Almanna, Ali & Rafik Jamoussi
2022.
NMT verb rendering: A cognitive approach to informing Arabic-into-English post-editing.
Open Linguistics 8:1
► pp. 310 ff.
Alwazna, Rafat Y.
2024.
The use of automation in the rendition of certain articles of the Saudi Commercial Law into English: a post-editing-based comparison of five machine translation systems.
Frontiers in Artificial Intelligence 6
Asscher, Omri
2024.
The explanatory power of descriptive translation studies in the machine translation era.
Perspectives 32:2
► pp. 261 ff.
Asscher, Omri & Ella Glikson
2023.
Human evaluations of machine translation in an ethically charged situation.
New Media & Society 25:5
► pp. 1087 ff.
Bedecho, Aklilu Thomas & Michael Melese Woldeyohannis
2022.
2022 International Conference on Information and Communication Technology for Development for Africa (ICT4DA),
► pp. 96 ff.
Bowker, Lynne
2020.
Chinese speakers’ use of machine translation as an aid for scholarly writing in English: a review of the literature and a report on a pilot workshop on machine translation literacy.
Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 7:3
► pp. 288 ff.
Bowker, Lynne
2020.
Machine translation literacy instruction for international business students and business English instructors.
Journal of Business & Finance Librarianship 25:1-2
► pp. 25 ff.
Bowker, Lynne & Frédéric Blain
Briva-Iglesias, Vicent
2021.
Traducción humana vs. traducción automática: análisis contrastivo e implicaciones para la aplicación de la traducción automática en traducción jurídica.
Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 14:2
► pp. 571 ff.
Calvo-Ferrer, José Ramón
2023.
Can you tell the difference? A study of human vs machine-translated subtitles.
Perspectives ► pp. 1 ff.
Cennamo, Ilaria & Loïc de Faria Pires
Cid, Clara Ginovart, Carme Colominas & Antoni Oliver
Delorme Benites, Alice, Sara Cotelli Kureth, Caroline Lehr & Elizabeth Steele
2021.
Machine translation literacy: a panorama of practices at Swiss
universities and implications for language teaching. In
CALL and professionalisation: short papers from EUROCALL 2021,
► pp. 80 ff.
do Carmo, Félix
2021.
Editing Actions: A Missing Link Between Translation Process Research and Machine Translation Research. In
Explorations in Empirical Translation Process Research [
Machine Translation: Technologies and Applications, 3],
► pp. 3 ff.
Ehrensberger-Dow, Maureen, Alice Delorme Benites & Caroline Lehr
2023.
A new role for translators and trainers: MT literacy consultants.
The Interpreter and Translator Trainer 17:3
► pp. 393 ff.
Forcada, Mikel L.
2023.
Licensing and Usage Rights of Language Data in Machine Translation. In
Towards Responsible Machine Translation [
Machine Translation: Technologies and Applications, 4],
► pp. 49 ff.
Haddow, Barry, Alexandra Birch & Kenneth Heafield
2021.
Machine translation in healthcare. In
The Routledge Handbook of Translation and Health,
► pp. 108 ff.
Karimova, Sariya, Patrick Simianer & Stefan Riezler
2018.
A user-study on online adaptation of neural machine translation to human post-edits.
Machine Translation 32:4
► pp. 309 ff.
Killman, Jeffrey
2023.
Rendering Morphosyntactic Features of Legal Spanish Judgments Using Neural and Statistical Machine Translation. In
New Advances in Legal Translation and Interpreting [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 221 ff.
Kim, Joosung, Soo Hyun Kim & Inwhee Joe
2024.
Development and Proposal of Military Artificial Intelligence Battlefield Noise Cancellation Model for Secure Joint Operations. In
Software Engineering Methods in Systems and Network Systems [
Lecture Notes in Networks and Systems, 934],
► pp. 492 ff.
Klimova, Blanka, Marcel Pikhart, Alice Delorme Benites, Caroline Lehr & Christina Sanchez-Stockhammer
2023.
Neural machine translation in foreign language teaching and learning: a systematic review.
Education and Information Technologies 28:1
► pp. 663 ff.
Lankford, Séamus, Haithem Afli & Andy Way
2023.
adaptNMT: an open-source, language-agnostic development environment for neural machine translation.
Language Resources and Evaluation 57:4
► pp. 1671 ff.
Li, Congli & Zhiguo Qu
2022.
A Study on Chinese-English Machine Translation Based on Transfer Learning and Neural Networks.
Wireless Communications and Mobile Computing 2022
► pp. 1 ff.
Li, Jingyun & Kuruva Lakshmanna
2022.
Application of Machine Learning Combined with Wireless Network in Design of Online Translation System.
Wireless Communications and Mobile Computing 2022
► pp. 1 ff.
Liu, Yiguang & Junying Liang
2024.
Multidimensional comparison of Chinese-English interpreting outputs from human and machine: Implications for interpreting education in the machine-translation age.
Linguistics and Education 80
► pp. 101273 ff.
Lo, Siowai
2023.
Neural machine translation in EFL classrooms: learners’ vocabulary improvement, immediate vocabulary retention and delayed vocabulary retention.
Computer Assisted Language Learning ► pp. 1 ff.
Lo, Siowai
2024.
The effects of NMT as a de facto dictionary on vocabulary learning: a comparison of three look-up conditions.
Computer Assisted Language Learning ► pp. 1 ff.
Lohar, Pintu, Guodong Xie, Daniel Gallagher & Andy Way
2023.
Building Neural Machine Translation Systems for Multilingual Participatory Spaces.
Analytics 2:2
► pp. 393 ff.
Matos Veliz, Claudia, Orphée De Clercq & Veronique Hoste
2021.
Is neural always better? SMT versus NMT for Dutch text normalization.
Expert Systems with Applications 170
► pp. 114500 ff.
Melby, Alan K. & Daryl R. Hague
Moorkens, Joss
2018.
What to expect from Neural Machine Translation: a practical in-class translation evaluation exercise.
The Interpreter and Translator Trainer 12:4
► pp. 375 ff.
Moorkens, Joss, Antonio Toral, Sheila Castilho & Andy Way
Munkova, Dasa, Michal Munk, Ľubomír Benko, Jiri Stastny & Wen-Long Shang
2021.
MT Evaluation in the Context of Language Complexity.
Complexity 2021
► pp. 1 ff.
O’Brien, Sharon
2020.
Translation, human–computer interaction and cognition 1. In
The Routledge Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 376 ff.
O’Brien, Sharon & Maureen Ehrensberger-Dow
Paulsen Christensen, Tina, Kristine Bundgaard, Anne Schjoldager & Helle Dam Jensen
2022.
What motor vehicles and translation machines have in common - a first step towards a translation automation taxonomy.
Perspectives 30:1
► pp. 19 ff.
Ragni, Valentina & Lucas Nunes Vieira
2022.
What has changed with neural machine translation? A critical review of human factors.
Perspectives 30:1
► pp. 137 ff.
Rodríguez Vázquez, Silvia, Abigail Kaplan, Pierrette Bouillon, Cornelia Griebel & Razieh Azari
2022.
La traduction automatique des textes faciles à lire et à comprendre (FALC) : une étude comparative.
Meta 67:1
► pp. 18 ff.
Sakamoto, Akiko
2022.
Translation and Technology. In
The Cambridge Handbook of Translation,
► pp. 55 ff.
Steigerwald, Emma, Valeria Ramírez-Castañeda, Débora Y C Brandt, András Báldi, Julie Teresa Shapiro, Lynne Bowker & Rebecca D Tarvin
2022.
Overcoming Language Barriers in Academia: Machine Translation Tools and a Vision for a Multilingual Future.
BioScience 72:10
► pp. 988 ff.
Tonja, Atnafu Lambebo, Olga Kolesnikova, Muhammad Arif, Alexander Gelbukh & Grigori Sidorov
2022.
Improving Neural Machine Translation for Low Resource Languages Using Mixed Training: The Case of Ethiopian Languages. In
Advances in Computational Intelligence [
Lecture Notes in Computer Science, 13613],
► pp. 30 ff.
Tonja, Atnafu Lambebo, Olga Kolesnikova, Alexander Gelbukh & Grigori Sidorov
2023.
Low-Resource Neural Machine Translation Improvement Using Source-Side Monolingual Data.
Applied Sciences 13:2
► pp. 1201 ff.
Wiesmann, Eva
2019.
Machine Translation in the Field of Law: A Study of the Translation of Italian Legal Texts into German.
Comparative Legilinguistics 37:1
► pp. 117 ff.
Yigezu, Mesay Gemeda, Michael Melese Woldeyohannis & Atnafu Lambebo Tonja
2021.
2021 International Conference on Information and Communication Technology for Development for Africa (ICT4DA),
► pp. 89 ff.
Zhao, Xiaoda, Xiaoyan Jin & Naeem Jan
2022.
A Comparative Study of Text Genres in English-Chinese Translation Effects Based on Deep Learning LSTM.
Computational and Mathematical Methods in Medicine 2022
► pp. 1 ff.
ÇETİNER, Caner
2021.
Sustainability of translation as a profession: Changing roles of translators in light of the developments in machine translation systems.
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :Ö9
► pp. 575 ff.
[no author supplied]
2019.
References. In
Machine Translation and Global Research: Towards Improved Machine Translation Literacy in the Scholarly Community,
► pp. 97 ff.
This list is based on CrossRef data as of 15 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.