Akatsuka, Noriko & Clancy, Patricia M.1993. Conditionality and deontic modality in Japanese and Korean: Evidence from the emergence of conditionals. Japanese/Korean Linguistics 2: 177–192.
Clancy, Patricia M.2007. Deontic conditionals and desirability: Structure and socialization in child-directed speech. In Festschrift for Noriko Akatsuka, Susumu Kuno, Seiichi Makino & Susan Strauss (eds), 1–11. Tokyo: Kurosio.
Clift, Rebecca. 2007. Grammar in time: The non-restrictive ‘which’-clause as an interactional resource. Essex Research Reports in Linguistics 55: 51–82.
Couper-Kuhlen, Elizabeth & Thompson, Sandra A.2008. On assessing situations and events in conversation: Extraposition and its relatives. Discourse Studies 10(4): 443–467.
Djenar, Dwi Noverini, Ewing, Michael C. & Manns, Howard. 2018. Style and Intersubjectivity in Youth Interaction. Berlin: De Gruyter Mouton.
Dryer, Matthew S.2007. Noun phrase structure. In Complex Constructions, Language Typology and Syntactic Description, 2d edn, Vol. 2, Timothy Shopen (ed.), 151–205. Cambridge: CUP.
Ford, Cecilia E., Fox, Barbara A. & Thompson, Sandra A.2002. Constituency and the grammar of turn increments. In The Language of Turn and Sequence, Cecilia E. Ford, Barbara A. Fox & Sandra A. Thompson (eds), 14–38. Oxford: OUP.
Geluykens, Ronald. 1987. Tails (right-dislocations) as a repair mechanism in English conversation. In Getting One’s Words into Line: On Word Order and Functional Grammar, Jan Nuyts & Georges de Schutter (eds), 119–129. Dordrecht: Foris.
Genetti, Carol (ed.). 2015. How Languages Work. Cambridge: CUP.
Goodwin, Charles. 1979. The interactive construction of a sentence in natural conversation. In Everyday Language: Studies in Ethnomethodology, George Psathas (ed.), 97–121. New York NY: Irvington.
Goodwin, Charles. 1981. Conversational Organization: Interaction between Speakers and Hearers. New York NY: Academic Press.
Günthner, Susanne. 2000. From concessive connector to discourse marker: The use of obwohl in everyday German interaction. In Cause – Condition – Concession – Contrast, Bernd Kortmann & Elizabeth Couper-Kuhlen (eds), 439–468. Berlin: De Gruyter Mouton.
Hopper, Paul. 1997. Discourse and the category ‘verb’ in English. Language and Communication 17(2): 93–102.
Hopper, Paul. 2004. The openness of grammatical constructions. Chicago Linguistic Society 40: 239–256.
Hopper, Paul & Thompson, Sandra A.1984. The discourse basis for lexical categories in universal grammar. Language 60: 703–752.
Iwasaki, Shoichi & Ono, Tsuyoshi. 2001. “Sentence” in spontaneous spoken Japanese discourse. In Complex Sentences in Grammar and Discourse, Essays in Honor of Sandra A. Thompson, Joan Bybee & Michael Noonan (eds), 175–202. Amsterdam: John Benjamins.
Koivisto, Aino, Laury, Ritva & Seppänen, Eeva-Leena. 2011. Syntactic and actional characteristics of Finnish etta-clauses. In Subordination in Conversation. A Cross-linguistic Perspective [Studies in Language and Social Interaction 24], Ritva Laury & Ryoko Suzuki (eds), 69–102. Amsterdam: John Benjamins.
Laury, Ritva. 2012. Syntactically non-integrated Finnish jos ‘if’ conditional clauses as directives. Discourse Processes 49: 213–242.
Laury, Ritva & Helasvuo, Marja-Liisa. 2015. Detached NPs with relative clauses in Finnish conversation. In Information Structuring of Spoken Language from a Crosslinguistic Perspective, M. M. Jocelyne Fernandez-Vest & Robert D. Van Valin (eds), 149–166. Berlin: De Gruyter Mouton.
Miller, Jim. 1995. Does spoken language have sentences? In Grammar and Meaning: Essays in Honour of Sir John Lyons, Frank R. Palmer (ed.), 116–135. Cambridge: CUP.
Mulder, Jean & Thompson, Sandra A.2008. The grammaticization of but as a final particle in English conversation. In Crosslinguistic Studies of Clause Combining: The Multifuntionality of Conjunctions [Typological Studies in Language 80], Ritva Laury (ed.), 179–204. Amsterdam: John Benjamins.
Mulder, Jean, Thompson, Sandra A. & Penry Williams, Cara. 2009. Final but in Australian English conversation. In Comparative grammatical studies in Australian and New Zealand English. Grammar and Beyond [Varieties of English Around the World G39], Peter Collins & Pam Peters (eds), 39–359. Amsterdam: John Benjamins.
Ochs, Elinor & Schieffelin, Bambi B.1983. Topic as a discourse notion. In Acquisition of Conversational Competence, Elinor Ochs & Bambi B. Schieffelin (eds), 158–174. London: Routledge.
Ochs, Elinor, Schieffelin, Bambi B. & Platt, Martha. 1979. Propositions across utterances and speakers. In Developmental Pragmatics, Elinor Ochs & Bambi B. Schieffelin (eds), 251–268. New York NY: Academic Press.
Ono, Tsuyoshi & Jones, Kimberly. 2008. Conversation and Grammar: Approaching So-called Conditionals in Japanese. In Junko Mori & Amy Ohta, eds., Japanese Applied Linguistics: Discourse and Social Perspectives. London: Continuum International. 21–51.
Ono, Tsuyoshi, Laury, Ritva & Suzuki, Ryoko. 2019. Usage-based and Typological Approaches to Linguistic Units. Studies in Language 43:2
Ono, Tsuyoshi & Thompson, Sandra A.1994. Unattached NPs in English conversation. Berkeley Linguistics Society 20: 402–419.
Ono, Tsuyoshi & Thompson, Sandra A.2003. Japanese (w)atashi/ore/boku ‘I’: They’re not just pronouns. Cognitive Linguistics 14(4): 321–347.
Ono, Tsuyoshi, Thompson, Sandra A. & Sasaki, Yumi. 2012. Japanese negotiation through emerging final particles in everyday talk. Discourse Processes 49(3–4): 243–272.
Pekarek Doehler, Simona. 2010. Emergent grammar for all practical purposes: The on-line formatting of left- and right-dislocations in French conversation. In Constructions: Emerging and Emergent, Peter Auer & Stefan Pfänder (eds), 45–87. Berlin: Walter de Gruyter.