. A. & Gubrium, J. F.
(1997) Active interviewing. In D. Silverman (Ed.), Qualitative research. Theory, method and practice (pp. 113–129). London: Sage Publications.
Holt, L.
(2012) Using laugh responses to defuse complaints. Research on Language and Social Interaction, 45(4), 430–448.
Holt, E.
(2013) “There’s many a true word said in jest”: Seriousness and nonseriousness in interaction. In P. Glenn & E. Holt (Eds.), Studies of laughter in interaction (pp. 69–89). London, New Delhi, New York and Sydney: Bloomsbury.
Hunt, K. & Taylor, M.
(2013) Xenophobe’s® guide to the Aussies. London: Xenophobe’s® Guides.
Hutchby, I.
(1991) The organization of talk on talk radio. In P. Scannell (Ed.), Broadcast talk (pp. 119–137). London, Newbury Part and New Delhi: Sage Publications.
Hutchby, I.
(1996) Confrontation talk: Arguments, asymmetries, and power on talk radio. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
Ide, S.
(1989) Formal forms and discernment: Two neglected aspects of universals of linguistic politeness. Multilingua, 8(2/3), 223–248.
Ide, S., Hill, B., Carnes, Y. M., Ogino, T., & Kawasaki, A.
(1992) The concept of politeness: An empirical study of American English and Japanese. In R. Watts, S. Ide & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 299–323). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Jakobson, R.
(1960) Closing statement: Linguistics and poetics. In T. A. Sebeok (Ed.), Style in Language (pp. 350–377). New York and London: The Technology Press Massachusetts Institute of Technology and John Willy and Sons, Inc.
Janney, R. W. & Arndt, H.
(1992) Intracultural tact vs intercultural tact. In R. Watts, S. Ide & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 21–41). Mouton de Gruyter, Berlin, New York.
Jaworski, A.
(1993) The power of silence: Social and pragmatic perspectives. Newbury Park, London and New Delhi: Sage.
Jaworski, A., Coupland, N., & Galasiński, D.
(2004) Metalanguage: Why now? In A. Jaworski, N. Coupland & D. Galasiński (Eds.), Metalanguage. Social and ideological perspectives (pp. 3–8). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Jefferson, G.
1972Side sequences. In D. Sudnow (Ed.), Studies in social interaction (pp. 294–338). New York: Free Press.
Jones, J.
(2004) Emerging platform identities: Big Brother UK and interactive multi-platform usage. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 210–231). London and New York: Wallflower Press.
Jucker, A. H., Schneider, G., Taavitsainen, I., & Breustedt, B.
(2008) Impoliteness and emotional arguments. Journal of Politeness Research, 4, 243–265.
Kilborn, R.
(2003) Staging the real: Factual TV programming in the age of ‘Big Brother’. Manchester and New York: Manchester University Press.
Kiliçbay, B.. & Binark, M.
(2004) Media monkeys: Intertextuality, fandom and Big Brother Turkey. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 140–150). London and New York: Wallflower Press.
Kohnen, T.
(2009) Historical corpus pragmatics: Focus on speech acts and texts. In A. H. Jucker, D. Schreier, & M. Hundt (Eds.), Language and computers (Corpora: Pragmatics and Discourse, Papers from the 29th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 29)), (pp. 13–36). Amsterdam and New York: Rodopi.
Kotthoff, H.
(1996) Impoliteness and conversational joking: On relational politics. Folia Linguistica, 30(3–4), 299–326.
(2004) Proneness to, perceptions of, and responses to teasing: The influence of both intrapersonal and interpersonal factors. European Journal of Personality, 18, 331–349.
Kuiper, N. A., & Martin, R. A.
(2007) Is sense of humor a positive personality trait? In W. Ruch (Ed.), The sense of humor: Explorations of a personality characteristic (pp. 159–178). Berlin: Mouton de Gruyter.
Lachenicht, L. G.
(1980) Aggravating language: A study of abusive and insulting language. Paper in Linguistics: International Journal of Human Communication, 13(4), 607–688.
Ladegaard, H. J.
(2011) Stereotypes and the discursive accomplishment of intergroup differentiation: Talking about ‘the other’ in a global business organization. Pragmatics, 21 (1), 85–109.
Lakoff, R. T.
(1973) The logic of politeness: Minding your p’s and q’s. In C. Corum, T. C. Smith-Stark & A. Weiser (Eds.), Papers from the ninth regional meeting of the Chicago Linguistic Society, (pp. 292–305).
Lakoff, R. T.
(1989) The limits of politeness: Therapeutic and courtroom discourse. Multilingua, 8(2/3), 101–129.
Lampert, M., & Ervin-Tripp, S.
(2006) Risky laughter: Teasing and self-directed joking among male and female friends. Journal of Pragmatics, 38, 51–72.
(1997) Masculinity, place, and beer advertising in New Zealand: The Southern man campaign. New Zealand Geographer, 53(2), 22–28.
Leech, G. N.
(1983) Principles of pragmatics. London and New York: Longman.
Leech, G.
(2005) Politeness: Is there an East-West divide?Journal of Foreign Languages, 6.
Leech, G.
(2014) The pragmatics of politeness. Oxford and New York: Oxford University Press.
Lewdon, C.
(2012) Kruger: Big Brother to be more ‘family friendly’, ‘more emphasis on challenges’. Available from [URL] (accessed on 25 May, 2016).
Lightner, R. M., Bollmer, J. M., Harris, M. J., Milich, R., & Scambler, D. J.
(2000) What do you say to teasers? Parent and child evaluations of responses to teasing. Journal of Applied Developmental Psychology, 21(4), 403–427.
Limberg, H.
(2008) Threats in conflict talk: Impoliteness and manipulation. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 155–179). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Local, J.
(1996) Conversational phonetics: some aspects of news receipts in everyday talk. In E. Couper-Kuhlen & M. Selting (Eds.), Prosody in conversation: Interactional studies (pp. 177–230). Cambridge University Press.
Locher, M. A.
(2006) Polite behaviour within relational work: The discursive approach to politeness. Multilingua, 25, 249–267.
Locher, M. A., & Watts, R. J.
(2005) Politeness Theory and Relational Work. Journal of Politeness Research, 1(1), 9–33.
Locher, M. A., & Bousfield, D.
(2008) Introduction: Impoliteness and power in language. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 1–13). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Locher, M. A., & Watts, R. J.
(2008) Relational work and impoliteness: Negotiating norms of linguistic behaviour. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 77–99). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Lorenzo-Dus, N.
(2008) Real disorder in the court: An investigation of conflict talk in US television courtroom shows. Media, Culture & Society, 30(1), 81–107.
Lorenzo-Dus, N.
(2009) “You’re barking mad, I’m out”: Impoliteness and broadcast talk. Journal of Politeness Research, 5, 159–187.
Lorenzo-Dus, N., & Garcés-Conejos Blitvich, P.
(Eds.) (2013) Real talk: Reality television and discourse analysis in action. New York: Palgrave Macmillan.
Lorenzo-Dus, N., Bou-Franch, P., & Garcés-Conejos Blitvich, P.
(2013) Impoliteness in US/UK talent shows: A diachronic study of evolution of a genre. In N. Lorenzo-Dus & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 199–217). New York: Palgrave Macmillan.
LPRG (Linguistic Politeness Research Group)
(Eds.)2011Discursive approaches to politeness. Berlin and Boston: De Gruyter Mouton.
Lucy, J. A.
(1993) Reflexive language and the human disciplines. In J. A. Lucy (Ed.), Reflexive language. Reported speech and metapragmatics (pp. 9–32). Cambridge University Press.
Lytra, V.
(2007) Teasing in contact encounters: Frames, participant positions and responses. Multilingua, 26, 381–408.
Mao, L. R.
(1994) Beyond politeness theory: ‘Face’ revisited and renewed. Journal of Pragmatics, 21, 451–486.
Maples, M. F., Dupey, P., Torres-Rivera, E., Phan, L. T., Verren, L., & Tlanusta Garrett, M.
(2001) Ethnic diversity and the use of humor in counseling: Appropriate or inappropriate?Journal of Counseling & Diversity, 79, 53–60.
Martin, R. A.
(2001) Humor, laughter, and physical health: Methodological issues and research findings. Psychological Bulletin, 127(4), 504–519.
Martin, R. A.
(2007) Approaches to the sense of humour: A historical review. In W. Ruch (Ed.), The sense of humor: Explorations of a personality characteristic (pp. 15–60). Berlin: Mouton de Gruyter.
Mathijs, E., & Hessels, W.
(2004) What viewer?: Notions of ‘the audience’ in the reception of Big Brother Belgium. In E. Mathijs & J. Jones (Rds.), Big Brother international. Formats, critics and publics, (pp. 62–76). London and New York: Wallflower Press.
Mathijs, E. & Jones, J.
(2004) Introduction: Big Brother International. In E. Mathijs & J. Jones (Rds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 1–8). London and New York: Wallflower Press.
Matsumoto, Y.
(1988) Reexamination of the universality of face. Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics, 12, 403–426.
Matsumoto, Y.
(1989) Politeness and conversational universals – observations from Japanese. Multilingua, 8(2/3), 207–221.
McCann, P. D., Plummer, D., & Minichiello, V.
(2010) Being the butt of the joke: homophobic humour, male identity, and its connection to emotional and physical violence for me. Health Sociology Review, 19(4), 505–521.
McGregor, C.
(1966) Profile of Australia. London: Hodder & Stoughton.
McSween, C. E., Enron, H., Johnson F., McKenzie-Smythe, H., De Milo, I., & Jayfox, M.
(2011) Boganomics. The science of things bogans like. Sydney: Hachette Australia.
McSween, C. E., Enron, E., Johnson F., McKenzie-Smythe, H., De Milo, I., & Jayfox, M.
(2013) Things bogans like: Tribal tatts to reality TV: How to recognise the twenty-first century bogan. Sydney: Hachette Australia.
Meers, P., & Van Bauwel, S.
(2004) Debating Big Brother Belgium: Framing popular media culture. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 77–92). London and New York: Wallflower Press.
Meyrowitz, J.
(1985) No sense of place: The impact of electronic media on social behavior. Oxford and New York: Oxford University Press.
Miall, A., & Milsted, D.
(2014) Xenophobe’s® guide to the English. Xenophobe’s® Guides Ltd.
Miller, W. L., & Crabtree, B. F.
(2004) Depth interviewing. In S. Nagy Hesse-Biber & P. Leavy (Eds.), Approaches to qualitative research: A reader on theory and practice (pp. 185–202). Oxford and New York: Oxford University Press.
Miller, J., & Glassner, B.
(1997) The ‘inside’ and the ‘outside’: Finding realities in interviews. In D. Silverman (Ed.), Qualitative research: Theory, method and practice (pp. 99–112). London and New Delhi: Sage Publications.
(2003) Gender and politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Mills, S.
(2011) Discursive approaches to politeness and impoliteness. In Linguistic Politeness Research Group (Eds.), Discursive approaches to politeness (pp. 19–56). Berlin and Boston: De Gruyten Mouton.
Mills, S.
(2013) Discursive approaches to politeness. Opening lecture at The 1st Postgraduate Conference on Linguistic Politeness, University of Huddersfield, 8 March 2013.
Mitchell, N., & Haugh, M.
(2015) Agency, accountability and evaluations of impoliteness. Journal of Politeness Research, 11(2), 207–238.
Molloy, S.
(2014) Meet Marina, the next Big Brother intruder, a feisty Russian nurse. News Corp Australia. Available from [URL] (accessed on May 25, 2016).
Mullany, L.
(2008) “Stop hassling me!” Impoliteness, power and gender identity in the professional workplace.” In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 231–251). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Mullany, L.
(2011) Im/politeness, rapport management and workplace culture: Truckers performing masculinities on Canadian ice-roads.” In F. Bargiela-Chiappini & D. Z. Kádár (Eds.), Politeness across cultures (pp. 61–84). New York: Palgrave Macmillan.
(2011) Culture Smart! Britain: The essential guide to customs & culture. UK: Kuperard.
Norrick, N. R.
(1993) Conversational joking. Humor in everyday talk. Boomington and Indianapolis: Indiana University Press.
Norrick, N. R.
(1994) Involvement and joking in conversation. Journal of Pragmatics, 22, 409–430.
Norrick, N. R., & Spitz, A.
(2008) Humor as a resource for mitigating conflict in interaction. Journal of Pragmatics, 40, 1661–1686.
Obana, Y., & Tomoda, T.
(1994) The sociological significance of “politeness” in English and Japanese languages. Report from a pilot study. Japanese Studies Bulletin, 14(2), 37–49.
Olding, R.
(2010) When patriotism gets under your skin. The Sydney Morning Herald. [URL] (accessed 30 September 2015).
Olivieri, K. M.
(2003) A semantic analysis of teasing-related speech act verbs in Australian English. Armidale: University of New England BA Hons thesis.
Orwell, G.
(1950) 1984. New York: New American Library.
Park, R. E.
(1950) Race and culture. Glencoe, Illinois: The Free Press.
Partington, A.
(2006) The linguistics of laughter: A corpus-assisted study of laughter-talk. Routledge, London.
Partington, A.
(2008) Teasing at the White House: A corpus-assisted study of face work in performing and responding to teases. Text & Talk, 28(6), 771–792.
Pawluk, C. J.
(1989) Social construction of teasing. Journal for the Theory of Social Behaviour, 19(2), 145–167.
(2004b) “Thou shalt not be a tall poppy”: Describing an Australian communicative (and behavioral) norm. Intercultural Pragmatics, 1(1), 71–92.
Penney, B.
(2012) Culture Smart! Australia: The essential guide to customs & culture. UK: Kuperard.
Pitout, M.
(2004) Big Brother South Africa: A popular form of cultural expression. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 168–180). London and New York: Wallflower Press.
Pizziconi, B.
(2007) The lexical mapping of politeness in British English and Japanese. Journal of Politeness Research, 3, 207–241.
Plester, B. A., & Sayers, J.
(2007) “Taking the piss”: Functions of banter in the IT industry. Humor, 20(2), 157–187.
Pomerantz, A.
(1984) Agreeing and disagreeing with assessments: Some features of preferred/dispreferred turn shapes. In M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action. Studies in conversation analysis (pp. 57–101). Cambridge University Press and Editions de la Maison des Sciences de l’Homme.
Pomerantz, A., & Heritage, J.
(2013) Preference. In J. Sidnell & T. Stivers (Eds.), The handbook of conversation analysis (pp. 210–228). Backwell Publishing Ltd.
Prevignano, C. L., & di Luzio, A.
(2003) A discussion with John J. Gumperz. In S. L. Eerdmans, C. L. Prevignano, & A. di Luzio (Eds.), Language and interaction: Discussions with John J. Gumperz (pp. 7–29). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Priego-Valverde, B.
(2006) How funny it is when everybody gets going! A case of co-construction of humor in conversation. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación (clac), 27, 72–100.
Pullin Stark, P.
(2009) No joke–this is serious! Power, solidarity and humour in Business English as a Lingua Franca (BELF). In A. Mauranen & E. Ranta (Eds.), English as a Lingua Franca: Studies and findings (pp. 152–177). Cambridge Scholars Publishing.
(1998) Lovable larrikins and awful ockers. Journal of Australian Studies, 22(56), 78–85.
Romaniuk, T.
(2013) Interviewee laughter and disaffiliation in broadcast news interviews. In P. Glenn, & E. Holt (Eds.), Studies of laugher in interaction (pp. 201–220). London and New Delhi: Bloomsbury.
Roscoe, J.
(2001) Big Brother Australia. Performing the ‘real’ twenty-four-seven. International Journal of Cultural Studies, 4(4), 472–488.
Roscoe, J.
(2002) Interview with Peter Abbott. Continuum, 16(2), 225–234.
Roscoe, J.
(2004) Watching Big Brother at work. Production study of Big Brother Australia. In E. Mathijs, & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 181–193). London and New York: Wallflower Press.
Ross, D.
(2013) Xenophobe’s® guide to the Scots. London: Xenophobe’s® Guides.
Roulston, K.
(2010) Considering quality in qualitative interviewing. Qualitative Research, 10(2), 199–228.
(2017) Bogans, lawyers and teachers: On the interactional achievement of word meanings. Intercultural Pragmatics, 14(3), 327–359.
Sacks, H.
(1987) On the preferences for agreement and contiguity in sequences in conversation. In G. Button, & J. R. E. Lee (Eds.), Talk and social organisation (pp. 54–69). Clevedon and Philadelphia: Multilingual Matters Ltd.
Sacks, H.
(1992) Lecture 10. ‘Everyone gets a chance to talk’. In G. Jefferson (Ed.), Lectures on conversation. Volume I (pp. 701–710). Oxford & Cambridge (USA): Blackwell.
Scannell, P.
(1991) Introduction: The relevance of talk. In P. Scannell (Ed.), Broadcast talk (pp. 1–13). London, Newbury Part and New Delhi: Sage Publications.
Scannell, P.
(2002) Big Brother as a television event. Television & New Media, 3(3), 271–282.
Schnurr, S.
(2009) Constructing leader identities through teasing at work. Journal of Pragmatics, 41, 1125–1138.
Schnurr, S., & Chan, A.
(2011) When laughter is not enough. Responding to teasing and self-denigrating humour at work. Journal of Pragmatics, 43, 20–35.
Schnurr, S., & Holmes, J.
(2009) Using humour to do masculinity at work. In N. R. Norrick, & D. Chiaro (Eds.). Humour in interaction (pp. 101–123). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Schnurr, S., Marra, M., & Holmes, J.
(2008) Impoliteness as a means of contesting power relations in the workplace. In D. Bousfield, & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (pp. 211–229). Berlin: Mouton de Gruyter.
Schwalbe, M. L., & Wolkomir, M.
(2003) Interviewing men. In J. A. Holtein, & J. F. Gubrium (Eds.), Inside interviewing: New lenses, new concerns (pp. 55–71). London and New Delhi: Sage Publications.
Sell, R. D.
(1992) Literary texts and diachronic aspects of politeness. In R. Watts, S. Ide, & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 109–129).. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Sharp, I.
(2012) CultureShock! Australia: A survival guide to customs and etiquette. New York: Marshall Cavendish Editions.
Shei, C.
(2013) How ‘real’ is reality television in China? On the success of a Chinese dating programme. In N. Lorenzo-Dus, & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 43–65). New York: Palgrave Macmillan.
Silverman, D.
(2014 [1993]) Interpreting qualitative data. Los Angeles, London and New Delhi: Sage.
Silverstein, M.
(1993) Metapragmatic discourse and metapragmatic Function. In J. A. Lucy (Ed.), Reflexive language. Reported speech and metapragmatics (pp. 33–58). Cambridge University Press.
(2010) A comparative analysis of politeness in first encounter conversations in British English film and peninsular Spanish film. Lexis: Journal in English Lexicology, HS2, 71–93.
(2014) “When a joke’s a joke and when it’s too much”: Mateship as a key to interpreting jocular FTAs in Australian English. Journal of Pragmatics, 60, 121–139.
(2016a) “It’s never meant to be offensive…”: An analysis of jocularity and (im)politeness in Australian and British cultural contexts. Unpublished PhD thesis. University of Antwerp.
Sinkeviciute, V.
(2016b) “Everything he says to me it’s like he stabs me in the face”: Frontstage and backstage reactions to teasing”. In N. Bell (Ed.), Multiple perspectives on language play (pp. 169–198). Mouton de Gruyter.
Sinkeviciute, V.
(2017a) What makes teasing impolite in Australian and British English? “Step[ping] over those lines […] you shouldn’t be crossing”. Journal of Politeness Research, 13(2), 175–207.
Sinkeviciute, V.
(2017b) Funniness and “the preferred reaction” to jocularity in Australian and British English: An analysis of interviewees’ metapragmatic comments. Language & Communication, 55, 41–54.
Sinkeviciute, V.
(2017c) “It’s just a bit of cultural […] lost in translation”: Australian and British intracultural and intercultural metapragmatic evaluations of jocularity. Lingua, 197, 50–67.
Sinkeviciute, V.
(2017d) Variability in group identity construction: A case study of the Australian and British Big Brother houses. Discourse, Context and Media, 20, 70–82.
Sinkeviciute, V.
in press). Juggling identities in interviews: The metapragmatics of ‘doing humour’. Journal of Pragmatics. [URL]
Sinkeviciute, V., & Dynel, M.
(2017) Approaching conversational humour culturally: A survey of the emerging area of investigation. Language & Communication, 55, 1–9.
Skalicki, S., Berger, C. M., & Bell, N. D.
(2015) The functions of “just kidding” in American English. Journal of Pragmatics, 85, 18–31.
Sparks, C.
(2007) Reality TV: The Big Brother phenomenon. International Socialism, 114.
Spencer-Oatey, H.
(2000) Face, (im)politeness and rapport. In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking. Culture, communication and politeness theory (pp. 11–47). London and New York: Continuum.
Spencer-Oatey, H.
(2002) Managing rapport in talk: Using rapport sensitive incidents to explore the motivational concerns underlying the management of relations. Journal of Pragmatics, 34(5), 529–545.
Spencer-Oatey, H.
(2005) (Im)politeness, face and perceptions of rapport: Unpackaging their bases and interrelationships. Journal of Politeness Research, 1, 95–119.
Spencer-Oatey, H.
(2011) Conceptualising ‘the relational’ in pragmatics: Insights from metapragmatic emotion and (im)politeness comments. Journal of Pragmatics, 43, 3565–3578.
Stephens, A. G., & O’Brien, S. E.
(1910) Material for a Dictionary of Australian Slang. Unpublished manuscript.
Stollznow, K.
(2004) Whinger! Wowser! Wanker! Aussie English: Deprecatory language and the Australian ethos. Proceedings of the 2003 Conference of the Australian Linguistic Society.
Straehle, C.
(1993) ‘Samuel?’ ‘Yes, Dear?’ Teasing and conversational rapport. In D. Tannen (Ed.), Framing in discourse (pp. 210–230). New York: Oxford University Press.
Suls, J.
(1983) Cognitive processes in humor appreciation. In P. E. McGhee, & J. H. Goldstein (Eds.), Handbook of humor research 1 (pp. 39–57). New York: Springer-Verlag.
Tan, T.
(2008) CultureShock! Great Britain: A survival guide to customs and etiquette. Tarrytown: Marshall Cavendish.
Taylor, C.
(2009) Mock politeness, Paper presented atLinguistic Politeness and Rudeness II (LIARII), Lancaster University, 30 June – 2 July 2009.
Taylor, C.
(2011) Negative politeness forms and impoliteness functions in institutional discourse: A corpus-assisted approach. In B. L. Davies, M. Haugh, & A. J. Merrison (Eds.), Situated politeness (pp. 209–231). London and New York: Continuum.
Taylor, C.
(2015a) Mock politeness in English and Italian: A corpus-assisted study of the metalanguage of sarcasm and irony. Lancaster University PhD dissertation.
Taylor, C.
(2015b) Beyond sarcasm: The metalanguage and structures of mock politeness. Journal of Pragmatics, 87, 127–141.
(2005) Beyond the micro-level in politeness research. Journal of Politeness Research, 1, 237–262.
Terkourafi, M.
(2008) Toward a unified theory of politeness, impoliteness and rudeness. In D. Bousfield, & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language: Studies on its interplay with power in theory and practice (?pp. 45–74). Berlin: Mouton de Gruyter.
Terkourafi, M.
(2011) From politeness1 to politeness2: Tracking norms of im/politeness across time and space. Journal of Politeness Research, 7, 159–185.
Terry, J.
(2007) New techniques for training and motivating your company’s multicultural management team. Employment Relations Today, 34(1), 37–45.
The Lonely Planet guide to Australian language & culture
(2013) Lonely Planet Publications Pty Ltd.
Thornborrow, J.
(2015) The discourse of public participation media: From talk show to Twitter. London: Routledge.
Thornborrow, J. & Morris, D.
(2004) Gossip as strategy: The management of talk about others on reality TV show ‘Big Brother’. Journal of Sociolinguistics, 8(2), 246–271.
Tincknell, E., & Raghuram, P.
(2004) Big Brother: Reconstructing the ‘active’ audience of cultural studies? In S. Holmes, & D. Jermyn (Eds.), Understanding reality television (pp. 252–269). London and New York: Routledge.
Tolson, A.
(1991) Televised chat and the synthetic personality. In P. Scannell (Ed.), Broadcast talk (pp. 178–200). London, Newbury Part and New Delhi: Sage Publication.
Tolson, A.
(2006) Media talk: Spoken discourse on TV and radio. Edinburgh University Press.
Tolson, A.
(2013) Moments of truth: Telling it like it is on The Jeremy Kyle Show. In N. Lorenzo-Dus, & P. Garcés-Conejos Blitvich (Eds.), Real talk: Reality television and discourse analysis in action (pp. 266–287). New York: Palgrave Macmillan.
(2005) Teasing: For superiority or solidarity?The Journal of General Psychology, 132(2), 255–266.
Turner, G.
(2010) Ordinary people and the media. Los Angeles and London: SAGE.
van der Bom, I., & Mills, S.
(2015) A discursive approach to the analysis of politeness data. Journal of Politeness Research, 11(2), 179–206.
van Zoonen, L.
(2004) Desire and resistance: Big Brother in the Dutch public sphere. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 16–24). London and New York: Wallflower Press.
Verschueren, J.
(1999) Understanding pragmatics. London: Arnold, New York: Oxford University Press.
Verschueren, J.
(2004) Notes on the role of metapragmatic awareness in language. In A. Jaworski, N. Coupland & D. Galasiński (Eds.), Metalanguage. Social and ideological perspectives (pp. 53–73). Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
Verschueren, J.
(2014) Plotting Meaning Landscapes. Lecture at the IPrA Forum
, University of Antwerp, 21 March 2014.
Vincent Marrelli, J.
(1994) On non-serious talk: Some cross-cultural remarks on the (un)importance of (not) being earnest. In H. Parret (Ed.), Pretending to communicate (pp. 253–275). Berlin and New York: Walter de Gruyter.
Vincent Marrelli, J.
(2006 [2002]) Truthfullness. In J.-O. Östman & J. Verschueren (Eds.), Handbook of pragmatics (revision). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins,
Voss, L. S.
(1997) Teasing, disputing, and playing: Cross-gender interactions and space utilization among first and third graders. Gender and Society, 11(2), 238–256.
Walkinshaw, I.
(2016) Teasing in informal contexts in English as an Asian lingua franca. JELF, 5(2), 249–271.
Watts, R. J.
(1989) Relevance and relational work: Linguistic politeness as politic behavior. Multilingua, 8(2/3), 131–166.
Watts, R. J.
(2003) Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Watts, R. J.
(2005) Linguistic politeness research: Quo vadis? In R. Watts, S. Ide & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. xi–xlvii). Mouton de Gruyter, Berlin, New York.
Watts, R. J., Ide, S., & Ehlich, K.
(Eds.) (1992) Politeness in language. Studies in its history, theory and practice. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Wells, M.
(2001) There’s no such thing as reality tv. The Guardian. Available from [URL] (accessed on 25 May 2016).
Wengraf, T.
(2001) Qualitative research interviewing: Biographic narrative and semi-structured methods. London and New Delhi: Sage Publications.
Werkhofer, K. T.
(1992) Traditional and modern views: The social construction and the power of politeness. In R. Watts, S. Ide & K. Ehlich (Eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice (pp. 155–199). Mouton de Gruyter, Berlin, New York.
Wierzbicka, A.
(2002) Australian cultural scripts – bloody revisited. Journal of Pragmatics, 34, 1167–1209.
Wilkinson, S., & Kitzinger, C.
(2006) Surprise as an interactional achievement: Reaction tokens in conversation. Social Psychology Quarterly, 69(2), 150–182.
Wilson, P.
(2004) Jamming Big Brother USA: Webcasting, audience intervention and narrative activism. In E. Mathijs & J. Jones (Eds.), Big Brother international. Formats, critics and publics (pp. 194–209). Wallflower Press, London and New York.
Winterson Richards, J.
(2014) Xenophobe’s® guide to the Welsh. London: Xenophobe’s® Guides.