Article published In:
Translation and LGBT+/queer activism
Edited by Michela Baldo, Jonathan Evans and Ting Guo
[Translation and Interpreting Studies 16:2] 2021
► pp. 240262
References (85)
References
Abramowicz, Marta, Robert Biedroń, and Jacek Kochanowski. 2010. Queer Studies: Podręcznik kursu [Queer studies: a textbook]. Warszawa: Kampania Przeciw Homofobii.Google Scholar
Ayoub, Phillip. 2016. When States Come Out: Europe’s Sexual Minorities and the Politics of Visibility. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Baer, Brian James and Klaus Kaindl (eds). 2018. Queering Translation, Translating the Queer: Theory, Practice, Activism. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Baldo, Michela. 2018. “Queer translation as performative and affective un-doing: Translating Butler’s Undoing Gender into Italian.” In Queering Translation, Translating the Queer Theory, Practice, Activism, ed. by Brian James Baer and Klaus Kaindl, 188–205. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 2019a. “Translating affect, redeeming life. The case of the Italian queer transfeminist group ideadestroyingmuros. The Translator 25(1): 13–26. DOI logoGoogle Scholar
. 2019b. “Translating Spanish transfeminist activism into Italian. Performativity, DIY, and affective contaminations.” gender/sexuality/italy 61: 66–84.Google Scholar
. 2020. “Activist translation, alliances and performativity: Translating Judith Butler’s Notes Toward a Performative Theory of Assembly into Italian.” In The Routledge Handbook of Translation and Activism, ed. by Rebecca Gould and Kayvan Tahmasebian, 30–48. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Basiuk, Tomasz. 2000. “Queerowanie po polsku [Queering in Polish].” Furia Pierwsza 7(1): 28–36.Google Scholar
Basiuk, Tomasz and Jędrzej Burszta (eds). 2020. Queers in State Socialism: Cruising 1970s, New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Basiuk, Tomasz, Dominika Ferens, and Tomasz Sikora. 2002. “Introduction.” In A Queer Mixture: Gender Perspectives on Minority Sexual Identities, ed. by Tomasz Basiuk, Dominika Ferens, and Tomasz Sikora, 15–21. Katowice: Wydawnictwo Naukowe Śląsk.Google Scholar
Birkenstein, Cathy. 2010. “We got the wrong gal: Rethinking the ‘bad’ academic writing of Judith Butler.” College English 72(3): 269–283. DOI logoGoogle Scholar
Butler, Judith. 1993. Bodies that Matter: On the Discursive Limits of “Sex.” London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 1999. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 2000. “Krytycznie queer” [Critically queer], transl. by Agnieszka Rzepa. Furia Pierwsza 7(1): 37–58.Google Scholar
. 2003. “Values of difficulty.” In Just Being Difficult: Academic Writing in the Public Arena, ed. by Jonathan Culler and Kevin Lamb, 199–215. Stanford: Stanford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2004. “Gender is burning: dylematy przywłaszczenia i subwersji,” transl. by Iwona Kurz. Ponoptikum 21: 142–153.Google Scholar
. 2006. “Krytycznie Queer,” transl. by Agnieszka Rzepa. In Teorie literatury XX wieku. Antologia, ed. by Anna Burzyńska, and Michał P. Markowski. 530–550. Kraków: Znak.Google Scholar
. 2008. Uwikłani w płeć [Gender trouble], transl. by Karolina Krasuska. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
. 2010. Walczące słowa: mowa nienawiści i polityka performatywu [Excitable speech], transl. by Adam Ostolski. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
. 2010. Żądanie Antygony: rodzina między życiem a śmiercią [Antigone’s claim], transl. by Mateusz Borowski and Małgorzata Sugiera. Kraków: Księgarnia Akademicka.Google Scholar
. 2011. “Ciała, które znaczą [Bodies that matter],” transl. by Monika Rogowska-Stangret. Przegląd Filozoficzno-Literacki 41: 13–45.Google Scholar
. 2011. Ramy wojny: kiedy życie godne jest opłakiwania? [Frames of war], transl. by Agata Czarnacka. Warszawa: Instytut Wydawniczy Książka i Prasa: Teatr Dramatyczny m. st. Warszawy im. Gustawa Holoubka.Google Scholar
. 2014. Na rozdrożu: żydowskość i krytyka syjonizmu [Parting ways], transl. by Michał Filipczuk. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
. 2016. Zapiski o performatywnej teorii zgromadzeń [Notes toward a performative theory of assembly], transl. by Joanna Bednarek. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
. 2018. Życie psychiczne władzy: teorie ujarzmienia [The psychic life of power], transl. by Tomasz Kaszubski. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
Castro, Olga and Emek Ergun (eds). 2017. Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Cather, Willa. 1969. “Sprawa Pawełka [Paul's Case],” transl. by Tadeusz Jan Dehnel. In 13 opowiadań amerykańskich: antologia, 17–38. Warszawa: Iskry.Google Scholar
. 1971. “Sprawa Pawła [Paul's Case]," transl. by Zofia Sawicka. In Willa Cather, Poranek Wagnerowski, 204–239. Warszawa: Czytelnik.Google Scholar
. 1981. Moja Antonia [My Ántonia], transl. by Ryszarda Grzybowska. Warszawa: Czytelnik.Google Scholar
. 1988. My Ántonia. Boston: Houghton Mifflin.Google Scholar
Culler, Jonathan. 1998. Teoria literatury, transl. by Maria Bassaj. Warszawa: Prószyński i S-ka.Google Scholar
Dave, Naisargi N. 2012. Queer Activism in India: A Story in the Anthropology of Ethics. Durham: Duke University Press. DOI logoGoogle Scholar
Departament Języka Polskiego. 2016. Vademecum tłumacza. Wskazówki redakcyjne dla tłumaczy [Translator’s guide: Editing tips for translators]. Luksemburg: Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych. Komisja Europejska.Google Scholar
Derrida, Jacques. 1999. Hōra – Chora, transl. by Maria Gołębiewska. Warszawa: KR.Google Scholar
Dietze, Gabriele and Julia Roth. 2020. Right-Wing Populism and Gender: European Perspectives and Beyond. Bielefeld: Transcript. DOI logoGoogle Scholar
Duda, Maciej. 2016. Dogmat płci: polska wojna o gender [Sex/gender dogma: Poland’s war on gender]. Gdańsk: Katedra.Google Scholar
Epstein, B. J. 2017. “Eradicalization: Eradicating the queer in children’s literature.” In Queer in Translation, ed. by B. J. Epstein and Robert Gillett, 118–128. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Epstein, B. J. and Robert Gillett (eds). 2017. Queer in Translation. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Gajewska, Agnieszka (ed). 2012. Teorie wywrotowe: antologia przekładów [Subversive theories: Anthology]. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.Google Scholar
Graff, Agnieszka and Elżbieta Korolczuk. 2017. “‘Worse than communism and nazism put together’: War on gender in Poland.” In Anti-gender Campaigns in Europe: Mobilizing Against Equality, ed. by Roman Kuhar and David Paternotte, 175–194. Washington, DC: Rowman & Littlefield.Google Scholar
Gramling, David and Aniruddha Dutta (eds). 2016. Translating Transgender, a special issue of TSQ: Transgender Studies Quarterly, 3(3–4).Google Scholar
Halberstam, Jack. 2018. Przedziwna sztuka porażki [The queer art of failure], transl. by Mikołaj Denderski. Warszawa: Wydawnictwo Krytyki Politycznej.Google Scholar
Hark, Sabine. 2005. Dissidente Partizipation: Eine diskursgeschichte des Feminismus [Dissident participation: A discursive history of German feminism]. Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
ILGA. 2020. Annual Review of the Human Rights Situation of Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex People in Poland Covering the Perios of January to December 2019. Last accessed 1 June 2020. [URL]
Jagielski, Sebastian. 2012. “Teoria queer a kino polskie [Queer theory and Polish cinema].” Przegląd kulturoznawczy 3(13): 256–272. DOI logoGoogle Scholar
Jaschik, Scott. 2017. “Judith Butler on being attacked in Brazil.” Inside Higher Ed. Nov 13. Last accessed 1 June 2020. [URL]
Kaliściak, Tomasz. 2011. Katastrofy odmieńców [Queers’ catastrophes]. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.Google Scholar
. 2016. Płeć Pantofla: odmieńcze męskości w polskiej prozie XIX i XX wieku [Henpecked gender: Queer masculinities in Polish prose of the 19th and 20th centuries]. Warszawa: IBL PAN.Google Scholar
Kliszczyński, Krzysztof (ed). 2019. Queerstoria 11.Google Scholar
Kochanowski, Jacek. 2013. Socjologia seksualności: marginesy [Sociology of sexuality: The margins]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Google Scholar
Król, Mateusz. 2016. “To queer or not to queer? – teoria i praktyka tłumaczenia queerowego [To queer or not to queer? – Theory and practice of queer translation].” Między oryginałem a przekładem 2(32): 9–24. DOI logoGoogle Scholar
Lambda Warszawa. n.d. “УКРАЇНА/UKRAINA.” Last accessed 1 June 2020. [URL]
Laszuk, Anna. 2010. “Queer po polsku, czyli nowoczesny closet.” [Polish-style queer, or: The modern closet] InterAlia: A Journal of Queer Studies 51: 1–7.Google Scholar
Leszkowicz, Paweł. 2002. “Wystawa, której nie będzie, czyli motywy homoseksualne w polskiej sztuce współczesnej [Exhibition that will not happen, or homosexual themes in Polish contemporary art].” In A Queer Mixture: Gender Perspectives on Minority Sexual Identities, ed. by Tomasz Basiuk, Dominika Ferens, and Tomasz Sikora, 85–102. Katowice: Wydawnictwo Naukowe Śląsk.Google Scholar
Małocha-Krupa, Agnieszka (ed). 2015. Słownik nazw żeńskich polszczyzny [Dictionary of Polish feminine forms]. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.Google Scholar
Meyer, David S. 2005. “Scholarship that might matter.” In Rhyming Hope and History: Activists, Academics, and Social Movement Scholarship, ed. by David Croteau, William Hoynes, and Charlotte Ryan, 191–205. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Mizielińska, Joanna. 2006. Płeć, ciało, seksualność: od feminizmu do teorii queer [Gender, body, sexuality: From feminism to queer theory]. Kraków: Universitas.Google Scholar
Mizielińska, Joanna, and Robert Kulpa. 2012. “Contemporary peripheries.” In De-centring Western Sexualities: Central and Eastern European Perspectives, ed. by Joanna Mizielińska and Robert Kulpa. Farnham: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Nacher, Anna. 2008. Telepłeć: Gender w telewizji doby globalizacji [Telegender: Gender in television in the times of globalization]. Kraków: Wydawnictwa UJ.Google Scholar
O’Dwyer, Conor. 2018. Coming Out of Communism: The Emergence of LGBT Activism in Eastern Europe. New York: New York University Press. DOI logoGoogle Scholar
Olson, Gary A. and Lynn Worsham. 2000. “Changing the Subject: Judith Butler’s Politics of Radical Resignification.” JAC 20(4): 727–765.Google Scholar
Platon. 1986. Timajos. Kritias albo Atlantyk [Timao. Critias], transl. by Paweł Siwek. Warszawa: PWN.Google Scholar
. 1993. Dialogi [Dialogues], transl. by Władysław Witwicki. Warszawa: Verum.Google Scholar
Pető, Andrea. 2015. “‘Anti-gender’ mobilisational discourse of conservative and far right parties as a challenge for progressive politics.” In Gender as Symbolic Glue: The Position and Role of Conservative and Far Right Parties in the Anti-gender Mobilization in Europe, ed. by Eszter Kováts and Maari Põim, 126–138. Budapest: Foundation for European Progressive Studies.Google Scholar
Rogowska-Stangret, Monika. 2016. Ciało – poza innością i tożsamością: trzy figury ciała w filozofii współczesnej [Body – beyond difference and identity: Three figures of the body in contemporary philosophy]. Gdańsk: Fundacja Terytoria Książki.Google Scholar
Rubin, Gayle. 2004. “Rozmyślając o seksie. Zapiski w sprawie radykalnej polityki seksualności [Thinking sex],” transl. by Ewa Majewska. Lewą Nogą 161: 164–224.Google Scholar
Rudnicki, Seweryn. 2013. Ciało i tożsamość w internecie: teoria, dyskurs, codzienność [Body and identity online: Theory, discourse, everyday life]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar.Google Scholar
Salih, Sara. 2002. Judith Butler. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Sedgwick, Eve Kosofsky. 2005. “Męskie pragnienie homospołeczne i polityka seksualności [Male homosocial desire and the politics of sexuality],” transl. by Adam Ostolski. Krytyka Polityczna 9/101, 176–186.Google Scholar
Seidman, Steven. 2012. Społeczne tworzenie seksualności [The social construction of sexuality], transl. by Paweł Tomanek. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Google Scholar
Simon, Sherry. 1996. Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Sobolczyk, Piotr. 2017. Gotycyzm: modernistyczny sobowtór odmieńca [Gothicism: Queer’s modernist double]. Gdańsk: Fundacja Terytoria Książki.Google Scholar
Spivak, Gayatri Chakravorty. 2012. Outside in the Teaching Machine. New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Spurlin, William J. 2014. “Queering translation.” In A Companion to Translation Studies, ed. by Sandra Bermann and Catherine Porter, 298–309. Oxford: Wiley Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Stępniak, Grzegorz. 2017. Sztuka życia inaczej: ustanawianie queerowego czasu i przestrzeni [The queer art of life: Establishing queer time and space]. Kraków: Wydawnictwo UJ.Google Scholar
Struzik, Justyna. 2020. “Framing queer activism in Poland: From liberal values to solidarity.” In LGBTQ+ Activism in Central and Eastern Europe: Resistance, Representation and Identity, ed. by Radzhana Buyantueva and Maryna Shevtsova, 265–288. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Szcześniak, Magda. 2016. Normy widzialności: Tożsamość w czasach transformacji [Norms of visibility: Identity in times of transition]. Warszawa: Fundacja Bęc Zmiana and IKP UW.Google Scholar
Tabakowska, Elżbieta. 1998. “Polish tradition.” In Routledge Encyclopedia of Translation Studies, ed. by Mona Baker, 523–532. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Tymoczko, Maria. 2010. “Translation, resistance, activism: An overview.” In Translation, Resistance, Activism, ed. by Maria Tymoczko, 1–22. Amherst: University of Massachusetts Press.Google Scholar
Venuti, Lawrence. 2008. The Translator’s Invisibility: A History of Translation. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
von Flotow, Louise and Hala Kamal (eds). 2020. The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender. New York: Rouledge. DOI logoGoogle Scholar
Warkocki, Błażej. 2007. Homo niewiadomo: polska proza wobec odmienności [Sex/gender unknown: Polish prose on queerness]. Warszawa: Sic!Google Scholar
. 2018. Pamiętnik afektów z okresu dojrzewania: Gombrowicz – queer – Sedgwick [Memoir of affects from adolescence: Gombrowicz–queer–Sedgwick]. Poznań: UAM and IBL PAN.Google Scholar
Warner, Michael. 2012. “Kłopotliwa normalność [The trouble with normal],” transl. by Michał Abel Pelczar. In Teorie wywrotowe: antologia przekładów, ed. by Agnieszka Gajewska, 713–730. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.Google Scholar
Weseli, Agnieszka “Furia.” 2010. “UFA to TAO.” InterAlia: A Journal of Queer Studies 51: 1–14.Google Scholar