Part of
Trends in Bilingual Acquisition
Edited by Jasone Cenoz and Fred Genesee
[Trends in Language Acquisition Research 1] 2001
► pp. 1141
Cited by

Cited by 106 other publications

Adnyani, Ni Luh Putu Sri & I Wayan Pastika
2016. Phonological development in the early speech of an Indonesian-German bilingual child. Research in Language 14:3  pp. 329 ff. DOI logo
Amengual, Mark
2024. Phonetics of Early Bilingualism. Annual Review of Linguistics 10:1  pp. 191 ff. DOI logo
Austin, Jennifer
2015. Transfer and contact-induced variation in child Basque. Frontiers in Psychology 5 DOI logo
Barlow, Jessica A.
2014. Age of acquisition and allophony in Spanish-English bilinguals. Frontiers in Psychology 5 DOI logo
2013. Phonetic equivalence in the acquisition of /l/ by Spanish–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 16:1  pp. 68 ff. DOI logo
Barnes, Julia & Iñaki Garcia
2013. Vocabulary growth and composition in monolingual and bilingual Basque infants and toddlers. International Journal of Bilingualism 17:3  pp. 357 ff. DOI logo
Barreña, Andoni & Margareta Almgren
2013. Object–verb and verb–object in Basque and Spanish monolinguals and bilinguals. International Journal of Bilingualism 17:3  pp. 337 ff. DOI logo
Barreña, Andoni, María-José Ezeizabarrena & Iñaki García
2011. La influencia del grado de exposición a la lengua en la adquisición del euskera (8–30 meses). Infancia y Aprendizaje 34:4  pp. 393 ff. DOI logo
Belletti, Adriana
2020. Attrition in acquisition with principles and parameters. Second Language Research 36:2  pp. 193 ff. DOI logo
Blom, Elma
2010. Effects of input on the early grammatical development of bilingual children. International Journal of Bilingualism 14:4  pp. 422 ff. DOI logo
Blom, Elma, Tessel Boerma, Evelyn Bosma, Leonie Cornips, Kirsten van den Heuij & Mona Timmermeister
2020. Cross-language distance influences receptive vocabulary outcomes of bilingual children. First Language 40:2  pp. 151 ff. DOI logo
Bosch, Jasmijn E. & Sharon Unsworth
2021. Cross-linguistic influence in word order. Linguistic Approaches to Bilingualism 11:6  pp. 783 ff. DOI logo
Buschfeld, Sarah, Patricia Ronan & Manuela Vida-Mannl
2023. Welcome to a Multilingual World. In Multilingualism,  pp. 3 ff. DOI logo
Byers, Emily, Mehmet Yavas & Peter Howell
2017. Vowel reduction in word-final position by early and late Spanish-English bilinguals. PLOS ONE 12:4  pp. e0175226 ff. DOI logo
Byers‐Heinlein, Krista
2014. Languages As Categories: Reframing the “One Language or Two” Question in Early Bilingual Development. Language Learning 64:s2  pp. 184 ff. DOI logo
Carroll, Susanne E.
2006. Shallow processing: a consequence of bilingualism or second language learning?. Applied Psycholinguistics 27:1  pp. 53 ff. DOI logo
Chai, Jun Ho, Hui Min Low, Tze Peng Wong, Luca Onnis & Julien Mayor
2021. Extra-linguistic modulation of the English noun-bias: evidence from Malaysian bilingual infants and toddlers. Journal of Cultural Cognitive Science 5:1  pp. 49 ff. DOI logo
Chang-Smith, Meiyun
2010. Developmental pathways for first language acquisition of Mandarin nominal expressions: Comparing monolingual with simultaneous Mandarin—English bilingual children. International Journal of Bilingualism 14:1  pp. 11 ff. DOI logo
Chondrogianni, Vicky
2023. Chapter 12. Cross-linguistic influences in bilingual morphosyntactic acquisition. In Cross-language Influences in Bilingual Processing and Second Language Acquisition [Bilingual Processing and Acquisition, 16],  pp. 294 ff. DOI logo
Comeau, Liane, Fred Genesee & Lindsay Lapaquette
2003. The Modeling Hypothesis and child bilingual codemixing. International Journal of Bilingualism 7:2  pp. 113 ff. DOI logo
Conboy, Barbara T. & Debra L. Mills
2006. Two languages, one developing brain: event‐related potentials to words in bilingual toddlers. Developmental Science 9:1 DOI logo
Deuchar, Margaret & Marilyn Vihman
2005. A radical approach to early mixed utterances. International Journal of Bilingualism 9:2  pp. 137 ff. DOI logo
Duguine, Isabelle, Barbara Köpke & Jean-Luc Nespoulous
2014. Variations dans l’acquisition du marqueur ergatif en basque par des enfants bilingues basque-français. Language, Interaction and Acquisition 5:2  pp. 227 ff. DOI logo
Eide, Kristin Melum
2016. Introduction. In Finiteness Matters [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 231],  pp. 1 ff. DOI logo
Fernández Fuertes, Raquel & Juana M. Liceras
2010. Copula omission in the English developing grammar of English/Spanish bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 13:5  pp. 525 ff. DOI logo
Flores, Cristina
Flores, Cristina Maria Moreira
2015. Understanding heritage language acquisition. Some contributions from the research on heritage speakers of European Portuguese. Lingua 164  pp. 251 ff. DOI logo
Francis, Norbert
2004. The components of bilingual proficiency. International Journal of Bilingualism 8:2  pp. 167 ff. DOI logo
Francis, Norbert
2005. Research Findings on Early First Language Attrition: Implications for the Discussion on Critical Periods in Language Acquisition. Language Learning 55:3  pp. 491 ff. DOI logo
Francis, Norbert
2008. Exceptional bilingualism. International Journal of Bilingualism 12:3  pp. 173 ff. DOI logo
Gagarina, Natalia & Alessandra Milano
2021. Grammatical Development Within a Context of Early Bilingual Education and Language Support Programs. In Handbook of Early Language Education [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 1 ff. DOI logo
Gagarina, Natalia & Alessandra Milano
2022. Grammatical Development Within a Context of Early Bilingual Education and Language Support Programs. In Handbook of Early Language Education [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 83 ff. DOI logo
2010. Semantic interaction in early and late bilinguals: All words are not created equally. Bilingualism: Language and Cognition 13:4  pp. 385 ff. DOI logo
Gathercole, Virginia Mueller
2018. Language Development in Bilingual Children: Fact, Factoid and Fiction. In Language Policy and Language Acquisition Planning [Language Policy, 15],  pp. 237 ff. DOI logo
Granena, Gisela
2014. Language Aptitude and Long-term Achievement in Early Childhood L2 Learners. Applied Linguistics 35:4  pp. 483 ff. DOI logo
Hamel, Rainer Enrique & Norbert Francis
2006. The Teaching of Spanish as a Second Language in an Indigenous Bilingual Intercultural Curriculum. Language, Culture and Curriculum 19:2  pp. 171 ff. DOI logo
Hsin, Lisa & Geraldine Legendre
2019. Strong Integration in bilingual grammar, formalized. Linguistic Approaches to Bilingualism 9:3  pp. 427 ff. DOI logo
Håkansson, Gisela & Birgitta Waters
2021. A case study of a quadrilingual child. In Language Impairment in Multilingual Settings [Trends in Language Acquisition Research, 29],  pp. 78 ff. DOI logo
Itani-Adams, Yuki & Bruno Di Biase
Jin, Fufen & Kristin Melum Eide
2016. Contradictory parameter settings in one mind. In Finiteness Matters [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 231],  pp. 309 ff. DOI logo
Kaipa, RohaMariam
2020. Comparison of morphosyntax in monolingual and bilingual children. Journal of Indian Speech Language & Hearing Association 34:2  pp. 252 ff. DOI logo
2017. Use of code-mixing by young hearing children of Deaf parents. Bilingualism: Language and Cognition 20:5  pp. 947 ff. DOI logo
Kim, Ihnhee
2012. Phenomena of Discourse Marker Use of Bilingual Children and Implications for Heritage Language Education. The Korean Language in America 17:1  pp. 24 ff. DOI logo
Kim, Ihnhee
2012. Phenomena of Discourse Marker Use of Bilingual Children and Implications for Heritage Language Education. The Korean Language in America 17:1  pp. 24 ff. DOI logo
Kim, Ji-Hye, Silvina Montrul & James Yoon
2009. Binding Interpretations of Anaphors by Korean Heritage Speakers. Language Acquisition 16:1  pp. 3 ff. DOI logo
Kovelman, Ioulia, Stephanie A. Baker & Laura-Ann Petitto
2008. Bilingual and Monolingual Brains Compared: A Functional Magnetic Resonance Imaging Investigation of Syntactic Processing and a Possible “Neural Signature” of Bilingualism. Journal of Cognitive Neuroscience 20:1  pp. 153 ff. DOI logo
Krause, Elif, Tanja Rinker & Carsten Eulitz
2020. Chapter 7. Investigating the effects of L1 proficiency and CLI. In Studies in Turkish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism, 60],  pp. 127 ff. DOI logo
Kuo, Li-Jen, Yu-Min Ku, Zhuo Chen & Melike Ünal Gezer
2020. The relationship between input and literacy and metalinguistic development: A study with Chinese–English bilinguals. International Journal of Bilingualism 24:1  pp. 26 ff. DOI logo
Kupisch, Tanja, Sergio Miguel Pereira Soares, Eloi Puig‐Mayenco & Jason Rothman
2021. Multilingualism and Chomsky's Generative Grammar. In A Companion to Chomsky,  pp. 232 ff. DOI logo
Lim, Hui W., Bill Wells & Sara Howard
2015. Rate of multilingual phonological acquisition: Evidence from a cross-sectional study of English–Mandarin–Malay. Clinical Linguistics & Phonetics 29:11  pp. 793 ff. DOI logo
Lim, Hui Woan & Adriana Chee Jing Chieng
2022. English-Malay speech acquisition by children with Indian (Tamil) heritage. Speech, Language and Hearing 25:3  pp. 364 ff. DOI logo
2017. Perception of tones by bilingual infants learning non-tone languages. Bilingualism: Language and Cognition 20:3  pp. 561 ff. DOI logo
Liu, Ying, Ruying Qi & Bruno Di Biase
2020. Cross-linguistic influence of L2 on L1 in late Chinese-English bilinguals. Journal of Second Language Studies 3:2  pp. 290 ff. DOI logo
2018. Aspects of the Phonology of Spanish as a Heritage Language: from Incomplete Acquisition to Transfer. Bilingualism: Language and Cognition 21:4  pp. 732 ff. DOI logo
2010. Contact as catalyst: The case for Coptic influence in the development of Arabic negation. Journal of Linguistics 46:2  pp. 379 ff. DOI logo
Meisel, Jürgen
2019. Bilingual Children, DOI logo
2007. The weaker language in early child bilingualism: Acquiring a first language as a second language?. Applied Psycholinguistics 28:3  pp. 495 ff. DOI logo
2011. Bilingual language acquisition and theories of diachronic change: Bilingualism as cause and effect of grammatical change. Bilingualism: Language and Cognition 14:2  pp. 121 ff. DOI logo
Meisel, Jürgen M.
2017. Bilingual Acquisition. In The Handbook of Psycholinguistics,  pp. 635 ff. DOI logo
Miller, Lauren
2020. When bilinguals outperform monolinguals. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 33:2  pp. 475 ff. DOI logo
2009. Pragmatic differentiation in early trilingual development. Journal of Child Language 36:3  pp. 597 ff. DOI logo
2009. Multi-word combinations and the emergence of differentiated ordering patterns in early trilingual development. Bilingualism: Language and Cognition 12:4  pp. 503 ff. DOI logo
Montanari, Simona
2010. Translation Equivalents and the Emergence of Multiple Lexicons in Early Trilingual Development. First Language 30:1  pp. 102 ff. DOI logo
Montrul, Silvina
2005. Second language acquisition and first language loss in adult early bilinguals: exploring some differences and similarities. Second Language Research 21:3  pp. 199 ff. DOI logo
Montrul, Silvina
2018. Heritage language development: Connecting the dots. International Journal of Bilingualism 22:5  pp. 530 ff. DOI logo
Montrul, Silvina, Rakesh Bhatt & Archna Bhatia
2012. Erosion of case and agreement in Hindi heritage speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism 2:2  pp. 141 ff. DOI logo
Montrul, Silvina & Kim Potowski
2007. Command of gender agreement in school-age Spanish-English Bilingual Children. International Journal of Bilingualism 11:3  pp. 301 ff. DOI logo
Mueller Gathercole, Virginia C.
2007. Miami and North Wales, So Far and Yet So Near: A Constructivist Account of Morphosyntactic Development in Bilingual Children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10:3  pp. 224 ff. DOI logo
Mueller Gathercole, Virginia C., Enlli Mon Thomas & Emma Hughes
2008. Designing a Normed Receptive Vocabulary Test for Bilingual Populations: A Model from Welsh. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11:6  pp. 678 ff. DOI logo
Mujcinovic, Sonja
2015. The Analysis of Subjects in the Oral and Written Production of L2 English Learners: Transfer and Language Typology. Procedia - Social and Behavioral Sciences 198  pp. 344 ff. DOI logo
Namba, Kazuhiko
2012. Non-insertional code-switching in English–Japanese bilingual children: alternation and congruent lexicalisation. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15:4  pp. 455 ff. DOI logo
Nardelli, Marina Cestari & Maria Lobo
2018. Clitic omission in bilingual Portuguese-Spanish acquisition. In On the Acquisition of the Syntax of Romance [Language Acquisition and Language Disorders, 62],  pp. 119 ff. DOI logo
Nibun, Yukari & Gillian Wigglesworth
2014. Early pragmatic differentiation in Japanese and German: a case study of a developing trilingual child in Australia. International Journal of Multilingualism 11:1  pp. 76 ff. DOI logo
2012. Cross-linguistic influence in French–English bilingual children's possessive constructions. Bilingualism: Language and Cognition 15:2  pp. 320 ff. DOI logo
Nicoladis, Elena & Kristan Marchak
2011. Le Carte Blanc or la Carte Blanche? Bilingual Children's Acquisition of French Adjective Agreement. Language Learning 61:3  pp. 734 ff. DOI logo
2013. The case for diglossia: Describing the emergence of two grammars in the early acquisition of metropolitan French. Journal of French Language Studies 23:1  pp. 17 ff. DOI logo
Panhelova, Mariia
2018. Mixing and switching of speech codes of Ukrainian emigration (on the example of memoirs and epistolary works by Ulas Samchuk). PSYCHOLINGUISTICS 24:2  pp. 254 ff. DOI logo
2016. Do early successive bilinguals show the English L2 pattern of precocious BE acquisition?. Bilingualism: Language and Cognition 19:3  pp. 630 ff. DOI logo
Park-Johnson, Sunny K
2017. Crosslinguistic influence of wh-in-situ questions by Korean-English bilingual children. International Journal of Bilingualism 21:4  pp. 419 ff. DOI logo
Park-Johnson, Sunny K.
2020. Teachers’ Attitudes and Beliefs About Code-Mixing by Bilingual Students. Educational Studies 56:2  pp. 125 ff. DOI logo
Perpiñán, Silvia
2017. Catalan-Spanish bilingualism continuum. Linguistic Approaches to Bilingualism 7:5  pp. 477 ff. DOI logo
2014. Bilingual effects: Exploring object omission in pronominal languages. Bilingualism: Language and Cognition 17:3  pp. 495 ff. DOI logo
Polinsky, Maria
2018. Bilingual children and adult heritage speakers: The range of comparison. International Journal of Bilingualism 22:5  pp. 547 ff. DOI logo
Poulin-Dubois, Diane, Agnes Blaye, Julie Coutya & Ellen Bialystok
2011. The effects of bilingualism on toddlers’ executive functioning. Journal of Experimental Child Psychology 108:3  pp. 567 ff. DOI logo
Pye, Clifton, Scott Berthiaume & Barbara Pfeiler
2020. Northern Pame-Spanish language acquisition in the context of incipient language loss. International Journal of Bilingualism 24:2  pp. 246 ff. DOI logo
2009. Bilingualism as a window into the language faculty: The acquisition of objects in French-speaking children in bilingual and monolingual contexts. Bilingualism: Language and Cognition 12:1  pp. 97 ff. DOI logo
Qi, Ruying, Bruno di Biase & Stuart Campbell
2006. The transition from nominal to pronominal person reference in the early language of a Mandarin-English bilingual child. International Journal of Bilingualism 10:3  pp. 301 ff. DOI logo
Raichlin, Rina, Joel Walters & Carmit Altman
2019. Some wheres and whys in bilingual codeswitching: Directionality, motivation and locus of codeswitching in Russian-Hebrew bilingual children. International Journal of Bilingualism 23:2  pp. 629 ff. DOI logo
2014. Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 17:4  pp. 681 ff. DOI logo
Rinke, Esther, Cristina Flores & Pilar Barbosa
2018. Null objects in the spontaneous speech of monolingual and bilingual speakers of European Portuguese. Probus 30:1  pp. 93 ff. DOI logo
Sankoff, Gillian
2018. Language Change Across the Lifespan. Annual Review of Linguistics 4:1  pp. 297 ff. DOI logo
Serratrice, Ludovica
2013.  Cross-linguistic influence in bilingual development. Linguistic Approaches to Bilingualism 3:1  pp. 3 ff. DOI logo
Singh, Leher, Charlene S. L. Fu, Aishah A. Rahman, Waseem B. Hameed, Shamini Sanmugam, Pratibha Agarwal, Binyan Jiang, Yap Seng Chong, Michael J. Meaney & Anne Rifkin‐Graboi
2015. Back to Basics: A Bilingual Advantage in Infant Visual Habituation. Child Development 86:1  pp. 294 ff. DOI logo
Sánchez Calderón, Silvia & Raquel Fernández Fuertes
2020. Bilingual and monolingual children's acquisition of Spanish dative alternation structures: order of acquisition and adult input effects. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23:4  pp. 347 ff. DOI logo
Tracy, Rosemarie & Ira Gawlitzek-Maiwald
2005. The Strength of the Weak: Asynchronies in the Simultaneous Acquisition of German and English. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 35:3  pp. 28 ff. DOI logo
Treffers-Daller, Jeanine
2019. What Defines Language Dominance in Bilinguals?. Annual Review of Linguistics 5:1  pp. 375 ff. DOI logo
2013. German pitches in English: Production and perception of cross-varietal differences in L2. Bilingualism: Language and Cognition 16:2  pp. 397 ff. DOI logo
van der Linden, Elisabeth & Aafke Hulk
2005. Special issue on emergent grammars in bilingual children. International Journal of Bilingualism 9:2  pp. 133 ff. DOI logo
van Osch, García González, Hulk, Sleeman & Aalberse
2019. The Development of Subject Position in Dutch-Dominant Heritage Speakers of Spanish: From Age 9 to Adulthood. Languages 4:4  pp. 88 ff. DOI logo
Vida-Mannl, Manuela, Sarah Buschfeld & Patricia Ronan
2023. The Multilingual Individual: Who Is Multilingual and What Is Special?. In Multilingualism,  pp. 45 ff. DOI logo
2016. Prosodic structures and templates in bilingual phonological development. Bilingualism: Language and Cognition 19:1  pp. 69 ff. DOI logo
Wagley, Neelima, Rebecca A. Marks, Lisa M. Bedore & Ioulia Kovelman
2022. Contributions of bilingual home environment and language proficiency on children’s Spanish–English reading outcomes. Child Development 93:4  pp. 881 ff. DOI logo
Werker, Janet F. & Krista Byers-Heinlein
2008. Bilingualism in infancy: first steps in perception and comprehension. Trends in Cognitive Sciences 12:4  pp. 144 ff. DOI logo
Álvarez de la Fuente, Esther & Raquel Fernández Fuertes
2015. Translation universals in the oral production of bilingual children. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 1:1  pp. 49 ff. DOI logo
[no author supplied]
2019. Keeping Languages Apart. In Bilingual Children,  pp. 93 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.