The Anglicization of European Lexis

Cristiano Furiassi | University of Turin
Virginia Pulcini | University of Turin
Félix Rodríguez González | University of Alicante
ISBN 9789027211958 | EUR 95.00 | USD 143.00
ISBN 9789027273635 | EUR 95.00 | USD 143.00
Google Play logo
This volume explores the lexical influence of English on European languages, a topical theme with linguistic and cultural implications. It provides an extensive introductory background to a cross-national view of English-induced lexical borrowing, posing crucial analytical questions such as what counts as an Anglicism. It also offers a typology of borrowings with examples from the languages represented: Armenian, Danish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Serbian, Spanish, and Swedish. The articles in this volume address general and language-specific issues related to the analysis and collection of Anglicisms, extending the scope to the largely unexplored area of phraseology and bringing new insights into corpus-based and corpus-driven methodologies. This volume fits into a well-established and constantly developing research field and will appeal to scholars interested in the spread of English as an international language, contact and contrastive linguistics, lexicology and lexicography, and computer corpus lexicography.
[Not in series, 174] 2012.  ix, 356 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Cited by (26)

Cited by 26 other publications

Kim, Eun-Young Julia
2023. A corpus-based study of anglicized neologisms in Korea. International Journal of Corpus Linguistics 28:2  pp. 125 ff. DOI logo
Diez-Arroyo, Marisa
2022. Vagueness. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 609 ff. DOI logo
Gisle, Andersen
2022. Phraseology in a cross-linguistic perspective: A diachronic and corpus-based account. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 18:2  pp. 365 ff. DOI logo
2022. Les hybrides – une catégorie redondante d’anglicismes ? Les hybrides dans les textes tchèques. Espaces Linguistiques :4 DOI logo
Ološtiak, Martin & Soňa Rešovská
2022. Neologisms of English Origin in Present-Day Slovak. ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 19:2  pp. 87 ff. DOI logo
Chang, Nicholas
2021. Usos y formas de anglicismos en el discurso publicitario contemporáneo. Acta Hispanica 26  pp. 87 ff. DOI logo
Șimon, Simona, Claudia E. Stoian, Anca Dejica-Carțiș & Andrea Kriston
2021. The Use of Anglicisms in the Field of Education: A Comparative Analysis of Romanian, German, and French. SAGE Open 11:4  pp. 215824402110532 ff. DOI logo
Gardner‐Chloros, Penelope
2020. Contact and Code‐Switching. In The Handbook of Language Contact,  pp. 181 ff. DOI logo
Boutmgharine Idyassner, Najet
2019. La glose sur l’emprunt : une solution à l’intraduisible ?. In L’Intraduisible : les méandres de la traduction,  pp. 375 ff. DOI logo
Caimotto, Maria Cristina
2019. Chapter 2. Transediting Trump. In Journalism and Translation in the Era of Convergence [Benjamins Translation Library, 146],  pp. 43 ff. DOI logo
Díaz, José Antonio Rodríguez
2019. The semantics and functions of Anglicisms and Germanisms in present-day advertising written peninsular Spanish: a comparison. Lebende Sprachen 64:1  pp. 23 ff. DOI logo
Milić, Mira & Aleksandra Kardoš
2019. Adaptation of gymnastics terms from English into Serbian. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65:6  pp. 852 ff. DOI logo
Niculescu-Gorpin, Anabella-Gloria & Monica Vasileanu
2018. Acceptability and diffusion of luxury Anglicisms in present-day Romanian. Pragmatics & Cognition 25:1  pp. 86 ff. DOI logo
Saugera, Valérie
2018. La fabrique des anglicismes. Travaux de linguistique n° 75:2  pp. 59 ff. DOI logo
Crespo-Fernández, Eliecer & Carmen Luján-García
2017. Anglicisms and word axiology in homosexual language. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 30:1  pp. 74 ff. DOI logo
Luján García, Carmen
Onysko, Alexander
2017. Entlehnung oder Codeswitching: Sprachmischungen mit dem Englischen im deutschen Printjournalismus, 2014, 340 pages, written by Sebastian Knospe. Journal of Language Contact 10:3  pp. 571 ff. DOI logo
Roig-Marín, Amanda
Zenner, Eline, Tom Ruette & Emma Devriendt
2017. Chapter 5. The borrowability of English swearwords. In Advances in Swearing Research [Pragmatics & Beyond New Series, 282],  pp. 107 ff. DOI logo
Daly, Peter & Dennis Davy
2015. Hybrid lexical use in French corporate discourse. Annales des Mines - Gérer et comprendre N° 118:4  pp. 41 ff. DOI logo
Fiedler, Sabine
2015. Esperanto Phraseology. Interdisciplinary Description of Complex Systems 13:2  pp. 250 ff. DOI logo
Zenner, Eline, Dirk Speelman & Dirk Geeraerts
2015. A sociolinguistic analysis of borrowing in weak contact situations: English loanwords and phrases in expressive utterances in a Dutch reality TV show. International Journal of Bilingualism 19:3  pp. 333 ff. DOI logo
Prćić, Tvrtko
2014. English as the nativized foreign language and its impact on Serbian. English Today 30:1  pp. 13 ff. DOI logo
[no author supplied]
2013. PUBLICATIONS RECEIVED. English Language and Linguistics 17:1  pp. 227 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 22 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.


Main BIC Subject

CF/2AB: Linguistics/English

Main BISAC Subject

LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
ONIX Metadata
ONIX 2.1
ONIX 3.0
U.S. Library of Congress Control Number:  2012014305 | Marc record