Food and terminology
Expressing sensory experience in several languages
Special issue of Terminology 23:1 (2017)
Editors
[Terminology, 23:1] 2017. vi, 179 pp.
Publishing status:
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
IntroductionRita Temmerman & Danièle Dubois | pp. 1–8
-
How words for sensory experiences become terms: A cognitive approachDanièle Dubois | pp. 9–37
-
Multifaceted gustation: Systematicity and productivity of taste terms in KoreanSeongha Rhee & Hyun Jung Koo | pp. 38–65
-
From the glass through the nose and the mouth: Motion in the description of sensory data about wine in English and SpanishRosario Caballero | pp. 66–88
-
Babel of the senses: On the roles of metaphor and synesthesia in wine reviewsErnesto Suárez-Toste | pp. 89–112
-
Wine-tasting metaphors and their translation: A cognitive approachChristine Demaecker | pp. 113–131
-
Verbalizing sensory experience for marketing success: The case of the wine descriptor minerality and the product name smoothieRita Temmerman | pp. 132–154
-
Food terminology as a system of cultural communicationPamela Faber & M. Carmen África Vidal Claramonte | pp. 155–179
Articles
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 10 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
Translation & Interpreting Studies
Main BIC Subject
CFM: Lexicography
Main BISAC Subject
LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General