Part of
Aspects of Meaning Construction
Edited by Günter Radden, Klaus-Michael Köpcke, Thomas Berg and Peter Siemund
[Not in series 136] 2007
► pp. 265281
Cited by (40)

Cited by 40 other publications

Kim, Jungsoo & Rok Sim
2024.  A Collostructional and Constructional Approach to the Transitive out of - ing Construction . English Studies 105:2  pp. 263 ff. DOI logo
Gillmann, Melitta
2023.  Ein Lothar Matthäus braucht keine dritte Person . Personennamen mit Indefinitartikel als Stancemarker in Politikerreden und Fußballblogs. Zeitschrift für germanistische Linguistik 51:3  pp. 512 ff. DOI logo
Gras, Pedro, Sofía Pérez Fernández & Frank Brisard
2023. Chapter 8. Quotative que constructions in Spanish. In Constructions in Spanish [Constructional Approaches to Language, 34],  pp. 193 ff. DOI logo
Gries, Stefan T.
2023. Collostructional Methods. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. DOI logo
SUNG, MIN-CHANG
2023. Functional idiosyncrasies of suggesting constructions in British English. English Language and Linguistics 27:2  pp. 321 ff. DOI logo
Brunner, Thomas
2022.  Into-causatives in World Englishes. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 43:1  pp. 1 ff. DOI logo
Krawczak, Karolina
2022. Chapter 11. Modeling constructional variation. In Analogy and Contrast in Language [Human Cognitive Processing, 73],  pp. 341 ff. DOI logo
LANDAU, IDAN
2021. Duality of control in gerundive complements of P. Journal of Linguistics 57:4  pp. 783 ff. DOI logo
Pavlovic, Vladan
2021. Massive corpora and models of cross‑cultural communication styles in Cognitive Linguistics. In Corpus Approaches to Language, Thought and Communication [Benjamins Current Topics, 119],  pp. 29 ff. DOI logo
Pavlović, Vladan
2019. Massive corpora and models of cross‑cultural communication styles in Cognitive Linguitics. Review of Cognitive Linguistics 17:1  pp. 29 ff. DOI logo
Pavlović, Vladan
2020. Too early to say: The Englishtoo ADJ to Vconstruction and models of cross-cultural communications styles. International Journal of Corpus Linguistics 25:3  pp. 297 ff. DOI logo
Deshors, Sandra C. & Sandra Götz
2020. Common ground across globalized English varieties: A multivariate exploration of mental predicates in World Englishes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 16:1  pp. 1 ff. DOI logo
Flach, Susanne
2020. Constructionalization and the Sorites Paradox. In Nodes and Networks in Diachronic Construction Grammar [Constructional Approaches to Language, 27],  pp. 46 ff. DOI logo
Flach, Susanne
2021. From movement into action to manner of causation: changes in argument mapping in the into-causative. Linguistics 59:1  pp. 247 ff. DOI logo
Goldberg, Adele E.
2020. Argument structure. In Handbook of Pragmatics [Handbook of Pragmatics, ],  pp. 59 ff. DOI logo
Boettger, Ryan K. & Stefanie Wulff
2019. Gender Effects in Student Technical and Scientific Writing—A Corpus-Based Study. IEEE Transactions on Professional Communication 62:3  pp. 239 ff. DOI logo
Groom, Nicholas
2019. Construction Grammar and the corpus-based analysis of discourses. International Journal of Corpus Linguistics 24:3  pp. 291 ff. DOI logo
Hunston, Susan & Hang Su
2019. Patterns, Constructions, and Local Grammar: A Case Study of ‘Evaluation’. Applied Linguistics 40:4  pp. 567 ff. DOI logo
Davies, Mark & Jong-Bok Kim
Davies, Mark & Jong-Bok Kim
2019. Historical shifts with the into-causative construction in American English. Linguistics 57:1  pp. 29 ff. DOI logo
Rickman, Paul & Mark Kaunisto
Deshors, Sandra C.
2017. Zooming in on Verbs in the Progressive: A Collostructional and Correspondence Analysis Approach. Journal of English Linguistics 45:3  pp. 260 ff. DOI logo
KIM, JONG-BOK & MARK A. DAVIES
2016. Theinto-causativeconstruction in English: a construction-based perspective. English Language and Linguistics 20:1  pp. 55 ff. DOI logo
Gries, Stefan Th. & Nick C. Ellis
2015. Statistical Measures for Usage‐Based Linguistics. Language Learning 65:S1  pp. 228 ff. DOI logo
Levshina, Natalia
Rudanko, Juhani
2015. ‘Wheedled Me into Lending Him My Best Hunter’: Comparing the Emergence of the Transitive into -ing Construction in British and American English. In Perspectives on Complementation,  pp. 128 ff. DOI logo
Rudanko, Juhani
2017. Lexico-Grammatical Creativity in American Soap Operas: A Case Study of the Transitive into -ing Pattern. In Infinitives and Gerunds in Recent English,  pp. 57 ff. DOI logo
Glynn, Dylan
2014. Techniques and tools. In Corpus Methods for Semantics [Human Cognitive Processing, 43],  pp. 307 ff. DOI logo
Glynn, Dylan
2014. Polysemy and synonymy. In Corpus Methods for Semantics [Human Cognitive Processing, 43],  pp. 7 ff. DOI logo
Gómez-Moreno, Pedro Ureña
2014. The have-it-that construction. International Journal of Corpus Linguistics 19:4  pp. 505 ff. DOI logo
Hilpert, Martin
2014. Collostructional analysis. In Corpus Methods for Semantics [Human Cognitive Processing, 43],  pp. 391 ff. DOI logo
Hilpert, Martin
2024. Corpus linguistics meets historical linguistics and construction grammar: how far have we come, and where do we go from here?. Corpus Linguistics and Linguistic Theory DOI logo
Davies, Mark
2012. Some methodological issues related to corpus-based investigations of recent syntactic changes in English. In The Oxford Handbook of the History of English,  pp. 157 ff. DOI logo
Davies, Mark
2015. The importance of robust corpora in providing more realistic descriptions of variation in English grammar. Linguistics Vanguard 1:1  pp. 305 ff. DOI logo
Loiseau, Sylvain
2011. Les faits statistiques comme objectivation ou comme interprétation : statistiques et modèles basés sur l'usage. Travaux de linguistique n°62:1  pp. 59 ff. DOI logo
PEIRSMAN, YVES, DIRK GEERAERTS & DIRK SPEELMAN
2010. The automatic identification of lexical variation between language varieties. Natural Language Engineering 16:4  pp. 469 ff. DOI logo
[no author supplied]
[no author supplied]
2016. References. Language Learning 66:S1  pp. 313 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 30 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.