2024. Metaphor of Shame in Chinese and Russian. Litera :4 ► pp. 397 ff.
Tanihu, Jonathan & Samuel Alhassan Issah
2024. The heart became hot. International Journal of Language and Culture 11:1 ► pp. 31 ff.
Heine, Bernd
2023. The Grammar of Interactives,
Mizin, Kostiantyn & Liudmyla Slavova
2023. The Corpus-based Methodology of Close Emotion Concepts Differentiation: A Case Study of ENVY and JEALOUSY. Cognitive Studies | Études cognitives :23
Manning, Paul
2022. Orderly affect. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 415 ff.
ARSLANTOSUN, Berna
2021. Language and a spectrum of related dimensions. International Journal of Educational Spectrum 3:1 ► pp. 80 ff.
Ahmad, Rizwan, Ludmila Torlakova, Divakaran Liginlal & Robert Meeds
2020. Figurative Language in Arabic E-Commerce Text. International Journal of Business Communication 57:3 ► pp. 279 ff.
Fernández-Vallejo, Ana M.
2020. Comunicar emociones en Facebook. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 33:1 ► pp. 55 ff.
M. Fernández-Vallejo, Ana
2018. Metáforas y emociones en el twitter corporativo: una aproximación discursivo-lingüística a los microblogs de Acciona e Iberdrola. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 73 ► pp. 125 ff.
Bucca, Antonino
2019. The Cathartic Function of Language: The Case Study of a Schizophrenic Patient. In Further Advances in Pragmatics and Philosophy: Part 2 Theories and Applications [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 20], ► pp. 549 ff.
Looij, Matthijs & Diana Minnaert
2019. Alsof ik nazi ben!. Nederlandse Taalkunde 23:3 ► pp. 359 ff.
2018. Organización retórica del género Informe de Estabilidad Financiera: un contraste entre el informe del Banco Central de Chile y del Banco Federal Alemán. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 73 ► pp. 145 ff.
Motinyane, Mantoa
2018. A textual analysis of the African language expressions used during the #RhodesMustFall campaign. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 36:1 ► pp. 37 ff.
2017. Sozialkapital als affektive Struktur sozialer Systeme. Swiss Journal of Sociology 43:1 ► pp. 15 ff.
Tabakowska, Elżbieta
2016. Emotional Valuation: Values and Emotions in Translation. In Translating Values, ► pp. 37 ff.
Kerevičienė, Jurgita & Natalija Zaiceva
2015. Conceptual structure of pain in Lithuanian and English. Coactivity: Philology, Educology 23:1 ► pp. 38 ff.
Alm, Cecilia Ovesdotter
2012. The Role of Affect in the Computational Modeling ofNaturalLanguage. Language and Linguistics Compass 6:7 ► pp. 416 ff.
Bednarek, Monika
2011. Expressivity and televisual characterization. Language and Literature: International Journal of Stylistics 20:1 ► pp. 3 ff.
Galasińska, Aleksandra
2010. Gossiping in the Polish Club: An Emotional Coexistence of ‘Old’ and ‘New’ Migrants. Journal of Ethnic and Migration Studies 36:6 ► pp. 939 ff.
Ogarkova, Anna & Philippe Borgeaud
2009. (Un)common denominators in research on emotion language: a postscript. Social Science Information 48:3 ► pp. 523 ff.
Sussex, Roland
2009. Review article of Chryssoula Lascaratou’s the language of pain. Australian Review of Applied Linguistics 32:1 ► pp. 6.1 ff.
Sussex, Roland
2009. Review article of Chryssoula Lascaratou’s the language of pain. Australian Review of Applied Linguistics 32:1 ► pp. 6.1 ff.
Meibauer, Jörg
2007. How marginal are phrasal compounds? Generalized insertion, expressivity, and I/Q-interaction. Morphology 17:2 ► pp. 233 ff.
Ameka, Felix K. & David P. Wilkins
2006. Interjections. In Handbook of Pragmatics, ► pp. 1 ff.
Marmaridou, Sophia
2006. On the conceptual, cultural and discursive motivation of Greek pain lexicalizations. Cognitive Linguistics 17:3
[no author supplied]
2008. Literatur. In Wissensdynamik in Communities, ► pp. 241 ff.
[no author supplied]
2015. Kapitel VII: Historische Emotionsforschung und Zeichentheorie. In Haben Gefühle eine Geschichte?, ► pp. 621 ff.
This list is based on CrossRef data as of 18 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.