Part of
The Cultural Context in Business Communication
Edited by Susanne Niemeier, Charles P. Campbell and René Dirven †
[Not in series 87] 1998
► pp. 31
Cited by

Cited by 22 other publications

Amant, Kirk St.
2002. Integrating Intercultural Online Learning Experiences into the Computer Classroom. Technical Communication Quarterly 11:3  pp. 289 ff. DOI logo
St. Amant, Kirk
2009. International Digital Studies Approach for Examining International Online Interactions. In Encyclopedia of Information Science and Technology, Second Edition,  pp. 2159 ff. DOI logo
St. Amant, Kirk
2016. Introduction to the special issue: Cultural considerations for communication design. Communication Design Quarterly 4:1  pp. 6 ff. DOI logo
St.Amant, Kirk
2019. Ethos Prototypes: The Intersection of Rhetoric, Cognition, and Communicating Health Policy Internationally. World Medical & Health Policy 11:4  pp. 464 ff. DOI logo
Bjørge, Anne Kari
2007. Power distance in English lingua franca email communication1. International Journal of Applied Linguistics 17:1  pp. 60 ff. DOI logo
Cardon, Peter W.
2008. A Critique of Hall's Contexting Model. Journal of Business and Technical Communication 22:4  pp. 399 ff. DOI logo
Kankaanranta, Anne
2006. “Hej Seppo, Could You pls Comment on This!”—Internal Email Communication in Lingua Franca English in a Multinational Company. Business Communication Quarterly 69:2  pp. 216 ff. DOI logo
Kankaanranta, Anne & Leena Louhiala-Salminen
2007. Business Communication in BELF. Business Communication Quarterly 70:1  pp. 55 ff. DOI logo
Li, Shuwen
2015. 2015 IEEE International Professional Communication Conference (IPCC),  pp. 1 ff. DOI logo
Louhiala-Salminen, Leena
2007. Distinguished Publication on Business Communication. Business Communication Quarterly 70:2  pp. 251 ff. DOI logo
Okulska, Urszula
2022. Discourse approaches to the study of dialogue and culture(s). Language and Dialogue 12:2  pp. 169 ff. DOI logo
2010. Un même code éthique: deux univers de travail différents. Journal of French Language Studies 20:1  pp. 61 ff. DOI logo
Ulijn, J.M. & C.P. Campbell
2001. Technical innovation and global business communication: an introduction. IEEE Transactions on Professional Communication 44:2  pp. 77 ff. DOI logo
van Horn, Stanley
2019. World Englishes and Global Commerce. In The Handbook of World Englishes,  pp. 635 ff. DOI logo
Wang, Junhua
2010. Convergence in the Rhetorical Pattern of Directness and Indirectness in Chinese and U.S. Business Letters. Journal of Business and Technical Communication 24:1  pp. 91 ff. DOI logo
Wang, Junhua & Pinfan Zhu
2011. Linking Contextual Factors with Rhetorical Pattern Shift: Direct and Indirect Strategies Recommended in English Business Communication Textbooks in China. Journal of Technical Writing and Communication 41:1  pp. 83 ff. DOI logo
Yli-Jokipii, H.
2001. The local and the global: an exploration into the Finnish and English Websites of a Finnish company. IEEE Transactions on Professional Communication 44:2  pp. 104 ff. DOI logo
Yunxia, Zhu
2000. Building Knowledge Structures in Teaching Cross-cultural Sales Genres. Business Communication Quarterly 63:4  pp. 49 ff. DOI logo
Yunxia, Zhu
2001. Revisiting Relevant Approaches for the Study of Language and Intercultural Communication. Journal of Intercultural Communication 3:2  pp. 1 ff. DOI logo
Yunxia, Zhu & Herbert W. Hildebrandt
2003. Greek and Chinese classical rhetoric: the root of cultural differences in business and marekting communication. Asia Pacific Journal of Marketing and Logistics 15:1/2  pp. 89 ff. DOI logo
Zhang, Yuejiao
2017. Assessing Attitudes Toward Content and Design in Alibaba’s Dry Goods Business Infographics. Journal of Business and Technical Communication 31:1  pp. 30 ff. DOI logo
Zhu, Yunxia, Laikun Ma & Ruochen Jiang
2019. A cross-cultural study of English and Chinese online platform reviews: A genre-based view. Discourse & Communication 13:3  pp. 342 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 20 may 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.