Magalhães, Anderson Salvaterra & Janderson Lemos De Souza
2020. Quando o léxico dá bandeira - aspetos cognitivo-discursivos da mudança semântica na construção de brasileirismos em registros lexicográficos luso-brasileiros. Diacrítica 32:3 ► pp. 61 ff.
2017. Applied ethnolinguistics Is Cultural Linguistics, but Is It cultural linguistics?. In Advances in Cultural Linguistics [Cultural Linguistics, ], ► pp. 507 ff.
Polzenhagen, Frank & Hans-Georg Wolf
2021. Culture-Specific Conceptualisations of Corruption in African English: Linguistic Analyses and Pragmatic Applications. In Cultural Linguistics and World Englishes [Cultural Linguistics, ], ► pp. 361 ff.
Prodanović Stankić, Diana
2017. Cultural Conceptualisations in Humorous Discourse in English and Serbian. In Advances in Cultural Linguistics [Cultural Linguistics, ], ► pp. 29 ff.
2018. Sacrificing the bull: Conceptualisations of fanā (spiritual death) in Rumis Mathnavi. International Journal of English and Literature 9:2 ► pp. 10 ff.
Sharifian, Farzad
2012. Cultural Linguistics. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,
1999. Lexical knowledge and interpreter aptitude*. International Journal of Applied Linguistics 9:1 ► pp. 77 ff.
Soares da Silva, Augusto, Maria Josep Cuenca & Manuela Romano
2017. The Conceptualisation of austerity in the Portuguese, Spanish and Irish Press. In Advances in Cultural Linguistics [Cultural Linguistics, ], ► pp. 345 ff.
Săftoiu, Răzvan
2018. Edda Weigand: The Routledge Handbook of Language and Dialogue. Intercultural Pragmatics 15:5 ► pp. 723 ff.
Twardzisz, Piotr
2023. The polysemic meaning chain of the genitive case in Polish. Zeitschrift für Slawistik 68:4 ► pp. 589 ff.
Yakub, Mohammed
2021. semantic extensions of tu ‘to uproot’/‘to pull out’ in Nzema discourse. Sociolinguistic Studies 15:1
This list is based on CrossRef data as of 20 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.