How to Use Corpora in Language Teaching

HardboundAvailable
ISBN 9789027222824 (Eur) | EUR 95.00
ISBN 9781588114907 (USA) | USD 143.00
 
PaperbackAvailable
ISBN 9789027222831 (Eur) | EUR 36.00
ISBN 9781588114914 (USA) | USD 54.00
 
e-Book
ISBN 9789027295576 | EUR 95.00/36.00*
| USD 143.00/54.00*
 
Google Play logo
After decades of being overlooked, corpus evidence is becoming an important component of the teaching and learning of languages. Above all, the profession needs guidance in the practicalities of using corpora, interpreting the results and applying them to the problems and opportunities of the classroom. This book is intensely practical, written mainly by a new generation of language teachers who are acknowledged experts in central aspects of the discipline. It offers advice on what to do in the classroom, how to cope with teachers' queries about language, what corpora to use including learner corpora and spoken corpora and how to handle the variability of language; it reports on some current research and explains how the access software is constructed, including an opportunity for the practitioner to write small but useful programs; and it takes a look into the future of corpora in language teaching.
[Studies in Corpus Linguistics, 12] 2004.  viii, 308 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Cited by

Cited by 107 other publications

Al-Ibrahim, Haifa, Hend S. Al-Khalifa & AbdulMalik Al-Salman
2013. 2013 International Conference on Current Trends in Information Technology (CTIT),  pp. 66 ff. DOI logo
Alotaibi, Hind M.
2017. Arabic-English Parallel Corpus: A New Resource for Translation Training and Language Teaching. SSRN Electronic Journal DOI logo
Antia, Bassey E. & Tamsyn Hendricks
Bale, Richard
2013. Undergraduate Consecutive Interpreting and Lexical Knowledge. The Interpreter and Translator Trainer 7:1  pp. 27 ff. DOI logo
Bale, Richard
2013. Undergraduate Consecutive Interpreting and Lexical Knowledge. The Interpreter and Translator Trainer 7:1  pp. 27 ff. DOI logo
Beeh, Christoph
2019. Schnittstelle Korpora und Fremdsprachenunterricht,  pp. 395 ff. DOI logo
Belz, Julie A.
2008. Corpus-Driven Characterizations of Pronominal da-Compound Use by Learners and Native Speakers of German. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 38:1  pp. 44 ff. DOI logo
Boulton, Alex
2015. Applying data-driven learning to the web. In Multiple Affordances of Language Corpora for Data-driven Learning [Studies in Corpus Linguistics, 69],  pp. 267 ff. DOI logo
Boyle, Ronald
2014. Economic migrants, social networks, and the prospect of koinéization in the United Arab Emirates. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 35:1  pp. 32 ff. DOI logo
Buyse, Kris
2014. Una hoja de ruta para integrar las TIC en el desarrollo de la expresión escrita: recursos y resultados. Journal of Spanish Language Teaching 1:1  pp. 101 ff. DOI logo
Buysse, Lieven
2009. Review of Aijmer (2009): Corpora and Language Teaching. International Journal of Corpus Linguistics 14:4  pp. 549 ff. DOI logo
Carloni, Giovanna
2015. Corpora, Cognitive Styles, English Content-Specific Vocabulary and Academic Language at University Level. In Handbook of Research on Individual Differences in Computer-Assisted Language Learning [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 197 ff. DOI logo
Chang, Chen-Chi
2016. Integrated Culture and Language Learning with Hakka Culture-Specific Items Annotation Platform. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 2:4  pp. 201 ff. DOI logo
Chen, Hsueh Chu & Qian Wen Han
2020. Designing and implementing a corpus-based online pronunciation learning platform for Cantonese learners of Mandarin. Interactive Learning Environments 28:1  pp. 18 ff. DOI logo
Chen, Hsueh Chu & Jing Xuan Tian
2022. Developing and evaluating a flipped corpus-aided English pronunciation teaching approach for pre-service teachers in Hong Kong. Interactive Learning Environments 30:10  pp. 1918 ff. DOI logo
Chen, Meng-Lin
2019. A corpus-based study on imagery and symbolism in Goldblatt’s translation ofRed Sorghum. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65:3  pp. 399 ff. DOI logo
Chen, Zexuan & Jianli Jiao
2019. Effect of the Blended Learning Approach on Teaching Corpus Use for Collocation Richness and Accuracy. In Technology in Education: Pedagogical Innovations [Communications in Computer and Information Science, 1048],  pp. 54 ff. DOI logo
Cheng, Winnie & Tiffany Ching
2016. ‘Not a Guarantee of Future Performance’: The Local Grammar of Disclaimers. Applied Linguistics  pp. amw006 ff. DOI logo
Conrad, Susan M. & Kimberly R. LeVelle
2008. Corpus Linguistics and Second Language Instruction. In The Handbook of Educational Linguistics,  pp. 539 ff. DOI logo
Corino, Elisa & Cristina Onesti
2019. Data-Driven Learning: A Scaffolding Methodology for CLIL and LSP Teaching and Learning. Frontiers in Education 4 DOI logo
Cortes, Viviana
2012. Corpora in the Teaching of Language for Specific Purposes. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Crosthwaite, Peter Robert & Michelle Raquel
2019. Validating an L2 Academic Group Oral Assessment: Insights From a Spoken Learner Corpus. Language Assessment Quarterly 16:1  pp. 39 ff. DOI logo
Dolgova, Natalia & Andrea Tyler
2019. Applications of Usage-Based Approaches to Language Teaching. In Second Handbook of English Language Teaching [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 939 ff. DOI logo
Dolgova, Natalia & Andrea Tyler
2019. Applications of Usage-Based Approaches to Language Teaching. In Second Handbook of English Language Teaching [Springer International Handbooks of Education, ],  pp. 1 ff. DOI logo
Farr, Fiona
2008. Evaluating the Use of Corpus-based Instruction in a Language Teacher Education Context: Perspectives from the Users. Language Awareness 17:1  pp. 25 ff. DOI logo
Faya Ornia, Goretti, Natalia Barranco Izquierdo, M.Teresa Calderón Quindós & Carmen Quijada Diez
2023. Chapter 6. Combining subtitle creation and subtitle alignment in foreign language teaching. In Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training [Benjamins Translation Library, 161],  pp. 97 ff. DOI logo
Frankenberg-Garcia, Ana
2012. Raising teachers' awareness of corpora. Language Teaching 45:4  pp. 475 ff. DOI logo
Friginal, Eric
2009. Review: Facchinetti (ed., 2007) Corpus Linguistics 25 Years On. Amsterdam: Rodopi. Corpora 4:1  pp. 111 ff. DOI logo
Gardner, Dee
2012. Technology and Usage‐Based Teaching Applications. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
GARDNER, DEE & MARK DAVIES
2007. Pointing Out Frequent Phrasal Verbs: A Corpus‐Based Analysis. TESOL Quarterly 41:2  pp. 339 ff. DOI logo
Giampieri, Patrizia
2020. Data-driven learning in English for academic purposes class. Language Learning in Higher Education 10:1  pp. 217 ff. DOI logo
Gilquin, Gaëtanelle
2022. Cognitive corpus linguistics and pedagogy. Pedagogical Linguistics 3:2  pp. 109 ff. DOI logo
Goh, Hock Huan, Jinzhan Lin & Chunsheng Zhao
2019. Chapter 13. Specialised corpora for Chinese language education in Singapore. In Current Studies in Chinese Language and Discourse [Studies in Chinese Language and Discourse, 10],  pp. 265 ff. DOI logo
Golfetto, Marco
2022. Arabic as a Language of Politics: A Case Study in Corpus-based Teaching. Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) 8:2 DOI logo
Green, Brent A.
2018. Corpora in Language Learning. In The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching,  pp. 1 ff. DOI logo
HASKO, VICTORIA
2013. Capturing the Dynamics of Second Language Development via Learner Corpus Research: A Very Long Engagement. The Modern Language Journal 97:S1  pp. 1 ff. DOI logo
Huang, Chieh-Yang, Mei-Hua Chen & Lun-Wei Ku
2017. Proceedings of the 26th International Conference on World Wide Web Companion - WWW '17 Companion,  pp. 293 ff. DOI logo
Issa, Elsayed & Michael Hammond
2023. KalaamBot and KalimaBot. In Trends, Applications, and Challenges of Chatbot Technology [Advances in Web Technologies and Engineering, ],  pp. 186 ff. DOI logo
Jamal, Javeria, Asmara Shafqat & Ehtsham Afzal
2021. Teachers’ perceptions of incorporation of corpus-based approach in English language teaching classrooms in Karachi, Pakistan. Liberal Arts and Social Sciences International Journal (LASSIJ) 5:1  pp. 611 ff. DOI logo
Johansson, Stig
2007. Textual Patterns: Key words and corpus analysis in language education ‐ By Mike Scott and Christopher Tribble. International Journal of Applied Linguistics 17:2  pp. 259 ff. DOI logo
Jódar-Sánchez, José Antonio
2019. FrameNet as a Resource to Teach Spanish as a Foreign Language. In Teaching Language and Teaching Literature in Virtual Environments,  pp. 121 ff. DOI logo
Kawecki, Regis
2022. In what ways are the Semarang University Indonesian learners of French developing an Interlanguage?. European Journal of Applied Linguistics 10:2  pp. 227 ff. DOI logo
Keck, Casey
2012. Corpus Linguistics in Language Teaching. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Keck, Casey & YouJin Kim
Kohn, Kurt
2012. Pedagogic Corpora for Content and Language Integrated Learning. Insights from the BACKBONE Project. The EuroCALL Review 20:2  pp. 3 ff. DOI logo
Kruse, Otto, Madalina Chitez & Christian Rapp
2023. Finding the Right Words: Language Technologies to Support Formulation. In Digital Writing Technologies in Higher Education,  pp. 447 ff. DOI logo
Kunioshi, Nílson, Judy Noguchi, Hiroko Hayashi & Kazuko Tojo
2012. An online support site for preparation of oral presentations in science and engineering. European Journal of Engineering Education 37:6  pp. 600 ff. DOI logo
Káňa, Tomáš
2014. Sprachkorpora in Unterricht und Forschung DaF/DaZ, DOI logo
Káňa, Tomáš
2023. Instrumente für ein demokratisches Sprachenlernen. In IDT 2022: *mit.sprache.teil.haben Band 3: Sprachliche Teilhabe fördern,  pp. 57 ff. DOI logo
Lee, Hansol, Mark Warschauer & Jang Ho Lee
2019. The Effects of Corpus Use on Second Language Vocabulary Learning: A Multilevel Meta-analysis. Applied Linguistics 40:5  pp. 721 ff. DOI logo
LEE, HANSOL, MARK WARSCHAUER & JANG HO LEE
2020. Toward the Establishment of a Data‐Driven Learning Model: Role of Learner Factors in Corpus‐Based Second Language Vocabulary Learning. The Modern Language Journal 104:2  pp. 345 ff. DOI logo
Leńko-Szymańska, Agnieszka
2014. Is this enough? A qualitative evaluation of the effectiveness of a teacher-training course on the use of corpora in language education. ReCALL 26:2  pp. 260 ff. DOI logo
Leńko-Szymańska, Agnieszka & Alex Boulton
2015. Introduction. In Multiple Affordances of Language Corpora for Data-driven Learning [Studies in Corpus Linguistics, 69],  pp. 1 ff. DOI logo
Lin, Ming Huei & Jia-Ying Lee
2019. Pedagogical suitability of data-driven learning in EFL grammar classes: A case study of Taiwanese students. Language Teaching Research 23:5  pp. 541 ff. DOI logo
Lise Laursen, Anne & Ismael Arinas Pellón
2012. Text Corpora in Translator Training. The Interpreter and Translator Trainer 6:1  pp. 45 ff. DOI logo
LIU, DILIN & PING JIANG
2009. Using a Corpus‐Based Lexicogrammatical Approach to Grammar Instruction in EFL and ESL Contexts. The Modern Language Journal 93:1  pp. 61 ff. DOI logo
Liu, Dilin & Lei Lei
2018. Using Corpora to Teach Vocabulary. In The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching,  pp. 1 ff. DOI logo
Liu, Jianpeng, Luyao Zhang & Xiaohui Bai
2022. Dependency network-based approach to the implicit structure and semantic diffusion modes of semantic prosody. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 18:3  pp. 505 ff. DOI logo
Liu, Tanjun
2021. Chapter 8. Data-driven learning. In Beyond Concordance Lines [Studies in Corpus Linguistics, 102],  pp. 177 ff. DOI logo
Marušić, Borislav
2023. Multi-word Expressions in German Annual Reports: A Diachronic Approach. Društvene i humanističke studije (Online) 8:3(24)  pp. 297 ff. DOI logo
McLean, Stuart
2018. Evidence for the Adoption of the Flemma as an Appropriate Word Counting Unit. Applied Linguistics 39:6  pp. 823 ff. DOI logo
Mendikoetxea, Amaya
2013.  Corpus‐Based Research in Second Language Spanish 1 . In The Handbook of Spanish Second Language Acquisition,  pp. 9 ff. DOI logo
Michell, Colin
2022. Using Corpus Linguistics to Better Prepare Students for the IELTS Reading Exam. In English Language and General Studies Education in the United Arab Emirates [English Language Teaching: Theory, Research and Pedagogy, ],  pp. 367 ff. DOI logo
Mizumoto, Atsushi, Kiyomi Chujo & Kenji Yokota
2016. Development of a scale to measure learners’ perceived preferences and benefits of data-driven learning. ReCALL 28:2  pp. 227 ff. DOI logo
Montero Perez, Maribel, Hans Paulussen, Lieve Macken & Piet Desmet
2014. From input to output: the potential of parallel corpora for CALL. Language Resources and Evaluation 48:1  pp. 165 ff. DOI logo
Mu, Congjun
2021. A multidimensional contrastive analysis of linguistic features between international and local biology journal English research articles. Scientometrics 126:9  pp. 7901 ff. DOI logo
Murphy, Sean, Jonathan Culpeper, Mathew Gillings & Michael Pace-Sigge
2020. What do students find difficult when they read Shakespeare? Problems and solutions. Language and Literature: International Journal of Stylistics 29:3  pp. 302 ff. DOI logo
Nitti, Paolo
2022. Analisi corpus-based e didattica della lingua italiana. I risultati di una sperimentazione di linguistica educativa. Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 56:3  pp. 380 ff. DOI logo
Nurmatova, G.
2022. Corpus-based Data-driven Learning to Develop Senior Students’ Research Writing Skills: Practical Insights. Bulletin of Science and Practice 8:1  pp. 236 ff. DOI logo
Park, Eunjeong
2022. Corpus-Aided Language Learning for Chinese EFL Learners. International Journal of TESOL & Education 2:3  pp. 332 ff. DOI logo
Park, Kwanghyun
2012. Learner–Corpus Interaction: A Locus of Microgenesis in Corpus-assisted L2 Writing. Applied Linguistics 33:4  pp. 361 ff. DOI logo
Park, Kwanghyun
2014. Corpora and Language Assessment: The State of the Art. Language Assessment Quarterly 11:1  pp. 27 ff. DOI logo
Patsala, Paschalia & Maria Michali
2020. Sharpening Students' Critical Literacy Skills Through Corpus-Based Instruction. In Handbook of Research on Cultivating Literacy in Diverse and Multilingual Classrooms [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 234 ff. DOI logo
Peppoloni, Diana
Preradovic, Nives Mikelic & Kristina Posavec
2019. Advantages and Challenges of Using OERs in Teaching Less Commonly Taught Languages. In Opening Up Education for Inclusivity Across Digital Economies and Societies [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 73 ff. DOI logo
Pérez-Paredes, Pascual
2024. Review of Viana (2022): Teaching English with Corpora: A Resource Book. International Journal of Corpus Linguistics 29:1  pp. 116 ff. DOI logo
Pérez-Paredes, Pascual & Jose M. Alcaraz-Calero
2009. Developing annotation solutions for online Data Driven Learning. ReCALL 21:1  pp. 55 ff. DOI logo
Rice, Sally
2011. Applied field linguistics: delivering linguistic training to speakers of endangered languages. Language and Education 25:4  pp. 319 ff. DOI logo
Römer, Ute
2011. Corpus Research Applications in Second Language Teaching. Annual Review of Applied Linguistics 31  pp. 205 ff. DOI logo
Salama, Amir H.Y.
2020. Collocational semiosis in the academic discourse of the Corpus of Contemporary American English (COCA): The case of AFRICA. Semiotica 2020:235  pp. 185 ff. DOI logo
Sealey, Alison & Paul Thompson
2006. “Nice things get said”: corpus evidence and the National Literacy Strategy. Literacy 40:1  pp. 22 ff. DOI logo
Sealey, Alison & Paul Thompson
2007. Corpus, Concordance, Classification: Young Learners in the L1 Classroom. Language Awareness 16:3  pp. 208 ff. DOI logo
Sha, Guoquan
2010. Using Google as a super corpus to drive written language learning: a comparison with the British National Corpus. Computer Assisted Language Learning 23:5  pp. 377 ff. DOI logo
Abolfazl Shirban Sasi & Jiin Chyuan Mark Lai
2021. Error Analysis of Taiwanese University Students’ English Essay Writing: A Longitudinal Corpus Study. International Journal of Research in English Education 6:4  pp. 57 ff. DOI logo
Shortall, Terry
2007. The L2 syllabus: corpus or contrivance?. Corpora 2:2  pp. 157 ff. DOI logo
Simpson‐Vlach, Rita
2012. Corpus Analysis of Spoken English for Academic Purposes. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Soto-Almela, Jorge & Gema Alcaraz-Mármol
2021. Teaching ESP Through Data-Driven Learning: An Exploratory Study in Health Sciences Degrees. In Mediating Specialized Knowledge and L2 Abilities,  pp. 209 ff. DOI logo
Stubbs, Michael
2009. Memorial Article: John Sinclair (1933–2007). Applied Linguistics 30:1  pp. 115 ff. DOI logo
Tarsoly, Eszter & Riitta-Liisa Valijärvi
2011. Linguistics in language teaching: the case of Finnish and Hungarian. Language Learning Journal 39:2  pp. 219 ff. DOI logo
Tribble, Christopher
2012. Corpora in the Language‐Teaching Classroom. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Tsai, Shu-Chiao
2019. Using google translate in EFL drafts: a preliminary investigation. Computer Assisted Language Learning 32:5-6  pp. 510 ff. DOI logo
Urzua, Alfredo
2015. Corpora, context, and language teachers. In Corpus-based Research in Applied Linguistics [Studies in Corpus Linguistics, 66],  pp. 99 ff. DOI logo
Vandergriff, Ilona
2008. “weil der schmeckt so gut!” The Learner as Linguist. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 38:1  pp. 61 ff. DOI logo
Vyatkina, Nina
2013. Discovery Learning and Teaching with Electronic Corpora in an Advanced German Grammar Course. Die Unterrichtspraxis/Teaching German 46:1  pp. 44 ff. DOI logo
Warren, Martin
2012. Corpora: Specialized. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Wu, Chunxiang & Jennifer Baccanello
2019. Using Contrastive Terminology Analysis in Teaching a Foreign Language. Eurasian Journal of Applied Linguistics 5:3  pp. 461 ff. DOI logo
YILMAZ, Nihan & Didem KOBAN KOÇ
2020. Developing pragmatic comprehension and production: corpus-based teaching of formulaic sequences in an EFL setting. Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi 16:1  pp. 474 ff. DOI logo
Zaki, Mai
2017. Corpus‐based teaching in the Arabic classroom: theoretical and practical perspectives. International Journal of Applied Linguistics 27:2  pp. 514 ff. DOI logo
Zanettin, Federico
2009. Corpus-based Translation Activities for Language Learners. The Interpreter and Translator Trainer 3:2  pp. 209 ff. DOI logo
Zhang, Hong
2021. “What do you know about semantic prosody?” Teaching and evaluating implicit knowledge of English with corpus-assisted methods. English in Education 55:4  pp. 337 ff. DOI logo
Zhang, Ruihua
2013. New trends in corpora and language learning, by A. Frankenberg-Garcia, L. Flowerdew, and G. Aston. Pedagogies: An International Journal 8:3  pp. 291 ff. DOI logo
ÖZBAY, Ali Şükrü & Zehra GÜRSOY
2023. Computerized corpus as a tool for educational technology and learning in the analysis of four-word recurrent expressions. Journal of Educational Technology and Online Learning 6:1  pp. 249 ff. DOI logo
ÖZKAN, Bülent
2020. TERİM BİLİM ÇALIŞMALARINDA DERLEM KULLANIMI ve “KENDİ KENDİNE DERLEM OLUŞTURMA PLATFORMU” TERİM BİLİM MODÜLÜ. Avrasya Terim Dergisi 8:1  pp. 8 ff. DOI logo
ÖZKAN, Bülent
2020. TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE FİİLİMSİLER ÜZERİNE İLERİ UYGULAMALAR. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi 21:39  pp. 1321 ff. DOI logo
苟, 慧岚
2023. Corpus-Assisted English Teaching of Reading and Continuation Writing in Senior High School and Its Enlightenment. Advances in Social Sciences 12:07  pp. 3718 ff. DOI logo
[no author supplied]
2020. References. In Introduction to Corpus Linguistics,  pp. 233 ff. DOI logo
[no author supplied]
2020. Types of Computer Corpora. In Computer Corpora and Open Source Software for Language Learning [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 14 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Main BIC Subject

CF: Linguistics

Main BISAC Subject

LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
ONIX Metadata
ONIX 2.1
ONIX 3.0
U.S. Library of Congress Control Number:  2003067697 | Marc record