References (49)
Bibliografia
Arbor Aldea, Mariña (coord.). 2016. Pergamino Vindel. Barcelona: M. Moleiro Editor.Google Scholar
. 2017. “La tradición fluida: Pai Gomez Charinho.” Em De lagrymas fasiendo tinta…, ed. por Virginie Dumanoir, 35–55. Madrid: Casa de Velázuez (agradeço à autora a disponibilização do texto antes da sua publicação).Google Scholar
Braga, Teófilo (ed.). 1878. Cancioneiro Portuguez da Vaticana. Lisboa: Imprensa Nacional.Google Scholar
Cintra, Luís Filipe Lindley. 1973. “Introdução”, Cancioneiro Português da Biblioteca Vaticana (Cód. 4803). Reprodução facsimilada, VII-XVIII. Lisboa: Centro de Estudos Filológicos e Instituto de Alta Cultura.Google Scholar
. 1982. “Apresentação”, Cancioneiro da Biblioteca Nacional (Colocci-Brancuti) Cod. 10991. Reprodução facsimilada. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda.Google Scholar
Cohen, Rip (ed.). 2003. 500 Cantigas d’Amigo. Porto: Campo das Letras.Google Scholar
Cunha, Celso. 1986. “Sobre o texto e a interpretação das cantigas de Martim Codax.” Em Critique Textuelle Portugaise. Actes du Colloque (Paris 20–24 Octobre 1981), ed. por Eugenio Asensio et al., 65–83. Paris: FCG-Centre Culturel Portugais.Google Scholar
D’Heur, Jean-Marie. 1974. “Sur la tradition manuscrite des chansonniers galiciens-portugais.” Arquivos do Centro Cultural Português VIII: 3–43.Google Scholar
. 1984. “Sur la généalogie des chansonniers portugais d’Ange Colocci.” Boletim de Filologia XXIX: 23–34.Google Scholar
Fernández Guiadanes, Antonio. 2016. “Dúas notas sobre a transmisión manuscrita da lírica profana galego-portuguesa.” Em Cantares de Amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea, 369–375. Santiago de Compostela: USC.Google Scholar
Ferrari, Anna. 1979. “Formazione e struttura del Canzoniere Portoghese della Biblioteca Nazionale di Lisbona (cod. 10991: Colocci-Brancuti).” Arquivos do Centro Cultural Português XIV: 27–142.Google Scholar
. 1991. “Le chansonnier et son double.” Em La Lyrique Romane Médiévale. La tradition des chansonniers, Actes du Colloque de Liège, 1989, ed. por M. Tyssens, 301–327. Liège: Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège.Google Scholar
. 1993. “Cancioneiro da Biblioteca Nacional (Colocci-Brancuti)” e “Cancioneiro da Biblioteca Vaticana.” Em Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa, ed. por Giulia Lanciani e Giuseppe Tavani, 119–123 e 123–126. Lisboa: Caminho.Google Scholar
Ferreira, Manuel Pedro. 1986. O Som de Martin Codax. Sobre a dimensão musical da lírica galego-portuguesa (séculos XII-XIV). Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda.Google Scholar
. 1991. “Relatório preliminar sobre o conteúdo musical do fragmento Sharrer.” Em Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval, coord. por Aires Augusto Nascimento e Cristina Almeida Ribeiro, Vol. I, 35–42. Lisboa: Edições Cosmos.Google Scholar
. 2009. “Codax revisitado.” Em Aspectos da Música Medieval no Ocidente Peninsular. Vol. 1: Música palaciana, 88–100. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda / Fundação Calouste Gulbenkian.Google Scholar
Filgueira Valverde, José. 1949. “Lírica medieval gallega y portuguesa.” Em Historia General de las Literaturas Hispánicas, dir. por Guillermo Díaz Plaja, Vol. I, 554–563. Barcelona: Editorial Barna.Google Scholar
Gonçalves, Elsa. 1976. La Tavola Colocciana ‘Autori Portughesi’. Paris: Fundação Calouste Gulbenkian-Centro Cultural Português.Google Scholar
. 1991. “Sur la lyrique galégo-portugaise. Phénoménologie de la constitution des chansonniers ordonnés par genres.” Em La Lyrique Romane Médiévale. La tradition des chansonniers. Actes du Colloque de Liège, 1989, ed. por M. Tyssens, 447–467. Liège: Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège.Google Scholar
. 1993. “Tradição manuscrita da poesia lírica.” Em Dicionário de Literatura Medieval Galega e Portuguesa, ed. por Giulia Lanciani e Giuseppe Tavani, 627–632. Lisboa: Caminho.Google Scholar
. 1994. “O sistema das rubricas atributivas e explicativas nos cancioneiros trovadorescos galego-portugueses.” Em Actas del XIX Congreso de Lingüística e Filoloxia Románicas, ed. por Ramón Lorenzo, Vol. 7, 979–990. A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza.Google Scholar
. 2007. “Sobre a tradição manuscrita da lírica galego-portuguesa: conjecturas e contrariedades.” eHumanista 8: 1–27.Google Scholar
. 2011. “Duas notas mínimas em torno da confecção e cópia do Cancioneiro da Ajuda.” Em De Roma ata Lixboa. Estudos sobre os cancioneiros galego-portugueses, 535–542. A Coruña: Real Academia Galega.Google Scholar
Gonçalves, Elsa e Maria Ana Ramos (eds.). 1983. A Lírica Galego-Portuguesa. Lisboa: Comunicação.Google Scholar
Guerra, António J. R. 1991. “Contributos para a análise material e paleográfica do fragmento Sharrer.” Em Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval, coord. por Aires Augusto Nascimento e Cristina Almeida Ribeiro, Vol. I, 31–33. Lisboa: Edições Cosmos.Google Scholar
Lanciani, Giulia. 2010. “Repetita iuvant?” Em La Meccanica dell’ Errore. Studi di letteratura medievale, 43–50. Roma: Viella.Google Scholar
Lorenzo Gradín, Pilar. 1998. “A transmisión das cantigas de romaria dos xograres galegos.” Em O Mar das Cantigas. Actas do Congreso, 155–168. Santiago de Compostela: Xunta de Galícia.Google Scholar
. 2000. “Trovadores, cronología y razós en los cancioneros gallego-portugueses.” Em Actas del VIII Congreso de la Associación Hispánica de Literatura Medieval, ed. por M. Freixas e S. Iriso, Vol. II, 1105–1125. Santander: Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria.Google Scholar
. 2002. “Géneros y rúbricas en los Cancioneiros gallego-portugueses.” Cuadernos de Filología 50: 625–636.Google Scholar
. 2003. “Las razos gallego-portuguesas.” Romania 121: 99–132.DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Orden y desorden en el cancionero gallego-portugués B. Las claves del texto y del libroRomanic Review 102, 1–2: 27–47.Google Scholar
Marcenaro, Simone. 2015. “Nuove acquisizioni sul Pergaminho Vindel (New York, Pierpont Morgan Library ms.979).” Critica del testo XVIII/1: 33–53.Google Scholar
Monteagudo, Henrique. 1998. “O marco histórico-literario. A lírica trobadoresca galego-portuguesa.” Em Tres poetas medievais da Ría de Vigo: Martín Codax, Mendiño e Xohán de Cangas, H. Monteagudo, L. Pozo Garza e X. Alonso Montero, 11–158. Vigo: Galaxia.Google Scholar
. 2008. “ Ortografía alfonsí? Para a análise grafemática dos testemuños poéticos en galego da segunda metade do século XIII.” Em A Edición da Poesía Trobadoresca en Galiza, ed. por M. Ferreiro, C. P. Martínez Pereiro e L. Tato Fontaíña, 141–160. A Coruña: Baía Edicións.Google Scholar
Oliveira, A. Resende. 1994. Depois do Espectáculo Trovadoresco. A estrutura dos cancioneiros peninsulares e as recolhas dos séculos XIII e XIV. Lisboa: Edições Colibri.Google Scholar
Ramos, Maria Ana. 1988. “Tradições gráficas nos manuscritos da lírica galego-portuguesa.” Em Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, ed. por Dieter Kremer, Vol. VI, 37–48. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.Google Scholar
. 1993. “L’ importance des corrections marginales dans le Chansonnier d’ Ajuda.” Em Actes du XXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, coord. por Gerold Hilty, Vol. V, 141–152. Tübingen / Basel: A. Francke Verlag.Google Scholar
. 2005. “ Mise en texte nos manuscritos da lírica galego-portuguesa.” Em Actes del X Congrés Internacional de l’ Associació Hispànica de Literatura Medieval, coord. por Rafael Alemany, Josep Lluís Martos e Josep Miquel Manzanaro, Vol. III, 1335–1353. Valência: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.Google Scholar
. 2008. O Cancioneiro da Ajuda. Confecção e escrita. 2 vols. Lisboa: Universidade de Lisboa.Google Scholar
Rio Riande, M. Gimena del. 2010. “Rótulos y folhas: las rúbricas del Cancioneiro del rey Don Denis .” Em Estudos de Edición Crítica e Lírica Galego-Portuguesa, ed. por Mariña Albor Aldea e Antonio F. Guiadanes, 195–223. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.Google Scholar
Ron Fernández, Xosé Xavier. 2004. “O silencio e as marxes do Cancioneiro da Ajuda.” Em O Cancioneiro da Ajuda Cen Anos Despois, coord. por Mercedes Brea, 641–666. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.Google Scholar
Sharrer, Harvey L. 1991. “Fragmentos de Sete Cantigas d’ Amor de D. Dinis, musicadas – uma descoberta.” Em Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval, coord. por Aires Augusto Nascimento e Cristina Almeida Ribeiro, Vol. I, 13–29. Lisboa: Edições Cosmos.Google Scholar
1993. “Pergaminho Sharrer.” Em Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa, ed. por Giulia Lanciani e Giuseppe Tavani, 534–536. Lisboa: Caminho.Google Scholar
Spaggiari, Barbara. 1980. “Il canzoniere de Martim Codax.” Studi Medievali 3.ª serie, XXI: 367–409.Google Scholar
Tavani, Giuseppe. 1967. “La tradizione manoscritta della prima lirica galego-portoghese.” Cultura Neolatina 27: 41–94 (reed. em Ensaios Portugueses. Filologia e linguística. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1988. 53–122).Google Scholar
. 1979. “A proposito della tradizione manoscritta della lirica galego-portoghese.” Medioevo Romanzo 6: 372–418 (reed. em Ensaios Portugueses. Filologia e linguística. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1988. 123–178).Google Scholar
. 1988. A Poesia Lírica Galego-Portuguesa. Lisboa: Editorial Comunicação.Google Scholar
. 1999. “Ancora sulla tradizione manoscritta della lirica galego-portoghese (quarta e ultima puntata).” Rassegna Iberistica 65: 3–12 (reed. em Restauri Testuali. Roma: Bagatto Libri, 2001. 221–231).Google Scholar
Vasconcelos, Carolina Michaëlis de. 1990. Cancioneiro da Ajuda. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda. 2 vols. (reimpressão da edição de Halle: Max Niemeyer, 1904).Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

de Santiago Gómez, Carmen
2022. Lagoas e dislocacións. Unha aproximación material aos textos de Johan Soarez Somesso. ArGaMed :05  pp. 141 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.