References (35)
Bibliografía
Alvar, Carlos. 1977. La poesía trovadoresca en España y Portugal. Madrid: Cupsa.Google Scholar
Asensio, Eugenio. 1974. Estudios portugueses. Paris: Centro Cultural Português / Fundação Calouste-Gulbenkian.Google Scholar
Brea, Mercedes. 1994. “A voltas con Raimbaut de Vaqueiras e as orixes da lírica galego-portuguesa.” En Estudios galegos en homenaxe ó profesor Giuseppe Tavani, ed. por Elvira Fidalgo e Pilar Lorenzo Gradín, 41–56. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro.Google Scholar
. 2000. “As Cantigas de Santa María.” En Galicia. Literatura. A Idade Media, ed. por Mercedes Brea, 317–361. A Coruña: Hércules de Ediciones.Google Scholar
Catalán, Diego. 1997. De la silva textual al taller historiográfico alfonsí. Códices, crónicas, versiones y cuadernos de trabajo. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid / Fundación Ramón Menéndez Pidal.Google Scholar
Correa Arias, José Francisco. 2004. Fernán Pérez de Andrade, o Bóo: mentalidade e realidade social. Noia: Toxosoutos.Google Scholar
Fernández Fernández, Laura. 2011. “‘Este livro, com’ achei, fez á onr’ e á loor da virgen santa maria’. El proyecto de las Cantigas de Santa María en el marco del escritorio regio. Estado de la cuestión y nuevas reflexiones.” En Alfonso X el Sabio, Las Cantigas de Santa María: Códice Rico, Ms. T-I-1, Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial. Edición facsimilar, Vol. 3, 43–78. Madrid: Testimonio Editorial – Patrimonio Nacional.Google Scholar
Fidalgo, Elvira e Mercedes Brea. 2003. “Versiones iberorrománicas de los Milagros de Santiago.” En Tipología de las formas narrativas breves románicas medievales (III), ed. por Juan Manuel Cacho Blecua e María Jesús Lacarra, 183–211. Zaragoza / Granada: Universidad de Zaragoza / Universidad de Granada.Google Scholar
López Martínez-Morás, Santiago. 2007. “Aparición e florecemento da prosa medieval galega.” En Na nosa lyngoage galega. A emerxencia do galego como lingua escrita na Idade Media, ed. por Ana Isabel Boullón Agrelo, 447–472. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega / Instituto da Lingua Galega.Google Scholar
Lorenzo, Ramón. 1975–1977. La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. 2 vols., Vol. 1: Introducción, texto anotado e índice onomástico, 1975; Vol. 2: Glosario, 1977. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijoo.Google Scholar
(ed.). 1985. Crónica troiana. Introducción e texto. A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza.Google Scholar
. 2002. “La interconexión de Castilla, Galicia y Portugal en la confección de las crónicas medievales y en la transmisión de textos literarios.” Revista de Filología Románica 19: 93–123.Google Scholar
. 2004. “Introducción.” En Miragres de Santiago = Milagres de Santiago = Milagros de Santiago, ed. por Ramón Lorenzo, Vol. 2, 5–17. [Valencia]: Scriptorium Ediciones Limitadas.Google Scholar
Miranda, José Carlos Ribeiro. 2004. Aurs mesclatz ab argen. Sobre a primeira geração de trovadores galego-portugueses. [Porto]: Guarecer.Google Scholar
. 2012. “A primitiva conclusão da versão galego-portuguesa da Crónica de Castela (A2d).” Cahiers d’études hispaniques médiévales 35: 123–140. <DOI logo>
Monteagudo, Henrique. 2008. Letras primeiras. O Foral do Burgo de Caldelas, os primordios da lírica e a emerxencia do galego escrito. [A Coruña]: Fundación Pedro Barrié de la Maza.Google Scholar
. 2013a. “Nas orixes da lírica trobadoresca galego-portuguesa.” En O século de Xelmírez, ed. por Fernando López Alsina et al., 387–437. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega. <DOI logo>
. 2013b. “ En cadea sen prijon .” Cancioneiro de Afonso Paez. Poesía galega postrobadoresca (1380–1430 ca.). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.Google Scholar
Oliveira, António Resende de. 2001. O Trovador galego-português e o seu mundo. Lisboa: Notícias.Google Scholar
Pena, Xosé Ramón. 2013. Historia da Literatura Galega I. Das orixes a 1853. Vigo: Edicións Xerais de Galicia.Google Scholar
Pérez Pascual, José Ignacio. 1990. Crónica General de 1404. Tese de doutoramento (inédita). Universidad de Salamanca.Google Scholar
Pichel, Ricardo. 2013. A Historia Troiana (BMP ms. 558). Edición e estudo histórico-filolóxico. 2 tomos [Tomo I: Estudo histórico-filolóxico; Tomo II: Edición]. Tese de doutoramento (inédita). Universidade de Santiago de Compostela.Google Scholar
. 2014. “Nuno Freire de Andrade, Maestre de Cristo. Tradición e vínculos dos Andrade co reino portugués.” Madrygal. Revista de Estudios Gallegos 17: 99–113.DOI logoGoogle Scholar
. 2017. “La Historia troyana de Pedro I y su proyección en la Galicia atlantista.” La Corónica 45/2: 209–240.Google Scholar
Pichel, Ricardo e Xavier Varela Barreiro. 2017. “O fragmento galego-portugués do Livro de Tristam. Nova proposta cronolóxica e diatópica.” Madrygal. Revista de Estudios Gallegos 20: 159–214.DOI logoGoogle Scholar
Simões, Manuel. 1993. “Pedro de Portugal, conde de Barcelos.” En Dicionário da literatura medieval galega e portuguesa, ed. por Giuseppe Tavani e Giula Lanciani, 521–523. Lisboa: Caminho.Google Scholar
Souto Cabo, José António. 2012a. Os cavaleiros que fizeram as cantigas. Aproximação às origens socioculturais da lírica galego-portuguesa. Niterói: Universidade Federal Fluminense.Google Scholar
Souto Cabo, José Antonio. 2012b. “ En Santiago, seend’ albergado en mia pousada. Nótulas trovadorescas compostelanas.” Verba 39: 273–298.Google Scholar
Souto Cabo, José António. 2014. “Rui Vasques e a Crónica de Íria .” Verba 41: 303–335.DOI logoGoogle Scholar
. 2016a. “ En cas da Ifante. Figuras femininas no patrocínio da lírica galego-portuguesa (I).” En Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea, ed. por Esther Corral Díaz, Elvira Fidalgo Francisco e Pilar Lorenzo Gradín, 857–870. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.Google Scholar
. 2016b. “A Crónica dos ministros gerais da Ordem dos Fraires Menores (BN 94 IL) e o seu antígrafo galego.” En Lingüística histórica e dialectoloxía: coordenadas do cambio lingüístico, ed. por Alexandre Rodríguez Guerra, 273–298. Vigo: Universidade de Vigo.Google Scholar
Tavani, Giuseppe. 1986. A poesía lírica galego-portuguesa. Vigo: Galaxia.Google Scholar
Vasconcelos, Carolina Michaëlis de. 1904. Cancioneiro da Ajuda. 2 vols. Halle: Max Niemeyer. Reimpresión de 1990: Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda.Google Scholar
Vasques, Rui. 2001. Crónica de Santa María de Íria. Estudo e edizón de José António Souto Cabo. Santiago de Compostela: Cabido da S.A.M.I. Catedral / Seminario de Estudos Galegos.Google Scholar
Vieira, Yara Frateschi. 1999. En cas dona Maior. Os trovadores e a corte senhorial galega do século XIII. Santiago de Compostela: Laiovento.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Esther Corral Díaz, Ricardo Pichel Gotérrez, Marina Aurora Garzón Fernández, Tania Vázquez García & Miguel García-Fernández
2020. Guía para o estudo da prosa galega medieval. ArGaMed :03  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.